Hallo,
On Sun, Sep 30, 2007 at 09:05:23PM +0200, Erik Schanze wrote:
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../xprint-common.templates:2001
> #| msgid ""
> #| "By default Xprint assumes a printer resolution of 600dpi. This should be "
> #| "fine for the majority of printers today."
> msgid ""
> "By default, Xprint assumes a printer resolution of 600 dpi. This should be "
> "well suited for the majority of printers."
> msgstr ""
> "Standardmä�ig verwendet Xprint eine Druckerauflösung von 600 dpi. Das "
> "funktioniert mit den meisten Druckern."
Das »well« würde ich nicht unter den Tisch fallen lassen. Also
entweder:
Das funktioniert mit den meisten Druckern gut.
oder
Das ist gut für die meisten Drucker geeignet.
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../xprint-common.templates:2001
> #| msgid ""
> msgid ""
> "On certain 1200 dpi printers, however, the image might appear squashed in "
> "the corner of the page, or it might be blown up too large on 300 dpi "
> "printers. If you are experiencing such printing problems, you may want to "
> "set the default printer resolution to a more appropriate value. See /usr/"
> "share/doc/xprint-common/README.printing-problems.gz for more details."
> msgstr ""
> "Trotzdem erscheint der Ausdruck bei bestimmten 1200-dpi-Druckern in die Ecke "
> "der Seite gequetscht oder er wird auf 300-dpi-Druckern zu groÃ? dargestellt. "
> "Wenn bei Ihnen diese Druckprobleme auftreten, sollten Sie die Standard-"
s/Wenn/Falls/
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature