Christian Perrier wrote:
Sure. However, we first need a confirmation from the -l10n-italian team that everyone is OK for you to proceed on these translations. No intent to bother you with that...just some check in order to avoid duplicate efforts. Please keep -boot and -l10n-italian CC'ed to answers.
You're right. I've already spoken with them and they asked me to submit the pages for a revision before uploading them.
-- Non c'è più forza nella normalità, c'è solo monotonia.
Description: OpenPGP digital signature