[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po4a://schroot/fr.po



Re,

Même chose que pour les messages mais cette fois pour la page de
manuelle.

N'hésitez pas à relire aussi les messages plus anciens.

J'inclus aussi l'addendum qui sera inclus pour relecture.
Je vais jeter un œil à son intégration.

Merci d'avance

Amicalement,

Thomas
diff -r fcddbadcd8c4 TODO/po4a/schroot/fr.po
--- a/TODO/po4a/schroot/fr.po	Wed May 30 00:46:50 2012 +0200
+++ b/TODO/po4a/schroot/fr.po	Thu May 31 22:50:54 2012 +0200
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-29 20:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-05-16 00:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-30 01:00+0200\n"
 "Last-Translator: Thomas Blein <tblein@tblein.eu>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -527,7 +527,6 @@
 
 #. type: Plain text
 #: schroot.1.man:165
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Select all chroots, source chroots and active sessions.  When a command "
 #| "has been specified, the command will be run in all chroots, source "
@@ -699,10 +698,10 @@
 
 #. type: TP
 #: schroot.1.man:205
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "B<-u>, B<--user=>I<user>"
 msgid "B<-s>, B<--shell=>I<shell>"
-msgstr "B<-u>, B<--user=>I<utilisateur>"
+msgstr "B<-s>, B<-shell=>I<shell>"
 
 #. type: Plain text
 #: schroot.1.man:214
@@ -715,6 +714,15 @@
 "this list, and will use the shell specified.  This option also overrides the "
 "\\f[CI]shell\\fR configuration key, if set."
 msgstr ""
+"Utiliser I<shell> en tant qu'interpréteur de commande de connexion. Lors de "
+"l'exécution d'un interpréteur de commande de connexion plusieurs "
+"interpréteurs de commandes potentiels seront considérés dans cet ordre : La "
+"commande dans la variable d'environnement SHELL (si l'option I<--preserve-"
+"environment> est utilisée ou si \\f[CI]preserve-environment\\fR est activé), "
+"l'interpréteur de commande de l'utilisateur dans la base de données \\[oq]"
+"passwd\\[cq], I</bin/bash> et finalement I</bin/sh>. Cette option écrase "
+"cette liste et utilisera l'interpréteur de commande spécifié. Cette option "
+"écrase également la clé de configuration \\f[CI]shell\\fR si définie."
 
 #. type: TP
 #: schroot.1.man:214
@@ -2880,10 +2888,10 @@
 
 #. type: TP
 #: schroot-setup.5.man:244
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "\\f[BI]10mount\\fR"
 msgid "\\f[BI]15binfmt\\fR"
-msgstr "\\f[BI]10mount\\fR"
+msgstr "\\f[BI]15binfmt\\fR"
 
 #. type: Plain text
 #: schroot-setup.5.man:249
@@ -2892,6 +2900,10 @@
 "for a different CPU architecture to be used transparently, providing an "
 "alternative to cross-compiling or whole-machine emulation."
 msgstr ""
+"Mettre en place l'émulateur QEMU en utilisant le support binfmt. Cela permet "
+"d'utiliser de manière transparente un chroot pour une architecture CPU "
+"différente, fournissant une alternative à la compilation croisée ou à "
+"l'émulation d'une machine complète."
 
 #. type: TP
 #: schroot-setup.5.man:249
@@ -3519,10 +3531,10 @@
 
 #. type: TP
 #: schroot.conf.5.man:207
-#, fuzzy, no-wrap
+#, no-wrap
 #| msgid "\\f[CBI]type=\\f[CI]type\\fR"
 msgid "\\f[CBI]shell=\\f[CI]shell\\fR"
-msgstr "\\f[CBI]type=\\f[CI]type\\fR"
+msgstr "\\f[CBI]shell=\\f[CI]shell\\fR"
 
 #. type: Plain text
 #: schroot.conf.5.man:215
@@ -3534,6 +3546,14 @@
 "and finally I</bin/sh>.  This setting overrides this list, and will use the "
 "shell specified.  It may be overridden using the I<--shell> option."
 msgstr ""
+"Lors de l'exécution d'un interpréteur de commande de connexion plusieurs "
+"interpréteurs de commandes potentiels seront considérés dans cet ordre : La "
+"commande dans la variable d'environnement SHELL (si l'option I<--preserve-"
+"environment> est utilisée ou si \\f[CI]preserve-environment\\fR est activé), "
+"l'interpréteur de commande de l'utilisateur dans la base de données \\[oq]"
+"passwd\\[cq], I</bin/bash> et finalement I</bin/sh>. Cette paramètre écrase "
+"cette liste et utilisera l'interpréteur de commande spécifié. Il peut être "
+"écrasé en utilisant l'option I<--shell>."
 
 #. type: TP
 #: schroot.conf.5.man:215

Attachment: fr.po.gz
Description: Binary data

PO4A-HEADER:mode=after;position=^\.SH "VOIR AUSSI";beginboundary=^\.SH
.SH TRADUCTION
Ce document est une traduction, réalisée par Thomas Blein le
30 mai 2012.

L'équipe de traduction a fait le maximum pour réaliser une adaptation
française de qualité.

La version anglaise de ce document est toujours consultable
en ajoutant l'option «\ \-L C\ » à la commande \fBman\fR.

N'hésitez pas à signaler à l'auteur ou à la liste de traduction
.nh
<\fIdebian\-l10n\-french@lists.debian.org\fR>,
.hy
selon le cas, toute erreur dans cette page de manuel.

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: