* Helge Kreutzmann <kreutzm@itp.uni-hannover.de> [2004-11-15 10:10]:
> Konkret: im wiki steht für Repository das gleiche Wort fürs Deutsche.
> In der aktuellen DWN wurde der Plural verwendet. Ich hatte
> geschrieben:
>
> Paket-Repositories
Was stört an Paket-Depots?
> was von einem Korrekturleser auf
>
> Paket-Repositorys
>
> »korrigiert« wurde. Ich bevorzuge weiterhin die erste Version, aber
> vielleicht hat jemand Erfahrung/gute Argumente in der Pluralbildung
> von denglischen Wörtern?
Im deutschen heißt es auch Partys und nicht Parties. Vielleicht hilft
das, deinen Vorzug zu überdenken?
Bis dann,
Alfie
--
ohne speicher, tastatur, mouse, pladde, monitor, also nur die Hardware...
-- _DeadBull_ in #debian.de
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature