El día 18/06/2007 a 20:33 jackepc escribió...
> Antes de nada, saludos a todos los miembros.
> He visto que el man del programa xmp (reproductor de módulos tracker)
> está en ingles y lo he traducido al castellano.
> Me surgen varias dudas:
>
> 1. Donde envío la traducción?
Pues, primero al autor del programa, cuyo nombre y correo debe
aparecer en los créditos. Segundo a Debian, para incluirlo en la
próxima versión.
> 2. Estoy en el sitio indicado para hacer este tipo de preguntas?
Sí.
> 3. Tengo que ponerme en contacto con el/los autores para informarles de
> la traducción?
Sí, lo recomendable es primero enviarlo a ellos. Ahora, también es
importante que lo envíes a la lista para revisarlo.
>
> El proyecto PAMELI anda muerto, la ultima noticia que he visto es del
> 2005 en su web: http://www.ditec.um.es/~piernas/manpages-es/
>
> El archivo estaba en: /usr/share/man/man1/
> se llama xmp.1
> Estoy usando debian etch.
>
Envíalo a la lista por favor. Cuando lo hagas utiliza las etiquetas
del robot para registrarlo en el sitio de coordinación.
un saludo y bienvenido.
--
Rudy Godoy | 0x3433BD21 | http://www.htu.com.pe ,''`.
http://www.apesol.org - http://www.debian.org : :' :
GPG FP: 0D12 8537 607E 2DF5 4EFB 35A7 550F 1A00 3433 BD21 `. `'
`-
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature