As of today, Danish is now ranked 11th in debconf translations ratio, with 76,54% of strings translated while Italian has 76,11% (it seems that NMUs of mine helped a little bit in this, particularly the NMU of dbconfig-common). I know that the Italian team will react to this and do its best to follow the currently crazy progress rate of Danish (and Joe Hansen's tireless translations)... Anyway your common goal is of course reaching the heaven of 100percentness, right? :-) Anyway, congratulations to both teams: you guys are among the quite active ones in Debian localization and you definitely deserve some rewards... --
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature