[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Italian Debian Project News - Numero 09



---------------------------------------------------------------------------
Debian Project News
http://www.debian.org/News/project/2010/09/
Debian Project News - 09 Agosto 2010
---------------------------------------------------------------------------

Benvenuti nel nono numero di quest'anno della DPN, la newsletter della
comunità Debian. In questa edizione troviamo:

 * [1]Il Release Team del Progetto Debian annuncia il freeze
   ufficiale
 * [2]Si è conclusa l'annuale Debian Developer Conference 2010
 * [3]In preparazione un libro libero su Debian
 * [4]Seconda versione alfa delle immagini Debian Live basate su
   "Squeeze"
 * [5]Disponibili le immagini CD per l'installazione via rete con i
   firmware
 * [6]Rilasciata la versione di test di Debian Edu/Skolelinux 6.0.0
   alpha0
 * [7]Supporto completo a ZFS in unstable nei port kFreeBSD
 * [8]Debian-Accessibility utilizza lo spazio web di Debian Pure
   Blends
 * [9]Il progetto Debian GIS rilascerà metapacchetti Blends in
   "Squeeze"
 * [10]Il progetto DebiChem rilascerà metapacchetti Blends in
   "Squeeze"
 * [11]Concorso per il logo della DebConf11
 * [12]Quando i servizi attivati dagli script init.d dovrebbero essere
   operativi?
 * [13]Altre statistiche su Debian
 * [14]Compilare tutti i file da sorgenti
 * [15]... e molto altro.

 1. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#1
 2. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#2
 3. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#3
 4. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#4
 5. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#5
 6. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#6
 7. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#7
 8. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#8
 9. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#9
 10. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#10
 11. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#11
 12. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#12
 13. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#13
 14. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#14
 15. http://www.debian.org/News/project/2010/09/index.it.html#15

Il Release Team del Progetto Debian annuncia il freeze ufficiale

Il 6 agosto alla DebConf10 a New York City, Adam D. Barratt e il resto
del Release Team di Debian ha annunciato che [16]Debian è stata messa
in freeze per prepararla al rilascio. La data provvisoria di rilascio è
prima della fine dell'anno. Come ha detto lo stesso Adam D. Barratt, un
freeze è una transizione orizzontale e significa che non verranno
introdotte nuove transizioni né caricati in unstable pacchetti che non
si vogliano rilasciare in "Squeeze". Inoltre, se un pacchetto è
coinvolto in una transizione in corso, non bisogna caricare una nuova
versione fintanto che esso non sia completamente migrato. È possibile
controllare il [17]tracker delle transizioni per maggiori informazioni.

 16. http://lists.debian.org/20100806134418.GC9183@halon.org.uk
 17. http://release.debian.org/transitions/

Si è conclusa l'annuale Debian Developer Conference 2010

La Debian Developer Conference del 2010, DebConf10, tenutasi alla
Columbia University a New York City, si è conclusa lo scorso sabato 7
agosto 2010. Con più di 300 partecipanti tra Debian Developer,
Maintainer e utenti provenienti da ben 40 paesi, è stata una delle
conferenze più produttive mai realizzatesi. I partecipanti hanno
incontrato altri sviluppatori, lavorato su progetti, visitato New York
City e assistito a vari interventi, formando così dei forti legami
comunitari per tutta la durata dell'evento.

Tenere la DebConf a New York ha permesso agli organizzatori di
includere i membri della vasta comunità del Software Libero e della
Cultura Libera che hanno tenuto degli interventi e delle presentazioni.
Eben Moglen, presidente del Software Freedom Law Center, ha tenuto un
intervento dal titolo "The Silver Lining in the Cloud" ([18]questa la
versione beta della registrazione) che ha ispirato giorni di
conversazione e ha suscitato in molti partecipanti interesse per il
progetto Freedom Box. John Sullivan della Free Software Foundation ha
presentato un film sui brevetti, "Patent Absurdity" ([19]questa la
versione beta della registrazione) e condotto un BOF riguardante le
molte campagne della Free Software Foundation. Inoltre abbiamo potuto
apprezzare il premiato lungometraggio animato, rilasciato sotto una
licenza Creative Commons, [20]"Sita Sings the Blues". L'autrice, Nina
Paley, insieme con Karl Fogel di Questioncopyright, ha condotto una
animata discussione botta e risposta dopo il film.

 18. http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2010/debconf10/high/1252_How_We_Can_Be_the_Silver_Lining_of_the_Cloud.ogv
 19. http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2010/debconf10/high/1336_1336_Patent_Absurdity.ogv
 20. http://www.sitasingstheblues.com/

Si sono poi tenuti molti altri interventi interessanti relativi a
Debian nonché sessioni ad hoc, che hanno spaziato dagli ultimi sviluppi
nella pacchettizzazione fino alla collaborazione con le distribuzioni
derivate e progetti quali "Constantly Usable Testing". La settimana
prima dell'inizio della conferenza hanno avuto luogo vari laboratori:
grazie alla gara di risoluzione dei bug svoltasi nelle due settimane
precedenti sono stati chiusi quasi 140 bug per la prossima release e
quasi 80 per l'attuale stabile!

Il DPL in carica, Stefano Zacchiroli, ha tenuto un intervento
ispiratore ([21]questa la versione beta della registrazione), spiegando
perché Debian è ancora attuale dopo diciassette anni ma fornendo anche
alcuni suggerimenti per attrarre un maggior numero di utenti e
sviluppatori e per costruire una collaborazione più stretta e salda con
le distribuzioni derivate. Il Release Team ha pronunciato un veloce e
conciso discorso circa la loro situazione e ha annunciato il [22]freeze
immediato di "Squeeze".

 21. http://meetings-archive.debian.net/pub/debian-meetings/2010/debconf10/high/1124_1124_Bits_from_the_DPL.ogv
 22. http://www.debian.org/News/2010/20100806

Per coloro i quali non hanno potuto partecipare alla conferenza e
desiderano guardare gli interventi, molte sessioni sono state trasmesse
dal team video della DebConf10 composto da più di 40 volontari. Se hai
apprezzato il loro lavoro, [23]ringraziali così da mantenerli motivati.

 23. http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf10/Videoteam/Thanks

È già disponibile una [24]versione beta a bassa qualità delle
registrazioni video.

 24. http://blog.debconf.org/blog/debconf10/hl_beta_videos_up.dc

Il Progetto Debian, i partecipanti e tutti coloro che hanno seguito le
trasmissioni vogliono ringraziare [25]gli sponsor di quest'anno e gli
[26]organizzatori per aver reso tutto questo possibile.

 25. http://debconf10.debconf.org/
 26. http://wiki.debconf.org/wiki/DebConf10/NewYork#Active

In preparazione un libro libero su Debian

I Debian Developer Raphaël Hertzog e Roland Mas hanno annunciato che
intendono tradurre in inglese il loro libro francese su Debian. Il loro
best-seller copre un ampio spettro di argomenti: dalle basi (la
comunità Debian, dpkg, APT, l'installatore Debian, ecc.) ai più
avanzati compiti di amministrazione (installazione automatizzata,
virtualizzazione con Xen, RAID/LVM, SELinux, ecc.) così come i servizi
più comuni (mail, web, firewall, file server, LDAP, ecc.). Sarà basato
sulla prossima Debian "Squeeze".

Il libro verrà pubblicato sotto una licenza compatibile con le DFSG
(doppia licenza: CC-BY-SA 3.0/GPL2+) che consenta loro di ottenere il
denaro necessario per finanziare questo lavoro. A questo punto,
necessitano del vostro feedback per scegliere il più adeguato servizio
di finanziamento: [27]date uno sguardo al loro annuncio e
[28]rispondete al questionario che hanno preparato.

 27. http://raphaelhertzog.com/2010/07/28/do-you-want-a-free-debian-book/
 28. http://spreadsheets.google.com/viewform?formkey=dG4yZ3lqTjdsbG83c0F3Sm5kLU1HaWc6MQ

La seconda versione alfa delle immagini Debian Live basate su "Squeeze"

Daniel Baumann ha annunciato la disponibilità della [29]seconda
versione alfa delle immagini di Debian live basate su "Squeeze", che
possono essere usate senza bisogno di installarle. Per problemi di
spazio, le immagini specifiche per USB-HDD molto probabilmente non
verranno più messe a disposizione, dal momento che le nuove immagini
ISO-ibride possono essere utilizzate su entrambi i supporti ottici
quali DVD e penne USB. È inoltre possibile usarle per l'avvio da rete.
Le [30]immagini sono disponibili per le architetture amd64, i386 e
powerpc e contengono anche un sistema di installazione sperimentale.

 29. http://lists.debian.org/4C48784D.1060205@debian.org
 30. http://cdimage.debian.org/cdimage/squeeze_live_alpha2/

Disponibili le immagini CD per l'installazione via rete con i firmware

Durante le ultime settimane, le immagini CD "netinst" (contenenti il
sistema di installazione e tutti i pacchetti per il sistema base, ma
che prelevano tutto il resto da Internet) erano disponibili nelle
versioni contenenti anche i file firmware parzialmente non liberi,
necessari - ad esempio - per il funzionamento di alcune schede di rete.
Ora che sono state collaudate, tali immagini [31]sono state spostate
nella loro posizione definitiva e possono essere prelevate dal [32]sito
ufficiale sia come immagini specifiche per le singole architetture
i386, amd64 e powerpc che come unica immagine per avviare tutte e tre
le architetture.

 31. http://lists.debian.org/20100807151746.GT18093@einval.com
 32. http://cdimage.debian.org/cdimage/unofficial/non-free/cd-including-firmware/

Rilasciata la versione di test di Debian Edu/Skolelinux 6.0.0 alpha0

DebianEdu, che ha lo scopo di adattare Debian ai bisogni specifici
delle scuole e di simili istituzioni, [33]ha rilasciato la propria
prima versione di test basata su Debian "Squeeze". Molte applicazioni
sono state aggiornate o aggiunte, per cui è stato chiesto a coloro che
la collaudano di porre speciale attenzione alla selezione dei
pacchetti: applicazioni mancanti, non necessarie o non tradotte
dovrebbero essere [34]segnalate. Tra le altre caratteristiche
introdotte di recente vi è l'integrazione dell'ambiente desktop LXDE e
un profilo per postazioni di lavoro roaming adatto ai computer
portatili.

 33. http://lists.debian.org/2fltynl2bfo.fsf@login2.uio.no
 34. mailto:debian-edu@lists.debian.org

Supporto completo a ZFS in unstable nei port kFreeBSD

Grazie a Tuco Xyz, Petr Salinger e Aurelien Jarno, [35]zfsutils è stato
pacchettizzato per [36]Debian GNU/kFreeBSD ed è disponibile in "Sid",
insieme con le [37]relative librerie e [38]il pacchetto udeb per
l'installatore Debian. Ciò ha portato alla luce alcuni problemi del
kernel relativi a ZFS che sono stati risolti nel frattempo. Ora,
quindi, Debian GNU/kFreeBSD supporta pienamente ZFS.

 35. http://packages.debian.org/sid/zfsutils
 36. http://wiki.debian.org/Debian_GNU/kFreeBSD
 37. http://packages.qa.debian.org/z/zfsutils.html
 38. http://packages.debian.org/sid/zfsutils-udeb

Debian-Accessibility utilizza lo spazio web di Debian Pure Blends

Il progetto [39]Debian-Accessibility ha iniziato ad usare lo spazio web
di Debian Pure Blends per mostrare il proprio lavoro agli utenti.
Coloro che fossero interessati possono dare un'occhiata alle

 39. http://www.debian.org/devel/debian-accessibility

 * [40]pagine task per gli utenti
 * [41]pagine dei bug per gli sviluppatori

 40. http://blends.alioth.debian.org/accessibility/tasks
 41. http://blends.alioth.debian.org/accessibility/bugs

C'è anche una [42]discussione in atto sull'opportunità o meno di
inserire il progetto Debian-Accessibility nel metapacchetto Blends.

 42. http://lists.debian.org/20100722070159.GA10150@an3as.eu

La definizione per i pacchetti mostrati nelle pagine sopra è
[43]disponibile nel repository Subversion e le informazioni riguardanti
il formato dei file task sono disponibili nella [44]documentazione di
Debian Pure Blends.

 43. http://svn.debian.org/viewsvn/blends/projects/accessibility/trunk/debian-accessibility/tasks/
 44. http://blends.alioth.debian.org/blends/

Il progetto Debian GIS rilascerà metapacchetti Blends in "Squeeze"

Il progetto [45]Debian GIS ha rilasciato una serie di metapacchetti,
creati utilizzando gli strumenti di Debian Pure Blends, che sono
disponibili in testing (e verranno rilasciati in "Squeeze"). La pagina
web permette una [46]panoramica dei pacchetti GIS e OSM presenti in
Debian. Sarebbe fantastico se qualche fanatico di OpenStreetMap volesse
unirsi all'impresa.

 45. http://wiki.debian.org/DebianGis
 46. http://blends.alioth.debian.org/gis/tasks

Come sopra, la definizione per i pacchetti mostrati è [47]disponibile
nel repository Subversion.

 47. http://svn.debian.org/viewsvn/blends/projects/gis/trunk/debian-gis/tasks/

Il progetto DebiChem rilascerà metapacchetti Blends in "Squeeze"

Allo stesso modo, anche il progetto [48]DebiChem ha rilasciato una
serie di metapacchetti per "Squeeze" creati mediante gli strumenti
Debian Pure Blends. Si consulti la [49]panoramica dei pacchetti
riguardanti la chimica in Debian e la [50]definizione di task nel
repository Subversion.

 48. http://debichem.alioth.debian.org/
 49. http://blends.alioth.debian.org/debichem/tasks
 50. http://svn.debian.org/viewsvn/blends/projects/debichem/trunk/debichem/tasks/

Concorso per il logo della DebConf11

Mentre la Debian Developers Conference 2010 è appena finita, sono già
iniziati i preparativi per la conferenza del 2011. Un esempio è il
[51]bando per il logo della DebConf11 volto a collezionare idee e
disegni per la conferenza, che si terrà a Banja Luka in
Bosnia-Herzegovina.

 51. http://www.debianart.org/cchost/?ccm=/debconf11logo

Quando i servizi attivati dagli script init.d dovrebbero essere operativi?

Petter Reinholdtsen [52]ha chiesto se un servizio avviato da uno script
init.d debba essere già operativo quando lo script termina con
successo. Dal momento che l'esecuzione di questi script è ordinata in
base alle loro dipendenze, ciò può rendere difficoltosa la risoluzione
di problemi (si veda ad esempio [53]#585966 o [54]#589915) quando
questi script terminano prima che il servizio sia completamente avviato
e in esecuzione. Infatti un servizio dipendente potrebbe essere
chiamato mentre il servizio principale è ancora solo in fase di avvio.
Josselin Mouette [55]ha fatto notare che questo sarebbe il caso di
tutti gli script init.d che usano start-stop-daemon con l'opzione
--background. Josef Spillner [56]ha aggiunto che un servizio dovrebbe
essere in grado di gestire la situazione se i servizi dai quali dipende
sono temporaneamente non disponibili, ad esempio provando a
riconnettersi.

 52. http://lists.debian.org/2fl4ofc5bka.fsf@login2.uio.no
 53. http://bugs.debian.org/585966
 54. http://bugs.debian.org/589915
 55. http://lists.debian.org/1280912277.449.26.camel@meh
 56. http://lists.debian.org/201008031112.21654.2005@kuarepoti-dju.net

Altre statistiche su Debian

Anthony Towns ha pubblicato [57]svariate statistiche su Debian, tra cui
il tempo medio necessario per la chiusura di un bug e il numero di bug
critici per il rilascio. I grafici vengono visualizzati usando
JavaScript, il che permette l'uso di diversi filtri e di ingrandimenti.

 57. http://lists.debian.org/debian-devel/2010/08/msg00028.html

Compilare tutti i file da sorgenti

Dopo che sono stati segnalati svariati bug contro pacchetti che non
compilavano file Flash durante il loro processo di compilazione, poiché
essi erano presenti sotto forma di file precompilati, Charlie
Smotherman [58]si è chiesto se tutti i file presenti in un pacchetto
Debian necessitano davvero di essere compilati da sorgenti. Alcune
delle ragioni evidenziate sono state: [59]controllo qualità, aderenza
alle [60]Debian Policy e conformità con le [61]Debian Free Software
Guidelines, infatti [62]poter modificare i file distribuiti con Debian
è un principio base.

 58. http://lists.debian.org/1280958574.29450.39.camel@debian
 59. http://lists.debian.org/87ocdhafvg.fsf@delenn.ganneff.de
 60. http://www.debian.org/doc/debian-policy/
 61. http://www.debian.org/social_contract#guidelines
 62. http://lists.debian.org/20100804215911.GG3513@p12n.org

Altre notizie

Il ventitreesimo numero delle [63]notizie assortite per sviluppatori è
stato rilasciato, e copre i seguenti argomenti:

 63. http://lists.debian.org/1281303504.32187.19.camel@chianamo

 * Debian MiniConf
 * Indice dei Debian Maintainer
 * GoogleCode redirector
 * Diritti in scrittura per i DD su Debian Project News
 * Debian Developer Portfolio Service
 * #debian-ubuntu su OFTC
 * Aggiornamenti dai team

Un [64]elenco dei contenuti di tutti i file JAR di Debian unstable
viene ora generato giornalmente. È possibile usare zgrep per la ricerca
dei nomi dei pacchetti, dei nomi di file JAR o dei nomi di classe.

 64. http://ftp-master.debian.org/users/twerner/jar-content.txt.gz

Martin Zobel-Helas ha annunciato l'agenda per [65]l'incontro degli
Amministratori di Sistema Debian (DSA) che avrà luogo il 3 settembre a
Monaco in Germania.

 65. http://lists.debian.org/20100801190624.GA16475@ftbfs.de

Russell Coker ha documentato come [66]creare un ambiente chroot usando
[67]SELinux.

 66. http://etbe.coker.com.au/2010/07/26/se-linux-chroot-environment/
 67. http://wiki.debian.org/SELinux

Petter Reinholdtsen [68]si è chiesto se gli strumenti per creare gli
utenti e le loro directory home dovrebbero usare uno schema comune (ad
esempio gli script in /etc/skel.d/) per inserire automaticamente nelle
directory i file di configurazione.

 68. http://lists.debian.org/2flzkx43vx5.fsf@login2.uio.no

Nuovi Developer e Maintainer

Dall'ultimo rilascio di Debian Project News, 6 persone [69]sono state
accettate come Debian Maintainer. Un grande benvenuto a Michael
Ziegler, Josué Miguel Abarca Samayoa, Manuel A. Fernandez Montecelo,
Tomasz Muras, Praveen Arimbrathodiyil e Youhei SASAKI nel nostro
progetto!

 69. http://lists.debian.org/E1OhpiU-0007dD-DP@franck.debian.org

Statistiche sui bug critici per il rilascio nella prossima versione di Debian

Secondo la [70]statistica non ufficiale sui bug RC, la prossima
versione di Debian 6.0 "Squeeze" è al momento affetta da 245 bug
critici per il rilascio. Se si ignorano i bug facilmente risolvibili o
in via di risoluzione, rimangono approssimativamente 145 bug critici da
risolvere affinchè sia possibile il rilascio.

 70. http://bts.turmzimmer.net/details.php

C'è anche una [71]statistica più dettagliata, così come alcuni
[72]suggerimenti su come interpretare questi numeri.

 71. http://blog.schmehl.info/Debian/rc-stats/#2010-31
 72. http://wiki.debian.org/ProjectNews/RC-Stats

Bollettini di sicurezza importanti

Di recente, il Team per la Sicurezza di Debian ha diffuso degli avvisi
di sicurezza riguardanti, tra gli altri, questi pacchetti:
[73]xulrunner, [74]gnupg2, [75]openldap, [76]kvirc, [77]mapserver,
[78]ghostscript, [79]libmikmod, [80]gmime2.2, [81]moin, [82]tiff,
[83]lftp, [84]avahi, [85]cabextract, [86]wget, [87]php5 e [88]socat. Si
consiglia di leggerli attentamente e prendere le misure adeguate.

 73. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2075
 74. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2076
 75. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2077
 76. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2078
 77. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2079
 78. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2080
 79. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2081
 80. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2082
 81. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2083
 82. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2084
 83. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2085
 84. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2086
 85. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2087
 86. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2088
 87. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2089
 88. http://www.debian.org/security/2010/dsa-2090

Si noti, inoltre, che questa è solo una selezione dei bollettini di
sicurezza più importanti delle ultime settimane. Per essere
costantemente aggiornati circa gli avvisi di sicurezza rilasciati dal
Team per la Sicurezza, è necessario iscriversi alla [89]mailing list
degli annunci di sicurezza.

 89. http://lists.debian.org/debian-security-announce/

Pacchetti nuovi e degni di nota

[90]Tra gli altri, i pacchetti seguenti sono stati aggiunti
recentemente all'archivio di Debian unstable:

 90. http://packages.debian.org/unstable/main/newpkg

 * [91]amora-applet — use a bluetooth device as X remote control
   (systray applet)
 * [92]debian-installer-launcher — Debian Installer desktop launcher
 * [93]forked-daapd — media server with support for RSP, DAAP, DACP
   and AirTunes
 * [94]gnome-screensaver-flags — Screensaver for GNOME with flags of
   the world.
 * [95]gnuspool — A network-based print spooler
 * [96]guitarix — Rock guitar amplifier for Jack
 * [97]juffed — Lightweight Qt 4 text editor
 * [98]med-data — Debian Med suggestions for medical databases
 * [99]mencoder — MPlayer's Movie Encoder
 * [100]mplayer-gui — movie player for Unix-like systems
 * [101]mupdf — lightweight PDF viewer
 * [102]mussh — MUltihost SSH Wrapper
 * [103]nailgun — client, protocol, and server for running Java
   programs from CLI
 * [104]plasma-widget-fastuserswitch — Fast user switch plasmoid for
   switching between sessions in KDE
 * [105]pyrit — A GPGPU-driven WPA/WPA2-PSK key cracker
 * [106]vlc-plugin-notify — LibNotify plugin for VLC
 * [107]xacobeo — XPath (XML Path Language) visualizer
 * [108]xul-ext-dispmua — display Mail User Agent extension for
   Icedove
 * [109]xul-ext-imap-acl — Extension to manage ACLs on IMAP folders
 * [110]xul-ext-sieve — Extension that implements the ManageSieve
   protocol
 * [111]zathura — PDF viewer with a minimalistic interface
 * [112]zfsutils — command-line tools to manage ZFS filesystems

 91. http://packages.debian.org/unstable/main/amora-applet
 92. http://packages.debian.org/unstable/main/debian-installer-launcher
 93. http://packages.debian.org/unstable/main/forked-daapd
 94. http://packages.debian.org/unstable/main/gnome-screensaver-flags
 95. http://packages.debian.org/unstable/main/gnuspool
 96. http://packages.debian.org/unstable/main/guitarix
 97. http://packages.debian.org/unstable/main/juffed
 98. http://packages.debian.org/unstable/main/med-data
 99. http://packages.debian.org/unstable/main/mencoder
 100. http://packages.debian.org/unstable/main/mplayer-gui
 101. http://packages.debian.org/unstable/main/mupdf
 102. http://packages.debian.org/unstable/main/mussh
 103. http://packages.debian.org/unstable/main/nailgun
 104. http://packages.debian.org/unstable/main/plasma-widget-fastuserswitch
 105. http://packages.debian.org/unstable/main/pyrit
 106. http://packages.debian.org/unstable/main/vlc-plugin-notify
 107. http://packages.debian.org/unstable/main/xacobeo
 108. http://packages.debian.org/unstable/main/xul-ext-dispmua
 109. http://packages.debian.org/unstable/main/xul-ext-imap-acl
 110. http://packages.debian.org/unstable/main/xul-ext-sieve
 111. http://packages.debian.org/unstable/main/zathura
 112. http://packages.debian.org/unstable/main/zfsutils

Pacchetti che necessitano di lavoro

Al momento, 597 pacchetti sono orfani e 141 possono essere adottati.
Per vedere se ci sono dei pacchetti che interessano si possono
consultare i [113]più recenti [114]elenchi oppure la lista completa dei
[115]pacchetti che hanno bisogno di aiuto.

 113. http://lists.debian.org/E1OedSe-0004ux-Mc@merkel.debian.org
 114. http://lists.debian.org/E1OhAnt-0006zE-7R@merkel.debian.org
 115. http://www.debian.org/devel/wnpp/help_requested

Vuoi continuare a leggere la DPN?

Aiutaci a creare questa newsletter: abbiamo bisogno di altri scrittori
volontari che osservino la comunità Debian e ci facciano sapere cosa
sta succedendo. Visita [116]la pagina del progetto per sapere come
contribuire. Non vediamo l'ora di ricevere una tua email alla mailing
list [117]debian-publicity@lists.debian.org.

 116. http://wiki.debian.org/ProjectNews/HowToContribute
 117. mailto:debian-publicity@lists.debian.org


Reply to: