Josip Rodin: > It should probably be reworded somehow... Yeah. "Community ads" sounds really weird (and is almost completely untranslateable into Swedish). I'll go with a simplified translation for now. -- \\// peter - http://www.softwolves.pp.se/ Statement concerning unsolicited e-mail according to Swedish law: http://www.softwolves.pp.se/peter/reklampost.html