Re: [RFR2] po de shadow
On Fri, 16 Apr 2004 23:02:07 +0200
Ruben Porras <nahoo82@telefonica.net> wrote:
> > He revisado el archivo y creo que el uso de "expirar" por
> > "expire" es uno de tantos falsos amigos, y debería usarse
> > "caducar". Adjunto el parche con los cambios.
>
> Creo que es correcto, pero ya que te has molestado en enviar el
> parche lo modifico.
A mi lo de "la cuenta expiró" o "la contraseña expiró" me suena
que la cuenta se murió y que la contraseña se murió, cuando lo que en
realidad queremos decir que la cuenta y la contraseña han perdido su
validez, que es lo que significa caducar. Más detalles/referencias:
http://es.tldp.org/ORCA/glosario.html#E
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=expirar%20
http://buscon.rae.es/draeI/SrvltGUIBusUsual?TIPO_HTML=2&LEMA=caducar%20
De todas formas si de verdad crees que es correcto no se porque lo
modificas :-? (no sería el primer parche que hago y no se usa, así que
tranquilo que no me voy a traumatizar por eso ;-)
> ¿lo revisaste entero?
Si, lo que no quita de que se me haya colado algún error :o)
> ¿Si es así te importa que te añada como revisor con esta cuenta de
> correo?
Ningún problema en lo de añadir, aunque preferiría que usaras la
dirección de HL: ricardo.mones@hispalinux.es (es la que suelo usar
para traducciones actualmente).
--
Ricardo Mones Lastra - mones@aic.uniovi.es
Centro de Inteligencia Artificial, Universidad de Oviedo en Gijon
33271 Asturias, SPAIN. - http://www.aic.uniovi.es/mones
Reply to: