small typo in dutch translation
on the page:
http://www.debian.org/intro/free.nl.html
it says:
'Op het eerste gezicht is een stuk software ofwel crij, of het is dat
niet. ', etc...
obviously it should be:
'vrij' not 'crij' (crij has no meaning afaik, vrij == free).
hope this was helpfull,
Leen.
_____________________________________
New things are always on the horizon.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-www-request@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org
Reply to: