[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Question about devel/join/nm-step3



* Andrew Shugg <andrew@neep.com.au> [2003-02-04 10:33]:
> > While translating devel/join/nm-step3.wml, I found the following sentence
> > (section 2a): A discussion between the AM and the applicant
> >        detailing why the applicant feels these licenses fit the guidelines
> >        even thought they have "objectionable" clauses.
> > 
> > It seems that this sentence is missing a verb. Can anyone give me an
> > idea about possible completions?
> 
> Well spotted, "even thought" should be "even though".

Fixed, thanks.

Frank, "detailing" is the verb.
-- 
Martin Michlmayr
tbm@cyrius.com



Reply to: