---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2003/26/
Debian Weekly News - 01 de Julho de 2003
---------------------------------------------------------------------------
Bem-vindo à vigésima sexta edição da DWN, o periódico semanal para a
comunidade Debian. O governo Australiano do Sul [1]discutiu um
[2]projeto de lei requerendo que departamentos do governo usem
Software Livre quando for possível. Cientistas britânicos descobriram
que a [3]busca por erros nos projetos de código aberto sempre são
mais rápidas do que nos projetos com o código fechado. Eben Moglen,
conselheiro legal da [4]Fundação do Software Livre lançou um
[5]estudo no qual tenta corrigir a confusão no uso do termo "Linux".
1.
http://australianit.news.com.au/articles/0,7204,6651968%5e16123%5e%5enbv%5e,00.html
2. http://www.linuxsa.org.au/oss-bill/open-source-bill.pdf
3. http://arxiv.org/abs/cond-mat/0306511
4. http://www.fsf.org/
5. http://www.fsf.org/philosophy/sco-statement.html
Abuso de entradas no Changelog. Gerfried Fuchs [6]explicou em
detalhes como os mantenedores de pacotes não devem utilizar as
entradas no changelog e como os erros devem ser fechados utilizando-se
ele. A regra geral é que se nenhuma mudança foi feita para fechar um
erro, você não deve fechá-lo com uma entrada no changelog. Se uma nova
versão do original corrigir alguns erros, os detalhes devem ser
escritos no changelog.
6. http://lists.debian.org/debian-devel-announce-0306/msg00016.html
Melhorando o Debian Reference. Maximilian Attems [7]procurou pessoas
para ajuda-lo a melhorar a pequena [8]seção sobre Perl no [9]Debian
Reference de Osamu Aoki (青木 修) e outros, que
cobre muitos aspectos da administração do sistema através de exemplos
de comandos em shell. Ele admitiu que a seção Bash é muito
impressionante. Links para documentações livre sobre Perl devem, pelo
menos, serem adicionados.
7. http://www.perlmonks.org/index.pl?node_id=268105
8. http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/ch-program.en.html#s13.4
9. http://qref.sourceforge.net/Debian/reference/reference.en.html
Debian num Dell Inspiron 8000. Nori Heikkinen [10]anunciou um
documento [11]howto que descreve em detalhes como instalar o Debian
num notebook Dell Inspiron 8000. Isso inclui configuração para placa
de vídeo, um mouse externo e dicas para recuperar o sistema a partir
do CD de boot. Ela apreciaria qualquer comentário, sugestões e
melhorias de pessoas interessadas.
10. http://lists.debian.org/debian-user-0306/msg04209.html
11. http://www.maenad.net/geek/di8k-debian/
Começando a conhecer o Debian. O [12]SitePoint possui um artigo
chamado Começando a conhecer o Debian. Ele [13]inicia com uma
explicação do Debian GNU/Linux e como obter um CD de instalação. Então
[14]começa a descrever a inicialização e configuração do sistema,
configuração de contas, e atualização com o apt-get. O artigo é
adequado a iniciantes e inclui uma descrição sucinta da filosofia
Debian, vantagens e instalação.
12. http://www.sitepoint.com/
13. http://www.sitepoint.com/article/1158/1
14. http://www.sitepoint.com/article/1158/2
Primeiro Tocador de Vídeo wireless com qualidade de DVD funciona com o
Debian. A PRISMIQ [15]anunciou o lançamento do suporte a 802.11a/g
Wi-Fi para seu [16]Tocador de Mídia set-top (conecta a TV ou sistema
stereo a um PC). A PRISMIQ diz que a largura de banda de 54 Mbps
802.11g trará vídeo de qualidade, do PC para a TV, tornando o Tocador
de Mídia "o primeiro conjunto set-top a fornecer vídeo com qualidade
de DVD sobre um wireless 802.11g". O Tocador de Mídia funciona com o
Debian GNU/Linux, que foi escolhido por suas "qualidades e
características" e foi transportado em-casa por Brad LaRonde.
15. http://www.linuxdevices.com/news/NS8354206794.html
16. http://www.linuxdevices.com/articles/AT9943738185.html
Debian num Servidor de Distribuição/Ultra 10. Guillaume Tamboise
[17]escreveu um [18]documento sobre como configurar um Debian 3.0 como
um servidor de distribuição numa Sun Ultra 10. O documento foi escrito
para um SANS Instituto de Certificação de Segurança (SANS GCUX). Ele é
mais específico para Sparc 64 do que para Sun Ultra 10, mas em sua
maioria é aplicável ao Debian em geral. Ele inclui um capítulo sobre
avaliação de risco, um passo-a-passo de instalação e manutenção
progressiva.
17. http://lists.debian.org/debian-sparc-0306/msg00278.html
18. http://www.giac.org/practical/GCUX/Guillaume_Tamboise_GCUX.pdf
Verificando pacotes com o APT. Isaac Jones [19]anunciou o [20]APT
Secure, que é o nome de trabalho de um projeto para adicionar ao APT a
habilidade de verificar a autenticidade dos pacotes Debian. Ele fará
isso via um conjunto de confiança que é iniciado pelo mantenedor do
pacote e termina na máquina que será instalado. Issac pediu para que o
ajudassem a testar e auditar essa correção para o APT, e eventualmente
participar na discussão da política sobre ela.
19. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01655.html
20. http://monk.debian.net/apt-secure/
Libtool requer atualização. Scott James Remnant [21]anunciou que
vários pacotes do Debian precisam ser atualizados para usar a última
versão da libtool (1.4.3-10), devido a antigas versões usarem o
utilitário file e expressões regulares para determinar se algo é uma
biblioteca compartilhada, mas o formato da linha de saída do file para
bibliotecas MIPS compartilhadas mudou. Novas versões da libtool usam
um método melhor de checagem, entretanto vários pacotes fonte não
foram atualizados e Scott pode precisar efetuar sua primeira
protocolação em massa de erros.
21. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01779.html
Debian e o crescimento do Linux. O Slashdot [22]hospedou uma discussão
sobre um [23]artigo, contribuição de Jonathan Oxer, na LinMagAu desse
mês que perguntava sobre como o crescimento do Linux afeta o Debian e
o que isso poderia representar. Ela dizia que do meio de 2004 até o
final o Linux será um sério contendor na disputa pelo desktop e que
começará a ocupar um sério pedaço do mercado.
22. http://slashdot.org/articles/03/06/30/0223205.shtml
23.
http://articles.linmagau.org/modules.php?op=modload&name=Sections&file=index&req=viewarticle&artid=212
Pacotes do Perl na Sarge não instaláveis. Mark Hedges indiretamente
[24]relatou que vários pacotes do Perl na sarge não são mais
instaláveis, pois eles dependem indiretamente da perlapi-5.6.1 que não
está mais disponível. Adam Heath [25]mostrou que esses pacotes
precisam ser atualizados para a versão recente do Perl e já houve
bastante tempo para isso.
24. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01774.html
25. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01782.html
Introdução ao Debian. O [26]SitePoint possui um [27]artigo de Jono
Bacon que apresenta o Debian e contém tutoriais para instalá-lo. Isso
deve ser útil para gerenciadores, novos usuários e outras pessoas que
podem estar interessadas em usar o Debian. O artigo diz que além dos
benefícios a longo prazo, existem também um número distinto de
vantagens técnicas para usar o Debian, a primeira delas é sua ampla
disponibilidade.
26. http://www.sitepoint.com/
27. http://www.sitepoint.com/article/1158
Mais sobre as Patentes de Software na Europa. Um artigo na ZDNet do RU
diz que os burocratas europeus não estão [28]considerando as numerosas
opiniões contra a patentes de software fora dali. De acordo com um
grupo intermediário conhecido, eles determinaram que existirão as
patentes, e que a única questão é qual será o tipo delas.
28. http://news.zdnet.co.uk/story/0,,t272-s2136651,00.html
Instalador do Debian num PowerPC. Gaudenz Steinlin [29]escreveu um
pequeno [30]howto que contém dicas e truques para usar o instalador do
debian numa máquina PowerPC. Ele inclui links para pacotes que estão
faltando e descreve como inicializar um sistema PowerPC novo a partir
da rede e instalar o Debian nele.
29. http://lists.debian.org/debian-boot-0306/msg00221.html
30. http://www.soziologie.ch/users/steinlin/d-i/
Versões GNU de Programas. Don Jacobson [31]queria instalar somente
versões GNU de programas, como o gawk ao invés do mawk, e perguntou se
existe algum comando simples para fazer isso. Sam Hocevar [32]propôs
uma linha de comando que procura todas as versões GNU disponíveis.
Roland Mas [33]sugeriu manter um novo conjunto (task) chamado
task-gnu-only.
31. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01736.html
32. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01752.html
33. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01807.html
Identificando pacotes com descrição transitional e dummy. Bernd
Eckenfels [34]notou a presença de alguns pacotes com a descrição
transitional e dummy em seu sistema, mas nenhum jeito comum de
identificá-los. Aaron Ucko [35]apontou para o deborphan --guess-dummy
--guess-only que tenta encontrar pacotes com a descrição dummy.
34. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01375.html
35. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01415.html
Incorporando um fork temporário do Date::Manip? Kenneth Pronovici
[36]queria saber como ele deveria manusear um fork temporário do
Date::Manip feito pelo desenvolvedor original de um de seus pacotes,
pois a nova versão é de certa forma requerida pelo pacote. As opções
incluem adicionar correções também ao pacote Debian, criar um novo
pacote que inclua o fork ou ignorá-lo.
36. http://lists.debian.org/debian-devel-0306/msg01780.html
O PHPNuke é ou não livre? Várias [37]novas [38]discussões falam sobre
os problemas de licença no PHPNuke, se são reais e tornam o pacote
não-livre. Uma [39]notícia tentou fazer os usuários acreditarem que o
pacote ainda é livre, mas Steve Langasek [40]concluiu que a adição de
licença realmente [41]torna o pacote não-livre. O mantenedor
[42]concordou que ele deveria colocar o pacote na não-livre, coisa que
ainda não aconteceu.
37. http://lists.debian.org/debian-legal-0305/msg00057.html
38. http://lists.debian.org/debian-legal-0305/msg00698.html
39. http://phpnuke.org/modules.php?name=News&file=article&sid=49
40. http://lists.debian.org/debian-legal-0306/msg00012.html
41. http://bugs.debian.org/195338
42. http://lists.debian.org/debian-legal-0303/msg00512.html
Recursos para o Debian Beowulf. Adam Powell [43]anunciou que ele
colocou algumas [44]entradas dentro do Debian [45]Wiki relacionado ao
Beowulf. Ele moveu todo o conteúdo de seus antigos "Debian Beowulf
Howtos" para esse site para melhor visualização e manutenção.
43. http://lists.debian.org/debian-beowulf-0306/msg00004.html
44. http://wiki.debian.net/?DebianBeowulf
45. http://wiki.debian.net/
Nova imagem de CD do Skolelinux. Petter Reinholdtsen [46]anunciou que
ele criou uma nova [47]imagem de CD com o Skolelinux, prerelease 39.
Agora o autopartkit possui suporte completo a LVM que também está
sendo usado em partições do sistema. Várias outras melhorias estão
incluídas, mas ainda existem alguns problemas que necessitam ser
corrigidos.
46. http://lists.debian.org/debian-edu-0306/msg00002.html
47. ftp://developer.skolelinux.no/skolelinux-cd/
Compilação customizada em um Laptop? Johannes Graumann [48]queria
saber se para máquinas com recursos limitados como um laptop, pacotes
compilados de maneira customizada seriam mais adequados. Russell Coker
[49]explicou que os recursos para compilar um pacote são muito maiores
que os necessários para simplesmente instalar o pacote binário do
Debian.
48. http://lists.debian.org/debian-laptop-0306/msg00306.html
49. http://lists.debian.org/debian-laptop-0306/msg00309.html
Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de que
atualizou o seu sistema caso possua algum dos pacotes a seguir
instalados.
* [50]imagemagick -- Criação insegura de arquivo temporário.
* [51]Linux 2.4.17 -- Várias Vulnerabilidades.
* [52]acm -- Estouro de Inteiro.
* [53]xgalaga -- Estouro de Buffer.
* [54]mantis -- Permissões de arquivo inseguras.
* [55]Linux 2.2.20 -- Várias Vulnerabilidades.
* [56]gtksee -- Estouro de Buffer.
* [57]proftpd -- Injeção SQL.
50. http://www.debian.org/security/2003/dsa-331
51. http://www.debian.org/security/2003/dsa-332
52. http://www.debian.org/security/2003/dsa-333
53. http://www.debian.org/security/2003/dsa-334
54. http://www.debian.org/security/2003/dsa-335
55. http://www.debian.org/security/2003/dsa-336
56. http://www.debian.org/security/2003/dsa-337
57. http://www.debian.org/security/2003/dsa-338
Pacotes Novos ou Notáveis. Os pacotes a seguir foram adicionados ao
repositório do Debian recentemente ou tiveram atualizações
importantes.
* [58]backuppc -- Sistema de alta performance para backup de PC's.
* [59]bristol -- Emulador de Sintetizador Vintage.
* [60]fprobe -- Exporta data-gramas NetFlow V5 para um coletor
remoto.
* [61]ghc6 -- Sistema de Compilação Glasgow Haskell.
* [62]kanatest -- Jogo para iniciantes aprenderem caracteres
japoneses (kana).
* [63]klogic -- Editor e simulador de circuitos digitais para KDE.
* [64]lua50 -- Pequena linguagem embutida com sintaxe procedural
simples.
* [65]phpqladmin -- Interface para administração de usuários LDAP.
* [66]pkcipe -- Ferramenta de configuração de chaves públicas para o
software CIPE VPN.
* [67]socketapi1 -- Biblioteca Socket API para o sctplib.
* [68]starvoyager -- Jogo de Espaço 2D arcade, com o enredo de
'Jornada nas Estrelas' - binário.
* [69]ttf-arhangai -- Fonte TrueType com letras Cirílico Mongol.
* [70]ygraph -- Visualizador de dados científicos uni-dimensionais.
58. http://packages.debian.org/unstable/utils/backuppc.html
59. http://packages.debian.org/unstable/sound/bristol.html
60. http://packages.debian.org/unstable/net/fprobe.html
61. http://packages.debian.org/unstable/devel/ghc6.html
62. http://packages.debian.org/unstable/games/kanatest.html
63. http://packages.debian.org/unstable/electronics/klogic.html
64. http://packages.debian.org/unstable/interpreters/lua50.html
65. http://packages.debian.org/unstable/web/phpqladmin.html
66. http://packages.debian.org/unstable/net/pkcipe.html
67. http://packages.debian.org/unstable/libs/socketapi1.html
68. http://packages.debian.org/unstable/games/starvoyager.html
69. http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-arhangai.html
70. http://packages.debian.org/unstable/science/ygraph.html
Pacotes Órfãos. 4 pacotes tornaram-se órfãos essa semana e precisam de
um novo mantenedor. Isso perfaz um total de 190 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram para a
comunidade do Software Livre. Por favor, veja as páginas [71]WNPP para
obter a lista completa e, por favor, adicione uma nota ao relatório de
erros e mude o título para ITA: se você pretende adotar o pacote.
71. http://www.debian.org/devel/wnpp/
* [72]awesfx -- Vários programas utilitários para controlar drivers
AWE32/64. ([73]Bug#199241)
* [74]gtkrecover -- Interface gráfica para o recover.
([75]Bug#199247)
* [76]kbackup -- Solução de backup local em várias mídias.
([77]Bug#198554)
* [78]recover -- Recupera arquivos deletados em partições ext2.
([79]Bug#199250)
72. http://packages.debian.org/unstable/sound/awesfx.html
73. http://bugs.debian.org/199241
74. http://packages.debian.org/unstable/admin/gtkrecover.html
75. http://bugs.debian.org/199247
76. http://packages.debian.org/unstable/utils/kbackup.html
77. http://bugs.debian.org/198554
78. http://packages.debian.org/unstable/admin/recover.html
79. http://bugs.debian.org/199250
Quer continuar lendo a DWN? Por favor, ajude-nos a criar esse
periódico. Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que
investiguem a comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que
ocorrerem. Por favor, veja a [80]página de contribuições para saber
como ajudar. Nós estamos aguardando seu e-mail em [81]dwn@debian.org.
80. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
81. mailto:dwn@debian.org
--
Henrique Pedroni Neto - kirkham <henrique@ital.org.br>
*******************************************************************
.''`. Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
: :' : Debian BR.........: <http://debian-br.cipsga.org.br>
`. `'` Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
`- O que você quer saber hoje?
*******************************************************************
Se você tiver notícias interessantes para serem publicadas,
envie-nas para <debian-br-imprensa@listas.cipsga.org.br>.
Attachment:
pgperHTJeMi8G.pgp
Description: PGP signature