alcune note in seguito alla installazione con il nuovo debian-installer
Ciao,
riporto di seguito alcune note che ho preso durante una installazione.
Si tratta di note relative alla traduzione.
1. il menu iniziale, una volta scelto l'italiano, appare così:
Choose language
Selezionare il layout per la tastiera
Caricamento dei driver da dischetto
Rilevamento della scheda di rete
Configure the network
Scgliere un mirror:
Download installer components
Execute a shell
Reboot
Come vedete alcune frasi sono rimaste in inglese o hanno il ":" alla
fine. Sono indeciso se sia il caso di tradurre la prima voce. Che ne
pensate?
2. Quando si arriva alla scelta della tastiera, si ha un menu in
inglese: "Keymap to use for PC-style keyboard:"
3. Nella rilevazione della scheda di rete, la scelta positiva dovrebbere
essere "<Sì>" e invece ha l'accento sbagliato.
4. Selezionando "configure the network" si ha tutta la procedura
completamente in inglese. Una volta scelto di proseguire tramite DHCP la
lingua è tornata l'italiano.
Ciao,
Giuseppe
Reply to: