Hi, Le Sunday 17 August 2008 17:42:18 Cyril Brulebois, vous avez écrit : > - I assume libjline-java will pull the needed java machinery so you > don't have to depend on a java runtime environment; is that correct? As said by Matthew, sqlline is an application so it must depends on JRE. I've added that to debian/control, see changelog. > - I assume ant doesn't call any java-ish stuff in the clean target; > otherwise you would have to move java-gcj-compat-dev to B-D. Ant call build.xml clean target during debian/rules clean rules, so I need java-gcj-compat-dev in B-D. Done. > - debian/rules: > - whitespaces line 2. > - if you're using dh_install in “install/sqlline:”, no need to add > this directory to the “dirs” file. > - you could modify this target like that: > - put the jar file and its location in an “install” file. > - do the same for the wrapper. > - only do a “mv” in this target. > - the “dirs” file can go away. Done. > - Please add full stops at the end of the sentences of your long > description. The other dots are only here for “folding” (see RFC > (2)822). > - Nothing important, but you have trailing spaces in debian/copyright, > you may want to use show-wspace.el if you're an Emacs user. > - You may want to limit the line length of your README.Debian to <= 80 > characters; might improve readibility, especially on servers with > only the default 80x25 console. > - No space before “:”, “;”, “!”, etc. in English (same file). > - Also, s/take/takes/. > - README.source (whitespaces again) can disappear. All copyright info > must be in debian/copyright, so please move its contents there. > - I'd s/(C)/©/ in your copyright statement (about Debian packaging) > since only “Copyright”, “Copr.”, and “©” are legally recognized. I've corrected all those tiny things. > - Also, when packaging something under a “liberal” license (like the > BSD licenses), you may want to license the packaging under the same > license, that might help upstream integrate patches, and so on. You're right. Done. I've uploaded a new version (same revision) to mentors so you can have a look. Good night, -- Damien Raude-Morvan / www.drazzib.com
Description: This is a digitally signed message part.