Hallo Fabian,
On Tue, May 08, 2007 at 02:12:43PM +0200, Fabian Greffrath wrote:
> Am Dienstag, den 08.05.2007, 10:20 +0200 schrieb Jens Seidel:
> > Also ich empfehle dringend, die von dir übersetzte Übersetzung hierher zum
> > Korrekturlesen zu senden. Es sind doch ein paar Fehler zu viel in den
> > paar Zeilen
>
> Ja, bitte, lest die templates noch einmal zur Korrektur und schickt mir
> die überarbeitete Fassung via BTS (Ich denke, ich muss die templates
> jetzt nicht noch einmal extra losschicken, oder...?). ;)
Im Allgemeinen gehen wir so vor, dass wir vor dem Einreichen einer
Übersetzung diese hier auf die Liste schicken und dann der Übersetzer
einen Wunschlist-Fehler gegen das Paket einreicht. Um mehr
Rückmeldungen zu bekommen wäre es sinnvoll, die überarbeitete
Übersetzung hier noch mal zu veröffentlichen.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann helge@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de
64bit GNU powered gpg signed mail preferred
Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature