[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Sobre la revision de 'cortas-an'



El mié, 12 de sep de 2001, a las 08:46:27 +0200, Lluis Vilanova dijo:
> Buenas, ya he acabado de revisar el fichero 'cortas-an', pero me quedan este par
> de descripciones que no se como traducir:
> 
> phylip -> [Biology] A package of programs for inferring phylogenies.
> 	  [Biología] Grupo de programas para ¿inferir? =>phylogenies<=
> 	  					¿genios de la filosofia? :P
> 
> plum -> IRC proxy, stationing, logging, and bot program (pirc).
> 	Emmm, bueno. proxy; stationing? loggeador? (no, mu feo); programa para
> 	bots (supongo que algo como eso de eggdrop o algo asi, como es en
> 	castellano?). Ah, si! 'para IRC.'.
> 
> Bueno, cuando acabe esas dos hago una actualizacion al CVS.
> 
> Nos leemos
> -- 
>
Ui! Perdon! Este mensaje debia ir a la lista de laespiral, pero bueno, ya que
esta aqui, mas gente para ayudar!! ;)

Nos leemos
-- 



Reply to: