[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] po-debconf://ipvsadm



-- 
Saludos

Fran
# ipvsadm po-debconf translation to Spanish
# Copyright (C) 2005, 2009 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the ipvsadm package.
#
# Changes:
#   - Initial translation
#       César Gómez Martín <cesar.gomez@gmail.com>, 2005
#
#   - Updates
#       Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2009
#
# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
# formato, por ejemplo ejecutando:
#       info -n '(gettext)PO Files'
#       info -n '(gettext)Header Entry'
#
# Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
# los siguientes documentos:
#
#   - El proyecto de traducción de Debian al español
#     http://www.debian.org/intl/spanish/
#     especialmente las notas de traducción en
#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
#
#   - La guía de traducción de po's de debconf:
#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ipvsadm 1:1.24-2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ipvsadm@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-20 08:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-11 20:46+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../ipvsadm.templates:1001
msgid "none, master, backup, both"
msgstr "ninguno, maestro, copia de seguridad, ambos"

#. Type: select
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:1002
msgid "Daemon method:"
msgstr "Método del demonio:"

#. Type: select
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:1002
msgid "ipvsadm can activate the IPVS synchronization daemon. \"master\" starts this daemon in master mode, \"backup\" in backup mode and \"both\" uses master and backup mode at the same time. \"none\" disables the daemon."
msgstr "ipvsadm puede activar el demonio de sincronización IPVS. «Maestro» iniciará este demonio en modo maestro, «copia de seguridad» en el modo copia de seguridad y «ambos» utilizará el modo maestro y copia de seguridad a la vez. «Ninguno» desactivará el demonio."

#. Type: select
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:1002
msgid "See the man page for more details, ipvsadm(8)."
msgstr "Consulte la página de manual para más detalles, ipvsadm(8)."

#. Type: note
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:2001
msgid "Kernel does not support IPVS"
msgstr "El núcleo no permite utilizar IPVS."

#. Type: note
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:2001
msgid "ipvsadm requires IPVS support in the kernel. Please use a kernel with IPVS modules, otherwise this software is pretty useless."
msgstr "ipvsadm necesita que el núcleo pueda utilizar IPVS. Por favor, utilice un núcleo con módulos IPVS, de otro modo este programa no le será útil."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:3001
msgid "Do you want to automatically load IPVS rules on boot?"
msgstr "¿Desea cargar automáticamente las reglas IPVS en el arranque?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:3001
msgid "If you choose this option your IPVS rules will be loaded from /etc/ipvsadm.rules automatically on boot."
msgstr "Si escoge esta opción sus reglas de IPVS se cargarán automáticamente del archivo «/etc/ipvsadm.rules» al arrancar."

#. Type: string
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:4001
msgid "Multicast interface for ipvsadm:"
msgstr "Interfaz multidifusión («multicast») de ipvsadm:"

#. Type: string
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:4001
msgid "Select the multicast interface to be used by synchronization daemon. e.g. eth0, eth1..."
msgstr "Escoga la interfaz de multidifusión («multicast») que utilizará el demonio de sincronización. Por ejemplo: eth0, eth1..."

#. Type: string
#. Description
#: ../ipvsadm.templates:4001
msgid "${interface_error}"
msgstr "${interface_error}"


Reply to: