Hallo, anbei ttys.4 mit der Bitte um konstruktive Kritik. 18 Zeichenketten Vielen Dank & Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# German translation of manpages # This file is distributed under the same license as the manpages-de package. # Copyright © of this file: # Norbert Kümin <norbert.kuemin@lugs.ch> # Martin Schulze <joey@infodrom.org> # Tobias Quathamer <toddy@debian.org> # Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> (2010) msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: manpages-de\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-22 16:24+0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-30 08:31+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #. type: TH #, no-wrap msgid "TTYS" msgstr "TTYS" #. type: TH #, no-wrap msgid "1992-12-19" msgstr "19. Dezember 1992" #. type: TH #, no-wrap msgid "Linux" msgstr "Linux" #. type: TH #, no-wrap msgid "Linux Programmer's Manual" msgstr "Linux-Programmierhandbuch" #. type: SH #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "BEZEICHNUNG" #. type: Plain text msgid "ttys - serial terminal lines" msgstr "ttys - Serielle Terminalleitungen" #. type: SH #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESCHREIBUNG" #. type: Plain text msgid "B<ttyS[0-3]> are character devices for the serial terminal lines." msgstr "" "B<ttyS[0-3]> sind zeichenorientierte Gerätedateien für serielle Terminalleitungen." #. type: Plain text msgid "They are typically created by:" msgstr "Diese werden typischerweise erstellt mit:" #. type: Plain text msgid "mknod -m 660 /dev/ttyS0 c 4 64 # base address 0x03f8" msgstr "mknod -m 660 /dev/ttyS0 c 4 64 # Basisadresse 0x03f8" #. type: Plain text msgid "mknod -m 660 /dev/ttyS1 c 4 65 # base address 0x02f8" msgstr "mknod -m 660 /dev/ttyS1 c 4 65 # Basisadresse 0x02f8" #. type: Plain text msgid "mknod -m 660 /dev/ttyS2 c 4 66 # base address 0x03e8" msgstr "mknod -m 660 /dev/ttyS2 c 4 66 # Basisadresse 0x03e8" #. type: Plain text msgid "mknod -m 660 /dev/ttyS3 c 4 67 # base address 0x02e8" msgstr "mknod -m 660 /dev/ttyS3 c 4 67 # Basisadresse 0x02e8" #. type: Plain text msgid "chown root:tty /dev/ttyS[0-3]" msgstr "chown root:tty /dev/ttyS[0-3]" #. type: SH #, no-wrap msgid "FILES" msgstr "DATEIEN" #. type: Plain text msgid "/dev/ttyS[0-3]" msgstr "/dev/ttyS[0-3]" #. type: SH #, no-wrap msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" #. type: Plain text msgid "B<mknod>(1), B<chown>(1), B<getty>(1), B<tty>(4)" msgstr "B<mknod>(1), B<chown>(1), B<getty>(1), B<tty>(4)."
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature