Re: http://www.debian.org/contact
Zack M-D <z.dowson@gmail.com>
> on the end of the first line it says "it is by no means inclusive.", i
> think it means "it is by no means exhaustive.".
I think you're probably correct. Thanks for pointing it out.
Probably "it is not complete" would be even clearer.
I don't have chance to edit it right now. Maybe someone will.
Thanks,
--
MJR/slef
My Opinion Only: see http://people.debian.org/~mjr/
Please follow http://www.uk.debian.org/MailingLists/#codeofconduct
Reply to: