[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: d-i: Traduzione preseed



Sono riuscito a chiarirmi un pochino le idee a riguardo: credo che sia
possibile dare in pasto a debconf un file, in modo che venga effettuata
un'installazione automatizzata. Questo file dovrebbe "guidare" debconf
nell'installazione: posso immaginare qualcosa tipo scegli lingua
italiana, tastiera americana, partiziona il disco...
Sicuramente molto utile sia per chi deve magari installare e configurare
debian su 30 macchine tutte uguali sia per gli sviluppatori che possono
riprodurre facilmente bug semplicemente dando in pasto all'installer un
particolare file di configurazione.

Posto nuovamente la traduzione aggiornata!

ciao 
Davide

------------------------------------------------
 
# Italian messages for preseed, part of debian-installer.
# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Davide Viti <zinosat@tiscali.it>, 2003, 2004.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: preseed 0.07\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-14 15:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-23 00:16+0200\n"
"Last-Translator: Davide Viti <zinosat@tiscali.it>\n"
"Language-Team: debian italian translators
<debian-l10n-italian@lists.debian.\"\n"
"\"org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:3
msgid "Failed to retrieve the preconfiguration file"
msgstr "Scaricamento del file di preconfigurazione fallito"

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:3
msgid ""
"The file needed for preconfiguration could not be retrieved from "
"${LOCATION}. The installation will proceed in non-automated mode."
msgstr ""
"Non è stato possibile scaricare il file di preconfigurazione da "
"${LOCATION}. L'installazione non proseguirà in modalità "
"automatica."

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:9
msgid "Failed to load the preconfiguration file"
msgstr "Caricamento del file di preconfigurazione fallito"

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:9
msgid ""
"The installer failed to load the preconfiguration file from
${LOCATION}. The "
"file may be corrupt."
msgstr ""
"L'installatore ha fallito il caricamento del file di preconfigurazione
"
"da ${LOCATION}. Il file potrebbe essere corrotto."

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:35
msgid "Failed to run preseeded command"
msgstr "Esecuzione del comando di preconfigurazione fallita"

#. Type: error
#. Description
#: ../common.templates:35
msgid ""
"Execution of preseeded command \"${COMMAND}\" failed with exit code
${CODE}."
msgstr ""
"Esecuzione del comando di preconfigurazione \"${COMMAND}\" fallita con
"
"codice di uscita ${CODE}."

#. Type: text
#. Description
#. Main menu item
#: ../network-preseed.templates:4
msgid "Download debconf preseed file"
msgstr "Scaricare il file di preconfigurazione di debconf"

#. Type: text
#. Description
#. Main menu item
#: ../file-preseed.templates:4
msgid "Load debconf preseed file"
msgstr "Caricare il file di preconfigurazione di debconf"




Reply to: