On Thu, Feb 10, 2005 at 06:59:14PM +0100, bubulle@debian.org wrote: > Hi, Hello Christian, > After changes I suggested him, Alexis Sukrieh, the bugzilla package > maintainer, has agreed to use the new templates file I sent him, for getting > them more compliant with the Debconf Templates Style Guide (see Developer's > Reference). > > This rewrite outdates the translation you made earlier for this package. > > Before yelling angrily at me (:-)), please note that the changes are indeed > not that important and you may consider picking up translations in obsolete > strings. > > Alexis did not setup a deadline for the updates to be received so please > make your best possible for sending them as soon as possible (let's say one > week). > > Please send these updates to the existing bug report (294433) by just > sending them to 294433@bugs.debian.org (if the podebconf-report-po script is > OK, the Reply-To field of this mail should be setup for this). > > Thanks for helping us improving the quality of English and > translations in Debian packages. Attached you'll find an already updated bugzilla's Brazilian Portuguese (pt_BR) debconf template translation. Regards, -- ++----------------------------------------------------------------------++ || André Luís Lopes andrelop@debian.org || || http://people.debian.org/~andrelop || || Debian-BR Project http://www.debian-br.org || || Public GPG KeyID 9D1B82F6 ||
Attachment:
pt_BR.po.gz
Description: Binary data
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature