debian-l10n-spanish Sep 2002 by subject
![[First Page]](/images/first.png) |
[previous page]
|
Page 1 of 1 |
[next page]
|
![[Last Page]](/images/last.png) |
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
[Other Debian Lists]
[Debian Home]
[no subject]
.
2003 China International Photoelectric Industry Fair
Are you breaking the law?
Como traducir y que?
Debian, marca registrada
Debian registered by a trade as TM in Spain!
Duda
Re: duda con traducción
Re: Empezar traduccion de las man de dpkg-scan*
优惠网络建站!
出售网络办公平台
软件升级:五笔快打2.05正式版(9月4日)
Hola...
http://Worldsat.rtfm.be
Re: Localización de Mozilla es-AR
Re: ¡Los suecos no se toman vacaciones!
¡Los suecos no se toman vacaciones!
Re: ¡Los suecos no se toman vacaciones!
Consulte nuetra cotización
duda con traducción
Internacinalización de un proyecto
Localización de Mozilla es-AR
Lo mejor para su impresora IMPRIMA LO QUE QUIERA SIN IMPORTARLE EL GASTO
Paquetes de localización en español de Mozilla para Debian [jfs@computer.org: Mozilla-local-es-{es,ar,hn} packages for Debian]
Re: Paquetes de localización en español de Mozilla para Debian [jfs@computer.org: Mozilla-local-es-{es,ar,hn} packages for Debian]
Participar en alguna traduccion
Primer estudio sociopolítico vía Internet
Problemas con una plantilla (Bug#117695: fixed in update-cluster 0.32.3-2)]
Recordatorio (era Re: Como traducir y que?)
Respuesta de CEINTEC (era "Re: Debian, marca registrada")
Sobre la traducción de páginas de manual de paquetes
Re: Sobre la traducción de páginas de manual de paquetes
Re: Soporta mi máquina alguna versión??
Soporta mi máquina alguna versión??
Sporum
supporter
Re: Traduccion de deb-make...
Re: traducido 822-date (espero que ultima revision)
Re: Traducir debmake.
unsubscribe
Vamos a asignar unas paginillas...
A ver a quién se le ocurre...
Re: A ver a quién se le ocurre...
Work shoes EN345 S3 S1
The last update was on 02:38 GMT Sat Mar 08. There are 101 messages. Page 1 of 1.
[Thread Index]
[Subject Index]
[Author Index]
[Other Debian Lists]
[Debian Home]
Mail converted by MHonArc