[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR2]dpkg://dselect/po/fr.po



Bonjour,

Le lun. avril 20, JP Guillonneau <guillonneau.jeanpaul@free.fr> a écrit:
> relecture du diff, suggestions appliquées au fichier entier.

Merci pour cette relecture, toutes corrections appliquées.
Passage en RFR2, merci d'avance pour vos nouvelles suggestions.
Lien vers l'original:
https://alioth.debian.org/plugins/scmgit/cgi-bin/gitweb.cgi?p=dpkg/dpkg.git;a=blob;f=dselect/po/fr.po;h=9cd319539165661c4638848ee83fdf692e66da51;hb=HEAD
Diff RFR2 en PJ.

Amicalement,
-- 
Sébastien Poher
www.volted.net
Aidez-nous à défendre la liberté du logiciel: 
http://www.fsf.org/register_form?referrer=11902
diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po
old mode 100644
new mode 100755
index 9cd3195..01375e8
--- a/dselect/po/fr.po
+++ b/dselect/po/fr.po
@@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-04-07 06:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-31 18:10-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-20 20:09+0200\n"
 "Last-Translator: Sébastien Poher <sbphr@volted.net>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -910,34 +910,21 @@ msgid "<standard output>"
 msgstr "<sortie standard>"
 
 #: dselect/main.cc
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Usage: %s [<option> ...] [<action> ...]\n"
-#| "\n"
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage: %s [<option>...] [<command>...]\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Syntaxe : %s [<option> ...] [<action> ...]\n"
+"Syntaxe : %s [<option> ...] [<commande> ...]\n"
 "\n"
 
 #: dselect/main.cc
 #, c-format
 msgid "Commands:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Commandes :\n"
 
 #: dselect/main.cc
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Options:\n"
-#| "  --admindir <directory>     Use <directory> instead of %s.\n"
-#| "  --expert                   Turn on expert mode.\n"
-#| "  --debug <file> | -D<file>  Turn on debugging, sending output to "
-#| "<file>.\n"
-#| "  --colour | --color screenpart:[foreground],[background][:attr[+attr"
-#| "+...]]\n"
-#| "                             Configure screen colours.\n"
-#| "\n"
+#, c-format
 msgid ""
 "Options:\n"
 "      --admindir <directory>       Use <directory> instead of %s.\n"
@@ -948,29 +935,23 @@ msgid ""
 "      --colour <color-spec>        Ditto.\n"
 msgstr ""
 "Options:\n"
-"  --admindir <répertoire>    Utiliser <répertoire> au lieu de %s ;\n"
-"  --expert                   Activer le mode expert ;\n"
-"  --debug <fichier> | -D<fichier>\n"
-"                             Activer le mode débogage et rediriger\n"
-"                             l'affichage dans <fichier> ;\n"
-"  --colour | --color screenpart:[avant_plan],[arrière_plan][:attr[+attr"
-"+...]]\n"
-"                             Configurer les couleurs d'affichage ;\n"
-"\n"
+"      --admindir <répertoire>    Utiliser <répertoire> au lieu de %s.\n"
+"      --expert                   Activer le mode expert.\n"
+"  -D, --debug <fichier>          Activer le mode débogage et rediriger\n"
+"                                 l'affichage dans <fichier>.\n"
+"      --color <spécifications-couleur>  Configurer les couleurs "
+"d'affichage.\n"
+"      --colour <spécifications-couleur> Idem.\n"
 
 #: dselect/main.cc
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "  --help                     Show this help message.\n"
-#| "  --version                  Show the version.\n"
-#| "\n"
+#, c-format
 msgid ""
 "  -?, --help                       Show this help message.\n"
 "      --version                    Show the version.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"  --help                     Afficher ce message d'aide ;\n"
-"  --version                  Afficher la version ;\n"
+"  -?, --help                     Afficher ce message d'aide.\n"
+"      --version                  Afficher la version.\n"
 "\n"
 
 #: dselect/main.cc
@@ -979,22 +960,23 @@ msgid ""
 "<color-spec> is <screen-part>:[<foreground>],[<background>][:"
 "<attr>[+<attr>]...]\n"
 msgstr ""
+"<spécifications-couleur> est <partie-écran> : [<premier-plan>],[<arrière-"
+"plan>][:<attr>[+<attr>]...]\n"
 
 #: dselect/main.cc
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "Screenparts:\n"
+#, c-format
 msgid "<screen-part> is:"
-msgstr "Parties de l'écran :\n"
+msgstr "<partie-écran> est :"
 
 #: dselect/main.cc
 #, c-format
 msgid "<color> is:"
-msgstr ""
+msgstr "<couleur> est "
 
 #: dselect/main.cc
 #, c-format
 msgid "<attr> is:"
-msgstr ""
+msgstr "<attr> est :"
 
 #: dselect/main.cc
 #, c-format
@@ -1241,10 +1223,8 @@ msgstr ""
 "caractère non numérique rencontré alors qu'un caractère numérique est attendu"
 
 #: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "EOF in index string"
 msgid "end of file in index string"
-msgstr "EOF dans la chaîne d'index"
+msgstr "fin de fichier dans la chaîne d'index"
 
 #: dselect/methparse.cc
 msgid "index string too long"
@@ -1252,13 +1232,11 @@ msgstr "chaîne d'index trop longue"
 
 #: dselect/methparse.cc
 msgid "newline before option name start"
-msgstr "saut de ligne précédent le début du nom de l'option"
+msgstr "saut de ligne précédant le début du nom de l'option"
 
 #: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "newline before option name start"
 msgid "end of file before option name start"
-msgstr "saut de ligne précédent le début du nom de l'option"
+msgstr "fin de fichier précédant le début du nom de l'option"
 
 #: dselect/methparse.cc
 msgid "nonalpha where option name start wanted"
@@ -1271,26 +1249,20 @@ msgid "non-alphanum in option name"
 msgstr "caractère non alphanumérique dans le nom d'option"
 
 #: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "EOF in option name"
 msgid "end of file in option name"
-msgstr "EOF dans le nom de l'option"
+msgstr "fin de fichier dans le nom de l'option"
 
 #: dselect/methparse.cc
 msgid "newline before summary"
 msgstr "saut de ligne précédant le résumé"
 
 #: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "newline before summary"
 msgid "end of file before summary"
-msgstr "saut de ligne précédant le résumé"
+msgstr "fin de fichier précédant le résumé"
 
 #: dselect/methparse.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "EOF in summary - missing newline"
 msgid "end of file in summary - missing newline"
-msgstr "EOF dans le résumé - saut de ligne manquant"
+msgstr "fin de fichier dans le résumé â?? saut de ligne manquant"
 
 #: dselect/methparse.cc
 #, c-format
@@ -1494,7 +1466,7 @@ msgstr "nouveaux"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc
 msgid "Upgradable"
-msgstr ""
+msgstr "� mettre à niveau"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc
 msgid "Obsolete/local"
@@ -1521,26 +1493,20 @@ msgid "Newly available packages"
 msgstr "Paquets nouvellement disponibles"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "Newly available packages"
 msgid "Upgradable packages"
-msgstr "Paquets nouvellement disponibles"
+msgstr "Paquets à mettre à niveau"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "Obsolete and local packages present on system"
 msgid "Obsolete and locally created packages"
-msgstr "Paquets obsolètes et locaux présents sur le système"
+msgstr "Paquets obsolètes et créés localement"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc
 msgid "Installed packages"
 msgstr "Paquets installés"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc
-#, fuzzy
-#| msgid "Up to date installed packages"
 msgid "Available not installed packages"
-msgstr "Paquets à jour installés"
+msgstr "Paquets disponibles non installés"
 
 #: dselect/pkgdisplay.cc
 msgid "Removed and no longer available packages"

Attachment: pgpeJblNjrT1F.pgp
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: