debian-l10n-spanish Nov 2002 by thread
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
revelado de fotografias digitales por Internet
FotoDigital
Re: prueba
Carlos Valdivia Yagüe
[no subject]
John Manlapaz
I AM SELLING EXCELLENT SOFTWARE FOR $5. You can use its power to attract $$$ to you.There are no tricks here.
John Manlapaz
backport y upstream
Igor TAmara
http://sixcool.diy.163.com/
超高!极力推荐!!
dudas sobre apt-get
Ruben Porras
Re: dudas sobre apt-get
Ricardo Javier Cardenes Medina
Re: dudas sobre apt-get
David Martínez Moreno
Re: dudas sobre apt-get
Ricardo Javier Cardenes Medina
Re: dudas sobre apt-get
Julián Albo
Re: dudas sobre apt-get
David Martínez Moreno
Re: dudas sobre apt-get
Ruben Porras
Re: dudas sobre apt-get
Guillem Jover
Re: dudas sobre apt-get
Jacobo Tarrio
Re: dudas sobre apt-get
Jordi Mallach
Re: dudas sobre apt-get
Esteban Manchado Velázquez
conocer
Roberto Treviño Riojas
Re: conocer
David Martínez Moreno
[no subject]
Carmen Ulloa
Re:
David Martínez Moreno
Traducción de "threads package"
Manuel Samper
Re: Traducción de "threads package"
Jose M. Fdez
Re: Traducción de "threads package"
Manuel Samper
Re: Traducción de "threads package"
Fernando Rosa
Re: Traducción de "threads package"
Manuel Samper
Re: Traducción de "threads package"
Fernando Rosa
Re: Traducción de "threads package"
Federico Pinal Moreira
Re: Traducción de "threads package"
Julián Albo
Re: Traducción de "threads package"
Julián Albo
Re: Traducción de "threads package"
Manuel Samper
Re: Traducción de "threads package"
Julián Albo
Re: Traducción de "threads package"
Manuel Samper
Re: Traducción de "threads package"
Julián Albo
Re: Traducción de "threads package"
Santiago Vila
[OT] spamassassin -- era Re: Traducción de "threads package"
Manuel Samper
Re: [OT] spamassassin -- era Re: Traducción de "threads package"
Jacobo Tarrio
Re: [OT] spamassassin -- era Re: Traducción de "threads package"
Santiago Vila
Re: [OT] spamassassin -- era Re: Traducción de "threads package"
Manuel Samper
A very powful tool
CAMITE
Fraguel viajero (y claves de Debian)
David Martínez Moreno
Sobre los .po del web
Ricardo Javier Cardenes Medina
Re: Sobre los .po del web
Santiago Vila
Re: Sobre los .po del web
Ricardo Javier Cardenes Medina
Hello,debian-l10n-spanish,introduction on ADSL
webmaster
apt-get
Ruben Porras
Re: apt-get
Manuel Samper
dwn-41
Manuel Samper
Re: dwn-41
Manuel Samper
Re: dwn-41
Ricardo Javier Cardenes Medina
Unidentified subject!
fcalvo
Hola
fcalvo
Re: dwn-41
Manuel Samper
Re: dwn-41
Manuel Samper
Re: dwn-41
Ricardo Javier Cardenes Medina
Re: dwn-41 (Ignacio is back!)
Ignacio García Fernández
Re: dwn-41
Esteban Manchado Velázquez
Re: dwn-41
Ruben Porras
Re: dwn-41 (corregidas)
Manuel Samper
Re: dwn-41 (corregidas)
Ricardo Javier Cardenes Medina
Re: dwn-41 (corregidas)
Santiago Vila
Re: dwn-41 (corregidas)
Santiago Vila
Re: dwn-41 (corregidas)
Manuel Samper
Re: dwn-41 (corregidas)
Jose Carlos Garcia Sogo
Re: dwn-41 (corregidas)
Manuel Samper
Traducciones de charlas en debian-med/talks
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Traducciones de charlas en debian-med/talks
Jose M. Fdez
Re: Re: Traducciones de charlas en debian-med/talks
Jose M. Fdez
CELLPADDING
teatrom
<Possible follow-ups>
CELLPADDING
yisella
CELLPADDING
chuck
CELLPADDING
ProTips
Hola
fcalvo
Re: Hola
Ruben Porras
Re: Hola
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Hola
Ruben Porras
Re: Hola
Javier Fernández-Sanguino Peña
PROBLEMAS CON LA TECLA Alt Gr ---- No funciona
Jesus Rios
Re: PROBLEMAS CON LA TECLA Alt Gr ---- No funciona
David Martínez Moreno
Trabajo...
fcalvo
Re: Trabajo...
Ruben Porras
Re: Trabajo...
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Trabajo...
Ruben Porras
Re: Trabajo...
Javier Fernández-Sanguino Peña
[no subject]
Advertisedirect
Páginas de manual de Debian al castellano
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Páginas de manual de Debian al castellano
Ruben Porras
Aclaraciones sobre la lista:
Javier Fafián Alvarez
Re: Aclaraciones sobre la lista:
Manuel Samper
[no subject]
Advertisedirect
World Higher Ed: Gender Balanced True Govt(s) Outgrowing Mostly-Monogendermt(s)
Higher Ed on True Government(s)
fallo gramatical en página web
Ruben Porras
Re: fallo gramatical en página web
Jose Carlos Garcia Sogo
Nanostructured Materials Handbook
Noyes Publications
dwn-43
Manuel Samper
Message not available
Re: dwn-43
Manuel Samper
Re: dwn-43
Ignacio García Fernández
Re: dwn-43
Manuel Samper
Traducción de APT [piefel@debian.org: Re: RFH: APT]
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Traducción de APT [piefel@debian.org: Re: RFH: APT]
Ruben Porras
Look,my beautiful girl friend
palacio
prueba no leer
Antonio R. Barbado Portillo
Please Confirm Your Subscription to AUTHENTICS
info@authentics.com.au
Service de traduction / Translation services
VISA TDI
未承諾広告※電子メール広告
cmail9999jp
Language
sumivalle
Empezar
anibal_k
Re: Empezar
Manuel Samper
[Fwd: Who's using Debian?]
Colin Walters
Re: [Fwd: Who's using Debian?]
David Martínez Moreno
Re: [Fwd: Who's using Debian?]
Jaime E . Villate
<Possible follow-ups>
[Fwd: Who's using Debian?]
Colin Walters
Re: [Fwd: Who's using Debian?]
David Martínez Moreno
Unidentified subject!
pablo
algunas dudas
Ruben Porras
Re: algunas dudas
Javier Carranza
Re: algunas dudas
Ruben Porras
Re: algunas dudas
Santiago Vila
[Revisión-Man] apt-cache
Ruben Porras
The last update was on 02:38 GMT Sat Mar 08. There are 119 messages. Page 1 of 1.
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
Mail converted by
MHonArc