El mié, 02-06-2004 a las 17:45, Lucas Wall escribió: > Tengo dudas sobre la traducción de "3 way merge" y "3 way diff"... Me > basé en las otras traducciones disponibles (fr, pt). > "abrir una interfaz de comandos para examinar la situación" órdenes se había quedado [0] que se usaría órden y no comando. [0] http://www.debian.org/international/spanish/notas