debian-l10n-spanish Jul 2004 by subject

[First Page] <
[previous page]
Page 1 of 1 >
[next page]
[Last Page]

[Thread Index] [Date Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]
Re: [BTS#258028] po://pppconfig/po/es.po Call for translations Canadian pharm If u want to save then get m3ds from canada2 Did you know that you can obtain medic>ations now . millennia countryman [D-I Manual] Build log for es (02 Jul 2004) [D-I Manual] Build log for es (04 Jul 2004) [D-I Manual] Build log for es (05 Jul 2004) [D-I Manual] Build log for es (07 Jul 2004) [D-I Manual] Build log for es (16 Jul 2004) [D-I Manual] Build log for es (18 Jul 2004) dudas (dpkg-source.1, fakeroot.1) [DWN] Avances número 27 Re: [DWN] Avances número 27 [DWN] Traducciones de números anteriores Re: Estado de traducciones del sitio web feel young and strong again Forget the doctor, get meds online [fw] String freeze 20. to 24. of July GDNO annou.nce gro.und brea.king news - Get on boa.rd now - se.t to expl.ode on 8t.h of Ju.ly Re: IHRE GRUPPENANFRAGE AN HLX - YOUR GROUP ENQUIRY TO HLX IMPORTANT MESSAGE FROM THE WINLINK 2000 ADMINISTRATION! Re: ¿Y qué hay de las páginas man? Re: ¿Necesitáis ayuda con el d-i? Envió el mensaje infectado. [ITT] debian-installer://doc/manual/en/boot-new/boot-new.xml Re: [ITT] debian-installer://doc/manual/en/partitioning/welcome/about-copyright.xml Re: [ITT] debian-installer://doc/manual/en/partitioning/welcome/about-copyright.xml Re: [ITT] debian-installer://doc/manual/en/partitioning/welcome/doc-organization.xml Re: [ITT] debian-installer://doc/manual/en/partitioning/welcome/getting-newest-doc.xml Re: [ITT] debian-installer://doc/manual/en/partitioning/welcome/getting-newest-inst.xml Re: [ITT] debian-installer://doc/manual/en/partitioning/welcome/what-is-linux.xml Re: [ITT] debian-installer://doc/manual/en/partitioning/welcome/what-is-linux.xml [ITT] debian-installer://doc/manual/en/using-d-i/components.xml [ITT] debian-installer://doc/manual/en/welcome/doc-organization.xml Re: [ITT] debian-installer://doc/manual/en/welcome/what-is-linux.xml [ITT] po://deborphan [ITT] wml://devel/debian-nonprofit/index.wml Re: [LCFC] wml://devel/debian-lex/software.wml long time no see Re: Mejor NO BTS para wml? Por favor, revisad las traduccions web quisiera aprender ha hablar ingles pero no tengo dinero Re: [RFR2] po://pppconfig/po/es.po [RFR] debian-installer://doc/manual/en/appendix/chroot-install.xml [RFR] debian-installer://doc/manual/en/appendix/files.xml [RFR] debian-installer://doc/manual/en/boot-new/boot-new.xml [RFR] debian-installer://doc/manual/en/using-d-i/using-d-i.xml [RFR] debian-installer://doc/manual/en/welcome/about-copyright.xml [RFR] debian-installer://doc/manual/en/welcome/doc-organization.xml [RFR] po://deborphan Re: [RFR] wml://http://www.debian.org/News/weekly/2003/46/ Risposta automatica Fuori sede: documento Secret: You can save money On the WWW. String freeze 20. to 24. of July A tener en cuenta con las traducciones de la documentación del instalador A tener en cuenta con traducciones del web These rates on homes won't last forever Traducciones pendientes... fw: update-increase your time in bed VENDESI ZONA MARE LIVORNO Woody has sent you a private message The last update was on 02:40 GMT Sat Mar 08. There are 116 messages. Page 1 of 1.

<<
[previous month]
|<
[first page]
<
[previous page]
Page 1 of 1
>
[next page]
>|
[last page]
>>
[next month]

[Thread Index] [Subject Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]

Mail converted by MHonArc