debian-l10n-german Sep 2005 by subject

[First Page] <
[previous page]
Page 1 of 1 >
[next page]
[Last Page]

[Thread Index] [Date Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]
Re: ?bersetzung der Projekt Historie Debain webserver Dictionaries und Acronyme, war: Subversion-Depot ? [D-I Manual] Build log for de (25 Sep 2005) e2fsprogs files do not match upstream e2fsprogs benötigt Arbeit an deutschen Übersetzungen Re: e2fsprogs benötigt Arbeit an deutschen Übersetzungen Frage zu chroots in po-debconf://pure-ftpd 【参加者すべてが儲かる仕組みです】 Übersetzungsverbesserung für mirror/ftpmirror? Übersetzte Projektnamen Re: Übersetzte Projektnamen Übersetzung der Projekt Historie Re: Übersetzungsverbesserung für mirror/ftpmirror? Re: Übersetzungsverbesserung für mirror/ftpmirror? Re: quota Übersetzung Re: Subversion-Depot und andere -y Wörter Re: Welches Tag für Tooltips bez. Originalausdruck? Please update apt-howto translation ps ax Ausgabe und screen quota Übersetzung Re: quota Übersetzung Re: quota Übersetzung Re: quota Übersetzung Re: quota Übersetzung Re: quota Übersetzung Re: quota Übersetzung request for translation: pinfo [RFR] po-debconf://krb5 [RFR] po-debconf://pango1.0 Subversion-Depot ? Re: Subversion-Depot und andere -y Wörter Re: Subversion-Depot und andere -y Wörter Re: Subversion-Depot und andere -y Wörter Welches Tag für Tooltips bez. Originalausdruck? Re: Welches Tag für Tooltips bez. Originalausdruck? The last update was on 00:48 GMT Sat Mar 08. There are 96 messages. Page 1 of 1.

<<
[previous month]
|<
[first page]
<
[previous page]
Page 1 of 1
>
[next page]
>|
[last page]
>>
[next month]

[Thread Index] [Subject Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]

Mail converted by MHonArc