german version of http://www.spi-inc.org/news/1998/19981029
Hi,
in the german translation of news/1998/19981029 is a translation error:
The sentence
Die "Open Source Certification Mark" wird von Eric Raymond für die
Hälfte der freien Software Gemeinschaft verwaltet.
shoud be
Die "Open Source Certification Mark" wird von Eric Raymond im Namen der
freien Software Gemeinschaft verwaltet.
because "on behalf of" means something like "im Namen von" or "im
Auftrag von" in german.
regards,
Georg
Reply to: