[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

apt-listchanges: Please update the PO translation for the package apt-listchanges



Hi,

You are noted as the last translator of the translation for
apt-listchanges. The English template has been changed, and now some messages
are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it.
Please send the updated file as a wishlist bug
against apt-listchanges.

The deadline for receiving the updated translation is
Wednesday, October 08, 2008.

Thanks in advance,

# Italian (it) translation for apt-listchanges.
# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest
# This file is distributed under the same license as the apt-listchanges package.
# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2006.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-listchanges 2.62 italian translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-01-08 23:33+CET\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-26 10:37+0200\n"
"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../apt-listchanges.py:80
msgid "database %s failed to load.\n"
msgstr ""

#: ../apt-listchanges.py:97
msgid "Unknown frontend: %s\n"
msgstr "Interfaccia sconosciuta: %s\n"

#: ../apt-listchanges.py:120
msgid "%s: will be newly installed"
msgstr "%s: verrà installato per la prima volta"

#: ../apt-listchanges.py:129
msgid "%s: Version %s has already been seen"
msgstr "%s : La versione %s è già stata mostrata"

#: ../apt-listchanges.py:162
msgid "News for %s"
msgstr "Notizie per %s"

#: ../apt-listchanges.py:173
msgid "Changes for %s"
msgstr "Modifiche per %s"

#: ../apt-listchanges.py:183
msgid "Informational notes"
msgstr "Note informative"

#: ../apt-listchanges.py:186
#, fuzzy
msgid "apt-listchanges: News"
msgstr "apt-listchanges: notizie per %s"

#: ../apt-listchanges.py:190
#, fuzzy
msgid "apt-listchanges: Changelogs"
msgstr "apt-listchanges: changelog per %s"

#: ../apt-listchanges.py:197
msgid "Aborting"
msgstr ""

#: ../apt-listchanges.py:200
msgid "Confirmation failed, don't save seen state"
msgstr ""

#: ../apt-listchanges.py:206
msgid "apt-listchanges: changelogs for %s"
msgstr "apt-listchanges: changelog per %s"

#: ../apt-listchanges.py:210
msgid "apt-listchanges: news for %s"
msgstr "apt-listchanges: notizie per %s"

#: ../apt-listchanges.py:222
msgid "didn't find any valid .deb archives"
msgstr "impossibile trovare un archivio .deb valido"

#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:74
msgid "Usage: apt-listchanges [options] {--apt | filename.deb ...}\n"
msgstr "Uso: apt-listchanges [opzioni] {--apt | nomefile.deb ...}\n"

#: ../apt-listchanges/ALCConfig.py:129
msgid "Unknown option %s for --which.  Allowed are: %s."
msgstr "Opzione %s non valida con --which. Quelle consentite sono: %s."

#: ../apt-listchanges/ALChacks.py:32
msgid "Can't set locale; make sure $LC_* and $LANG are correct!\n"
msgstr ""

#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:68
msgid "Continue Installation?"
msgstr ""

#: ../apt-listchanges/AptListChangesGtk.py:68
msgid "You can abort the installation if you select 'no'."
msgstr ""

#: ../apt-listchanges/DebianFiles.py:161
msgid "Ignoring `%s' (seems to be a directory !)"
msgstr "Ignorata «%s» (sembra essere una directory!)"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:45
msgid ""
"Wrong or missing VERSION from apt pipeline\n"
"(is Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version set to 2?)\n"
msgstr ""
"Il valore VERSION dalla pipe apt è sbagliato o inesistente\n"
"(Dpkg::Tools::Options::/usr/bin/apt-listchanges::Version è impostato a 2?)\n"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:86
msgid "Mailing %s: %s"
msgstr "Invio di %s: %s"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:111
msgid "The %s frontend is deprecated, using pager"
msgstr "L'interfaccia %s è deprecata, viene usata pager"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:115
#, fuzzy
msgid "The mail frontend needs a installed 'sendmail', using pager"
msgstr "L'interfaccia %s è deprecata, viene usata pager"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:127
msgid ""
"The gtk frontend needs a working python-gtk2 and python-glade2.\n"
"Those imports can not be found. Falling back to pager.\n"
"The error is: %s\n"
msgstr ""

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:180
msgid "Do you want to continue? [Y/n]? "
msgstr "Continuare [S/n]? "

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:193
#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:213
#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:221
msgid "Reading changelogs"
msgstr "Lettura dei changelog"

#: ../apt-listchanges/apt_listchanges.py:221
msgid "Done"
msgstr "Fatto"

Reply to: