El día 18/06/2007 a 20:33 jackepc escribió... > Antes de nada, saludos a todos los miembros. > He visto que el man del programa xmp (reproductor de módulos tracker) > está en ingles y lo he traducido al castellano. > Me surgen varias dudas: > > 1. Donde envío la traducción? Pues, primero al autor del programa, cuyo nombre y correo debe aparecer en los créditos. Segundo a Debian, para incluirlo en la próxima versión. > 2. Estoy en el sitio indicado para hacer este tipo de preguntas? Sí. > 3. Tengo que ponerme en contacto con el/los autores para informarles de > la traducción? Sí, lo recomendable es primero enviarlo a ellos. Ahora, también es importante que lo envíes a la lista para revisarlo. > > El proyecto PAMELI anda muerto, la ultima noticia que he visto es del > 2005 en su web: http://www.ditec.um.es/~piernas/manpages-es/ > > El archivo estaba en: /usr/share/man/man1/ > se llama xmp.1 > Estoy usando debian etch. > Envíalo a la lista por favor. Cuando lo hagas utiliza las etiquetas del robot para registrarlo en el sitio de coordinación. un saludo y bienvenido. -- Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://www.htu.com.pe ,''`. http://www.apesol.org - http://www.debian.org : :' : GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB 35A7 550F 1A00 3433 BD21 `. `' `-
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature