---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2006/35
Noticias semanales de Debian - 29 de agosto 2006
---------------------------------------------------------------------------
Bienvenidos a la trigésimo quinta edición de este año de las DWN, el
boletín semanal de la comunidad de Debian. Se han anunciado diversas
reuniones de corrección de fallos, del 8 al 10 de setiembre en
[1]Viena y del 15 al 17 de setiembre en [2]Jülich, Alemania. OSDir
ha tomado [3]capturas de pantalla de la nueva interfaz gráfica del
[4]instalador de Debian. Petr Stehlik ha [5]informado de que la
instalación de [6]sarge y [7]etch ha funcionado sin problemas en la
versión recientemente [8]corregida de [9]ARAnyM, una máquina virtual
Atari ST/TT/Falcon de 32 bits.
1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00012.html
2. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00013.html
3. http://shots.osdir.com/slideshows/slideshow.php?release=724&slide=2
4. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
5. http://lists.debian.org/debian-68k/2006/08/msg00234.html
6. http://www.debian.org/releases/sarge/
7. http://www.debian.org/releases/etch/
8. http://lists.debian.org/debian-68k/2006/08/msg00226.html
9. http://packages.debian.org/aranym
Resolución general: Trato del firmware. Steve Langasek ha
[10]propuesto una resolución general para establecer cómo se debe
interpretar la clausula 2 de las DFSG para aplicarlas al «firmware»,
especialmente cuando se distribuye con el núcleo Linux. Cuando se
acepte se considerará al «firmware» como datos sin el requerimiento de
su código fuente. Esta también clarificará la situación para otros
trabajos como imágenes, vídeo y tipos de letra.
10. http://lists.debian.org/debian-vote/2006/08/msg00032.html
Informe de FrOSCon. Joey Schulze ha [11]informado acerca de la
presencia de Debian en la primera [12]Free and Open Source Software
Conference en Sankt Augustin, Alemania. El Proyecto Debian tuvo una
exitosa [13]conferencia de todo un día y un stand en el área de
exhibición. Este evento de la comunidad ha presentado tanto un
programa oficial como subconferencias ofrecidas por diversos
proyectos. Además Alexander Wirt consiguió algunas galletas pretzel
que lucían como espirales de Debian.
11. http://www.debian.org/events/2006/0624-froscon-report
12. http://www.debian.org/events/2006/0624-froscon
13. http://wiki.snow-crash.org/FrosCon06
Informe de reunión de coordinación de eventos. Meike Reichle ha
[14]resumido los principales logros de la [15]reunión de coordinación
de eventos. Durante la reunión se han recolectado diversas ideas
acerca de cómo pueden mejorar la participación de Debian, bien con
stands o charlas, para hacerlas más atractivas a los visitantes. Para
ayudar a los organizadores de stands existen nuevas páginas de wiki
con una lista de [16]PUF y un [17]cómo.
14. http://lists.debian.org/debian-publicity/2006/08/msg00080.html
15. http://lists.debian.org/debian-publicity/2006/08/msg00031.html
16. http://wiki.debian.org/DebianEventsFaqs
17. http://wiki.debian.org/DebianEventsHowto
Debian y el software libre en Cuba. David Moreno Garza ha escrito un
[18]informe acerca de su visita a Cuba como representante del Proyecto
Debian. David y Maykel Moya organizaron un taller acerca de creación y
gestión de paquetes, además de charlas acerca de distribuciones
derivadas, internacionalización y localización en la Facultad de
Matemáticas y Computación de la Universidad de la Habana.
18. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/08/msg00010.html
Traducción de la descripción de paquetes. Martijn van Oosterhout ha
[19]anunciado que ha escrito un sistema que puede enviar y recibir
correos del [20]Proyecto de traducción de descripciones de Debian y
ofrece una [21]interfaz web en donde se puede traducir directamente.
La ventaja más importante con respecto a la interfaz de correo es que
este sistema adicional proporciona un mecanismo de revisión para las
traducciones.
19. http://lists.debian.org/debian-i18n/2006/08/msg00030.html
20. http://ddtp.debian.net/
21. http://kleptog.org/cgi-bin/ddtss2-cgi/xx
Planes de transición de GIT. Ian Beckwith ha [22]explicado que
/usr/bin/git será gestionado a través de «alternativas». Tanto [23]GNU
Interactive Tools y el sistema de gestión de código fuente de Linus
Torvalds [24]git proporcionan el mismo nombre de programa. Para
resolver este conflicto se ha cambiado el nombre a las herramientas
interactivas de GNU a gitfm y en Etch habrá un envoltorio que permita
ejecutar el otro programa.
22. http://lists.debian.org/debian-release/2006/08/msg00351.html
23. http://packages.debian.org/git
24. http://packages.debian.org/git-core
Actualizaciones para Debian Sarge. Martin Zobel-Helas ha [25]anunciado
las [26]preparaciones realizadas para la próxima actualización de la
versión estable. Ésta incluirá una versión actualizada del
[27]instalador de Debian para reflejar los cambios recientes del
núcleo introducidos por la última ronda de [28]actualizaciones de
seguridad del núcleo. Se ha actualizado la mayoría de los otros
paquetes para incorporar las correcciones de seguridad que han
acumulado.
25. http://lists.debian.org/debian-release/2006/08/msg00300.html
26. http://release.debian.org/stable/3.1/3.1r3/
27. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
28. http://www.debian.org/security/
Nuevas características en Etch. Alexander Schmehl ha [29]empezado a
recolectar las nuevas [30]características que probablemente incluya
Debian en la próxima versión [31]etch. Nathanael Nerode adicionalmente
ha [32]notado que los sistemas actualizados desde [33]sarge no
disfrutarán los beneficios de ciertos cambios en el [34]instalador
como un afinamiento especial para sistemas de ficheros Ext2.
29. http://lists.debian.org/debian-project/2006/08/msg00125.html
30. http://wiki.debian.org/NewInEtch
31. http://www.debian.org/releases/etch/
32. http://lists.debian.org/debian-devel/2006/08/msg00167.html
33. http://www.debian.org/releases/sarge/
34. http://www.debian.org/News/weekly/2006/35/$HOME)/devel/debian-installer/
Actualizaciones de seguridad. Lo de siempre. Asegúrese de actualizar
sus sistemas si tiene cualquiera de los siguientes paquetes
instalados.
* DSA 1155: [35]sendmail -- Denegación de servicio.
* DSA 1156: [36]kdebase -- Divulgación de información.
* DSA 1157: [37]ruby1.8 -- Diversas vulnerabilidades.
* DSA 1158: [38]streamripper -- Ejecución arbitraria de código.
* DSA 1159: [39]mozilla-thunderbird -- Diversas vulnerabilidades.
* DSA 1160: [40]mozilla -- Diversas vulnerabilidades.
* DSA 1161: [41]mozilla-firefox -- Diversas vulnerabilidades.
35. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1155
36. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1156
37. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1157
38. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1158
39. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1159
40. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1160
41. http://www.debian.org/security/2006/dsa-1161
Paquetes nuevos o significativos. [42]Recientemente se añadieron los
siguientes paquetes al archivo «unstable» de Debian o contienen
actualizaciones importantes.
42. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main
* [43]deb-gview -- Visor Gtk para ficheros y contenidos de paquetes
.deb.
* [44]jspwiki -- Clon de WikiWikiWeb escrito en Java.
* [45]kbibtex -- Editor de BibTeX para KDE.
* [46]listen -- Simpático reproductor y gestor de música para GNOME.
* [47]op-panel -- Aplicación de tipo tablero de control para el PBX
Asterisk.
* [48]pcmanfm -- Gestor de ficheros para X11 extremadamente rápido y
ligero.
* [49]pgfouine -- Analizador de registro de PostgreSQL.
* [50]php-xajax -- Biblioteca para desarrollar aplicaciones con
Ajax.
* [51]polymer -- Adaptación del estilo Plastic de KDE que depende
únicamente de Qt.
* [52]quarry -- Interfaz gráfica multipropósito para diversos juegos
de mesa.
* [53]reniced -- Cambia prioridad de procesos en ejecución basado en
expresiones regulares.
* [54]spl-opengl -- Lenguaje de programación SPL -- Adaptador
OpenGL.
* [55]wifi-radar -- Herramienta gráfica para la gestión de perfiles
«Wi-Fi».
43. http://packages.debian.org/unstable/utils/deb-gview
44. http://packages.debian.org/unstable/web/jspwiki
45. http://packages.debian.org/unstable/kde/kbibtex
46. http://packages.debian.org/unstable/sound/listen
47. http://packages.debian.org/unstable/comm/op-panel
48. http://packages.debian.org/unstable/utils/pcmanfm
49. http://packages.debian.org/unstable/misc/pgfouine
50. http://packages.debian.org/unstable/web/php-xajax
51. http://packages.debian.org/unstable/x11/polymer
52. http://packages.debian.org/unstable/games/quarry
53. http://packages.debian.org/unstable/utils/reniced
54. http://packages.debian.org/unstable/devel/spl-opengl
55. http://packages.debian.org/unstable/net/wifi-radar
Paquetes huérfanos. Esta semana se quedaron huérfanos 4 paquetes y
necesitan un nuevo encargado. Esto da un total de 323 paquetes
huérfanos. Muchas gracias a los anteriores responsables que han
contribuido a la comunidad de software libre. En las [56]páginas de
WNPP puede encontrar la lista completa, y si planea adoptar un
paquete, por favor, agregue una nota al informe de fallo
correspondiente y retitúlelo con ITA:.
56. http://www.debian.org/devel/wnpp/
* [57]d4x -- Gestor de descargas gráfico. ([58]Fallo n.º 384524)
* [59]entity -- Constructor de interfaz gráfica para GTK+ basado en
XML (ficheros principales de biblioteca de desarrollo). ([60]Fallo
n.º 384183)
* [61]flexbackup -- Herramienta de respaldo flexible para
instalaciones pequeñas a medianas. ([62]Fallo n.º 384184)
* [63]madman -- Aplicación avanzada de gestión de música. ([64]Fallo
n.º 384397)
57. http://packages.debian.org/unstable/net/d4x
58. http://bugs.debian.org/384524
59. http://packages.debian.org/unstable/interpreters/entity
60. http://bugs.debian.org/384183
61. http://packages.debian.org/unstable/admin/flexbackup
62. http://bugs.debian.org/384184
63. http://packages.debian.org/unstable/sound/madman
64. http://bugs.debian.org/384397
¿Desea seguir leyendo las DWN? Por favor, colabore en la creación de
este boletín semanal. Todavía necesitamos más editores voluntarios que
observen la comunidad Debian e informen sobre lo que está
aconteciendo. Por favor, lea la [65]página de contribución para saber
cómo colaborar. Esperamos recibir sus correos a la dirección
[66]dwn@debian.org.
65. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
66. mailto:dwn@debian.org
--
Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://stone-head.org ,''`.
http://www.apesol.org - http://www.debian.org : :' :
GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB 35A7 550F 1A00 3433 BD21 `. `'
`-
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature