[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Rev. "A Brief History of Debian"



Ferdinando approntò:

Un paio di dubbi, quelli più evidenti e poi, a parte due microscopiche
sezioni (dimenticanze) che probabilmente mi arriveranno quando spedirò
questa e-mail, il documento è pronto, l'ho riassemblato lasciando le
sezioni originali e tradotte, sono 80k, lo mando intero o vi passo un
link?

Per me puoi spedire direttamente qui...

By this time, there were a few dozen people working on Debian, though
I was still mostly putting together the releases myself.  0.91 was
the last release done in this way.

A quel tempo c'erano qualche dozzina di persone che lavoravano su
Debian, anche se io stesso stavo ancora mettendo insieme i rilasci. La
versione 0.91 fu l'ultima rilasciata con questo sistema.

"A quel tempo c'erano poche dozzine di persone che lavoravano su Debian, anche se io stesso stavo ancora mettendo insieme gran parte dei rilasci. La versione 0.91 fu l'ultima rilasciata con questo sistema."


There were no releases to the public in 1994 that I can remember,
though there were several internal releases as we worked to get the
process right.

Per quanto possa ricordare, nel corso del 1994 non vi furono rilasci al
pubblico, tuttavia vi furono più rilasci interni, ....

il seguito?


"[...], tuttavia vi furono numerosi rilasci interni in modo da riuscire sviluppare correttamente l'intero processo."

"""
Someone set up a mailing list, and we were off and running.
Qualcuno mise in piedi una mailing list, ed abbiamo iniziato ad usarla
"""

"Qualcuno mise in piedi una mailing list e noi eravamo pronti e funzionanti". O qualcosa del genere...

(Occhio che prima della congiunzione "e" non va messa la virgola se non per delimitare un inciso)


keep the distribution bug-free and up-to-date.  It is one thing to put
together a system from scratch; it is quite another to ensure that the

tenere la distribuzione libera da bachi e sempre aggiornata. C'è una
cosa che colpisce nel creare un sistema da zero; ed è assicurare che il
sistema sia per gli altri facile ....

Questa è sbagliata.

"mantenere la distribuzione priva di bachi e aggiornata. Una cosa è mettere insieme un sistema dal nulla, un'altra è assicurarsi che il [...]"

By involving others with a wide range of abilities and backgrounds,

Per invogliare altri con una larga banda di abilità,

Per coinvolgere altre persone con un ampio bagaglio di conoscenze,




--
Buongiorno.
Complimenti per l'ottima scelta.




Reply to: