[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: estado de algunas traducciones



	Puede que sea muy argentino. Pero también muy correcto (y
muy usado en España, claro ;-) ).

	Saludos,

		Jesus.

Nicolás Lichtmaier writes:
 > > cualquiera que sepa: ¿cómo traducirían `setting time'? ¿`Estableciendo la
 > > hora'? Suena feo, ¿no?
 > 
 >  Poner en hora.. ¿es muy argentino?
 > 
 > 
 > --  
 > To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-request@lists.debian.org
 > with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org

-- 
Jesus M. Gonzalez Barahona                | Grupo de Sistemas y Comunicaciones
jgb@gsyc.escet.urjc.es / jgb@computer.org | ESCET, Universidad Rey Juan Carlos 
tel: +34 91 664 74 72                     | c/ Tulipan s/n
fax: +34 91 664 74 90                     | 28933 Mostoles, Spain


Reply to: