[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://women/index.wml



Hola a todos/as
Tras consultar con la lista Debian-women y pensarlo un poco, mantengo
el usted (aunque parezca demasiado formal, es de las páginas que
visita alguien que aún no tiene mucho contacto con Debian, así que
creo que mejor así). Respecto a la forma en femenino, he cambiado "si
está intereasda" por "si le interesa", pero el resto, los he dejado en
femenino.
Luego, he corregido alguna errata, y puesto en minúsculas los enlaces
a secciones.
Saludos
Laura Arjona


El día 15 de mayo de 2013 20:04, Laura Arjona <larjona99@gmail.com> escribió:
> Hola
> Aquí va mi propuesta de traducción. Este artículo no tenía traducción
> anterior. He mirado a ver si había alguna traducción en algún idioma
> hermano/primo pero lo más cercano es francés, que entiendo poco (casi
> nada).
> Lo más significativo, que me suscita algunas dudas:
> * He traducido "Debian Women" como "Debian Women (Mujeres en Debian)".
> * Sigo tratando de usted (¿debería tutear para resultar más cercanos,
> en este caso que es una página con el objetivo de llegar a más
> gente?), y en género femenino (aunque el proyecto Debian Women es para
> todos, así que aquí tenía duda también).
>
> Envío estas cuestiones también a la lista debian-women a ver qué me
> dicen por ahí.
> Gracias y un saludo
> Laura Arjona
#use wml::debian::template title="El proyecto Debian Women (Mujeres en Debian)"
#use wml::debian::translation-check translation="1.5" maintainer="Laura Arjona"

<img style="float: right;" src="dw.png" alt="Debian Women"/>


<h2>Qué puede encontrarse aquí</h2>
<p>
Esta es la página inicial del proyecto Debian Women («Mujeres en Debian»), un subproyecto del <a
href="http://www.debian.org";>proyecto Debian</a>. Si quiere saber más sobre el
proyecto Debian Women, mire la sección <a
href="$(WOMEN)/about">acerca de</a> 
y nuestras <a href="$(WOMEN)/faq">preguntas frecuentes</a>. La sección 
<a href="http://wiki.debian.org/DebianWomen/Press";>prensa</a> proporciona enlaces a otras
publicaciones sobre nuestro proyecto. Si quiere saber quiénes son las mujeres detrás del
proyecto Debian Women, eche un vistazo a nuestros <a href="$(WOMEN)/profiles">perfiles</a>. 
</p>

<h2>¡Únase!</h2>

<p>
Si le interesa unirse al proyecto <a
href="http://www.debian.org";>Debian</a>, hay muchas cosas que puede hacer:
puede ser una desarrolladora de Debian, mantenedora, documentalista o traductora,
o ayudarnos haciendo pruebas e informando de fallos. Si aún no está segura de cómo
empezar, quizá nuestro <a
href="$(WOMEN)/mentoring">programa de mentoría</a> es algo para usted.
¡También es bienvenida si desea unirse a este proyecto! Hay muchas maneras de
<a href="$(WOMEN)/participate">implicarse</a>.  ¡Siéntase libre de 
<a href="$(WOMEN)/contact">contactarnos</a> si tiene alguna pregunta o comentario!
</p>

Reply to: