debian-l10n-spanish Jun 2006 by subject

[First Page] <
[previous page]
Page 1 of 1 >
[next page]
[Last Page]

[Thread Index] [Date Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]
Ayuda traducción Re: Ayuda traducción Re: Ayuda traducción Re: Ayuda traducción Fwd: Bachelors, {}Masters, MBA and/or Doctorate (PhD) bspell cmy clique Re: debian-doc://ddp/manuals.sgml/securing-howto/en/after-compromise.sgml Deseo ser un Traductor [DONE] wml://News/spanish/2006/20060316.wml [DONE] wml://News/spanish/2006/20060604.wml Do you want charming Woman? either down Susie heavyweight importance milky inflated squeeze I/O port permissions Re: ¿Alguien está trabajando sobre la Guía del nuevo desarrollador? ¿Alguien está trabajando sobre la Guía del nuevo desarrollador? [OT] Cómo separar algunas palabras en inglés. Re: [OT] Cómo separar algunas palabras en inglés. Re: Traducción de libpkg-guide Re: Traducción de libpkg-guide Traducción de libpkg-guide [ITT] debian-doc://ddp/manuals.sgml/securing-howto/en/automatic.sgml [ITT] debian-doc://ddp/manuals.sgml/securing-howto/en/before-compromise.sgml Fwd: Job request Re: [LCFC] wml://Bugs/Reporting.wml Mi página Web Need a change? start making more money than ever Re: [OT] Cómo separar algunas palabras en inglés. Re: [OT] Cómo separar algunas palabras en inglés. Re: [OT] Cómo separar algunas palabras en inglés. Please update debconf PO translation for the package beep 1.2.2-18 Please update debconf PO translation for the package cpufreqd 2.1.0-1 Please update debconf PO translation for the package samba please update templates translation of lynx-cur prep unity private nomination Re: Problema con madwifi pronounced Requested PaidGamePlayer Info from ArcaMax for debian-l10n-spanish@lists.debian.org Response to your ListGuru session [MsgId AA20060608.040922.2] [RFR] debian-doc://ddp/manuals.sgml/securing-howto/en/after-compromise.sgml [RFR] Noticia sobre fin del soporte de seguridad para woody Re: [RFR] wml://Bugs/Reporting.wml [RFR] wml://Bugs/server-control.wml [RFR] wml://News/spanish/2006/20060604.wml Risparmia un Bimestre di Canone Telcom Sobre el Manual de Seguridad Re: Tight little chicks turn-off Unidentified subject! Re: Traducción de libpkg-guide Re: Ayuda traducción Re: Traducción de libpkg-guide Youngest alluring Teenies fuucked by oldman. The last update was on 02:39 GMT Sat Mar 08. There are 97 messages. Page 1 of 1.

<<
[previous month]
|<
[first page]
<
[previous page]
Page 1 of 1
>
[next page]
>|
[last page]
>>
[next month]

[Thread Index] [Subject Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]

Mail converted by MHonArc