Hallo,
On Thu, Jan 06, 2005 at 04:36:20PM +0100, Peter Palfrader wrote:
> On Mon, 03 Jan 2005, Helge Kreutzmann wrote:
>
> > Hallo,
> > wie würdert Ihr (oder auch nicht?) »dead locks« übersetzen?
>
> Deadlock heisst auf detusch Verklemmung. Es sind sicher keine toten
> Sperren :)
wie bereits früher erklärt, handelt es sich hier nicht um deadlocks
(d.h. Verklemmungen), sondern wirklich um »dead« »locks«.
Grüße
Helge
--
Helge Kreutzmann, Dipl.-Phys. Helge.Kreutzmann@itp.uni-hannover.de
gpg signed mail preferred
64bit GNU powered http://www.itp.uni-hannover.de/~kreutzm
Help keep free software "libre": http://www.freepatents.org/
Attachment:
pgpvEvmNN9BXL.pgp
Description: PGP signature