Salut, Une nouvelle page pour la partie CD du site est en préparation [0], et une autre a été mise à jour. Par avance merci pour vos relectures. 0 : http://lists.debian.org/debian-cd/2011/03/msg00075.html Amicalement David
#use wml::debian::translation-check translation="1.1" maintainer="David Prévot" #use wml::debian::cdimage title="Vérification de l'authenticité des CD Debian" BARETITLE=true <p> Les publications officielles de CD Debian sont fournies avec des fichiers de sommes de contrôle signés. Cela vous permet de vérifier que les images téléchargées sont correctes. Tout d'abord, les sommes de contrôle permettent de vérifier que les CD n'ont pas été corrompus pendant le téléchargement. Ensuite, les signatures des fichiers de sommes de contrôle permettent de confirmer que les fichiers sont ceux officiellement publiés par les équipes Debian CD et Debian Live et n'ont pas été altérées. </p> <p> Pour valider le contenu d'une image de CD, utilisez d'abord l'outil de sommes de contrôle approprié. Pour les plus anciennes publications de CD archivés, seules les sommes de contrôle MD5 ont été crées dans les fichiers <tt>MD5SUMS</tt> ; vous devriez utiliser l'outil <tt>md5sum</tt> pour les vérifier. Pour les publications plus récentes, des algorithmes de sommes de contrôle plus récents et plus sûrs d'un point de vue cryptographique (SHA1, SHA256 et SHA512) sont utilisés, et les outils équivalents existent pour les vérifier. </p> <p> Pour s'assurer que les fichiers de sommes de contrôle sont eux-mêmes corrects, utilisez GnuPG pour les vérifier à l'aide des fichiers de signatures qui les accompagnent (par exemple <tt>MD5SSUMS.sign</tt>). Les clefs utilisées sont toutes dans le <a href="http://keyring.debian.org">\ trousseau GPG Debian</a> et la meilleure façon de les vérifier est d'utiliser ce trousseau pour valider à l'aide du réseau de confiance. Pour faciliter la vie des utilisateurs, voici les empreintes des clefs qui ont été utilisées pour les publications de ces dernières années (certains identifiants utilisateur ont été retiré pour plus de clarté) : </p> #include "$(ENGLISHDIR)/CD/CD-keys.data" <p> L'utilisation de clefs personnelles de développeurs a progressivement été remplacée par l'utilisation de clefs <q>rôle</q> officielles. Cependant, il a été décidé de ne pas revenir en arrière et de ne pas signer de nouveau toutes les anciennes publications qui avaient déjà été signées avec les clefs plus anciennes. </p>
Index: french/CD/faq/index.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/CD/faq/index.wml,v retrieving revision 1.87 diff -u -r1.87 index.wml --- french/CD/faq/index.wml 31 Mar 2011 16:58:54 -0000 1.87 +++ french/CD/faq/index.wml 2 Apr 2011 20:44:54 -0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::cdimage title="Foire Aux Questions concernant les CD Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true #use wml::debian::toc -#use wml::debian::translation-check translation="1.89" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="1.91" maintainer="David Prévot" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" # translatiors: @@ -212,40 +212,58 @@ # ============================================================ -<toc-add-entry name="update-cd">Que sont les CD -« update » ?</toc-add-entry> +<toc-add-entry name="update-cd">Que sont les CD et +DVD de mise à jour (<q>update</q>)</toc-add-entry> -<p>Les CD de mise à jour (NdT : ang. « update ») -sont des CD contenant tous les paquets ayant été modifiés entre -la version mineure rev0 et la dernière revN de la distribution stable. -Si vous avez par exemple l'ensemble des CD 3.0rev0, vous pouvez -utiliser le CD « update-3.0rev2 » pour transformer -cet ensemble de CD 3.0rev0 en l'ensemble 3.0rev2.</p> - -<p>Ce type de CD est destiné aux distributeurs qui ont pressé un grand nombre -de CD 3.0rev0 (ce qui revient moins cher que de les graver un par un). -Si vous avez acheté Debian chez un tel distributeur de CD, il est +<p> +Les CD et DVD de mise à jour (<q>update</q> en anglais) +sont des CD et DVD contenant tous les paquets ayant été modifiés entre +la publication initiale, au numéro de révision 0 (par +exemple 5.0.<strong>0</strong>, 6.0.<strong>0</strong>, +etc.) et une mise jour ultérieure de la distribution stable. + +Si vous avez par exemple l'ensemble des CD ou DVD <q>debian-6.0.0</q>, vous pouvez +utiliser les CD ou DVD <q>debian-update-6.0.1</q> pour transformer +cet ensemble <q>debian-6.0.0</q> en ensemble <q>debian-6.0.1</q>. +</p> + +<p> +Ce type de CD et DVD est destiné aux distributeurs qui ont pressé un grand nombre +de CD ou DVD au numéro de révision 0 (ce qui revient moins cher que de les graver un par un). + +Si vous avez acheté Debian chez un tel distributeur de CD ou DVD, il est possible que vous receviez une version légèrement plus vieille, ainsi -qu'un CD de mise à jour pour la dernière version. Cela est une manière -de distribuer Debian sur CD tout à fait acceptable.</p> +que des CD ou DVD de mise à jour pour la dernière version. Cela est une manière +de distribuer Debian sur CD ou DVD tout à fait acceptable. +</p> -<p>Bien sûr, ce type de CD peut également être utile pour +<p> +Bien sûr, ce type de CD ou DVD peut également être utile pour l'utilisateur final ; plutôt que de recréer l'ensemble complet des -CD à chaque nouvelle révision d'une publication, vous n'avez -besoin de télécharger et de graver qu'un ou deux CD de mise à jour +CD ou DVD à chaque nouvelle révision d'une publication, vous n'avez +besoin de télécharger et de graver quelques CD ou DVD de mise à jour pour votre architecture.</p> -<p>Vous avez besoin <strong>soit</strong> du CD de mise à jour, -<strong>soit</strong> des CD normaux, pas des deux à la fois !</p> +<p> +Remarquez que les CD et DVD de mise à jour ne sont pas faits +pour être amorcés, ils contiennent simplement les paquets +nécessaires pour mettre à niveau une installation existante. + +Si vous n'avez pas d'installation existante, alors vous +devriez utiliser les CD ou DVD d'installation traditionnels. + +Après le démarrage du nouveau système, les CD et DVD de mise à +jour peuvent être ajoutés à l'aide d'<code>apt-cdrom add</code>. +</p> <p>Que faire cependant si, pour une raison ou pour une autre, vous ne -souhaitez pas télécharger le CD de mise à jour alors que vous possédez -l'ensemble des CD de la version précédente ? Dans ce cas, +souhaitez pas télécharger le CD ou DVD de mise à jour alors que vous possédez +l'ensemble des CD ou DVD de la version précédente ? Dans ce cas, vous pouvez utiliser la fonction de mise à jour de <a href="../jigdo-cd/">jigdo</a> : jigdo peut lire le contenu des -anciens CD, télécharger seulement les fichiers qui ont été modifiés -et créer un nouvel ensemble de CD. Cela nécessite cependant de -télécharger la même quantité de données que pour le CD de mise à +anciens CD et DVD, télécharger seulement les fichiers qui ont été modifiés +et créer un nouvel ensemble de CD et DVD. Cela nécessite cependant de +télécharger la même quantité de données que pour les CD ou DVD de mise à jour.</p> # ============================================================ Index: french/CD/index.wml =================================================================== RCS file: /cvsroot/webwml/webwml/french/CD/index.wml,v retrieving revision 1.40 diff -u -r1.40 index.wml --- french/CD/index.wml 21 Feb 2011 23:04:24 -0000 1.40 +++ french/CD/index.wml 2 Apr 2011 19:46:12 -0000 @@ -1,6 +1,6 @@ #use wml::debian::cdimage title="Debian sur CD" BARETITLE=true #use wml::debian::release_info -#use wml::debian::translation-check translation="1.34" maintainer="David Prévot" +#use wml::debian::translation-check translation="1.35" maintainer="David Prévot" # Translators: # Willy Picard 2002-2004. @@ -71,6 +71,11 @@ </ul> +<p> +Les CD officiellement publiés sont signés afin de +pouvoir <a href="verify">vérifier leur authenticité</a>. +</p> + <p>Debian est disponible pour diverses architectures – veuillez vous assurer d'avoir les images qui sont compatibles avec votre ordinateur ! (La plupart des gens ont besoin des images pour « i386 »,
#use wml::debian::cdimage title="Debian sur CD" BARETITLE=true #use wml::debian::release_info #use wml::debian::translation-check translation="1.35" maintainer="David Prévot" # Translators: # Willy Picard 2002-2004. # Thomas Huriaux 2004-2006. # Frédéric Bothamy # Simon Paillard 2007, 2009, 2010. # David Kremer 2008. # David Prévot 2011. <p>Si vous souhaitez obtenir Debian sur CD, veuillez consulter ci-après les options disponibles. En cas de problème, veuillez vérifier la <a href="faq/">FAQ concernant les CD Debian</a>.</p> <div class="tip"> <p> Si vous voulez juste installer Debian, et que l'ordinateur cible dispose d'une connexion à Internet, les supports d'<a href="netinst/">\ installation par le réseau</a> sont beaucoup moins lourds à télécharger. </p> </div> <ul> <li><a href="vendors/">Acheter les CD Debian.</a> Ils sont bon marché – nous ne faisons aucun bénéfice avec eux ! Si votre connexion Internet est facturée à la minute, c'est votre seule solution. Vous pouvez également envisager d'acheter les CD si vous possédez seulement un modem, étant donné que le téléchargement des images au moyen d'un modem peut prendre des jours.</li> <li><a href="jigdo-cd/">Télécharger les images des CD ou DVD avec jigdo.</a> Le projet « jigdo » vous permet de sélectionner le miroir Debian le plus rapide parmi les 300 existants dans le monde. Il permet de choisir facilement un miroir et de mettre à jour aisément de vieilles images. C'est également la seule manière de télécharger les images des DVD de Debian pour <em>toutes</em> les architectures.</li> <li><a href="torrent-cd/">Télécharger les images des CD ou DVD avec BitTorrent.</a> Le système pair-à -pair BitTorrent permet à de nombreux utilisateurs de télécharger les images de manière coopérative et simultanée avec une charge minimale pour nos serveurs. Les images des DVD ne sont disponibles que pour certaines architectures.</li> <li><a href="http-ftp/">Télécharger les images des CD ou DVD par HTTP ou FTP.</a> Ã? cause de contraintes en termes de bande passante et d'espace disque, seuls quelques miroirs offrent la possibilité d'un téléchargement direct par HTTP ou FTP. <em>Ces sites peuvent utiliser la technique de « l'étranglement de bande passante »,</em> les téléchargements peuvent être relativement lents. Veuillez utiliser <a href="jigdo-cd/">jigdo</a> ou <a href="torrent-cd/">bittorrent</a> à la place de HTTP ou de FTP. Les images des DVD ne sont disponibles que pour certaines architectures et ne sont pas sur tous les miroirs.</li> <li> <a href="live/">Télécharger les images autonomes (<q>live</q>) par HTTP, FTP ou BitTorrent.</a> Ã?galement proposées comme nouvelle alternative aux images traditionnelles, les images autonomes peuvent être utilisées pour essayer Debian d'abord, puis installer le contenu de l'image. </li> </ul> <p> Les CD officiellement publiés sont signés afin de pouvoir <a href="verify">vérifier leur authenticité</a>. </p> <p>Debian est disponible pour diverses architectures – veuillez vous assurer d'avoir les images qui sont compatibles avec votre ordinateur ! (La plupart des gens ont besoin des images pour « i386 », c'est-à -dire les systèmes Intel.) Une fois que vous avez créé vos propres CD, vous pourriez être intéressé par les <a href="artwork/">graphiques pour les pochettes des CD Debian</a>.</p> # Dernière version : Modification de webwml/english/template/debian/cdimage.wml <div class="cdflash" id="latest">Dernière version officielle des images des CD de la distribution « stable » : <strong><current-cd-release></strong>. <br><small>(Des instantanés de la distribution « testing » sont créés une fois par semaine.)</small></div> # <latest-release-notes> is used in releases/index.wml, sets variables {#releases#: #include "releases/index.wml" :##} # Now use variables, copying release notes here <p>Pour la version stable actuelle, des informations à propos de problèmes d'installation connus peuvent être trouvées à la page d'information concernant <a href="$(HOME)/releases/stable/debian-installer/"> l'installation de Debian</a>.<br> <small> Pour les <a href="faq/#old">anciennes versions</a>, les informations sur les problèmes à l'installation depuis des images de CD-ROM sont publiées séparément sur la page <a href="releases/">dédiée aux anciennes versions CD de Debian.</a>. </small> </p>
#use wml::debian::cdimage title="Foire Aux Questions concernant les CD Debian" NOHEADER=true BARETITLE=true #use wml::debian::toc #use wml::debian::translation-check translation="1.91" maintainer="David Prévot" #include "$(ENGLISHDIR)/releases/info" # translatiors: # Willy Picard, 2002-2004. # Thomas Huriaux, 2004-2006. # Frédéric Bothamy, 2007. # David Kremer, 2008. # Guillaume Delacour, 2009. # David Prévot, 2010, 2011. <define-tag toc-title-formatting endtag="required" whitespace="delete"> <p><strong>%body</strong></p> </define-tag> <h1><a name="top">Foire aux questions</a></h1> <toc-display/> <toc-add-entry name="what-is">Qu'est-ce qu'une « image de CD » ?</toc-add-entry> <p>Une image de CD est la reproduction exacte des données d'un CD dans un fichier informatique classique qui peut, par exemple, être transmis par Internet. Les programmes de gravure de CD peuvent utiliser les fichiers d'images pour fabriquer de vrais CD.</p> <p>Pour un CD correctement enregistré, le fichier <tt>.iso</tt> ne doit pas apparaître lorsque vous y accédez ! Ã? la place, vous devriez voir un certain nombre de fichiers et de répertoires – dans le cas d'un CD Debian, cela inclut un répertoire « dists » et un fichier « README.html ».</p> <p>Le format <tt>.iso</tt> est de peu comparable à un fichier <tt>.zip</tt> : il contient d'autres fichiers et répertoires, et seuls ceux-ci apparaîtront sur le CD final. Certains programmes d'archivage vous permettent de « dépaqueter » les fichiers <tt>.iso</tt>. N'utilisez pas cette fonctionnalité pour créer un CD à partir des fichiers dépaquetés ! Le CD en résultant ne s'amorcera pas car le format <tt>.iso</tt> inclut des informations spéciales liées à l'amorçage à partir du CD, qui seront perdues lors du dépaquetage du fichier. Voyez ci-dessous pour savoir comment graver correctement une image de CD sous <a href="#record-unix">Linux</a>, <a href="#record-windows">Windows</a> ou <a href="#record-mac">MacOS</a>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="mailing-list">La réponse à ma question ne se trouve pas dans cette FAQ !</toc-add-entry> <p>Si vous ne trouvez pas de réponse à votre question dans cette FAQ, vous pouvez trouver de l'aide sur une des listes de discussion de Debian. Dans tous les cas, vous devriez <a href="http://lists.debian.org/">consulter les archives des listes de discussion</a> avant d'envoyer un courriel sur les listes. Vous pouvez vous <a href="$(HOME)/MailingLists/subscribe">abonner</a> ou vous <a href="$(HOME)/MailingLists/unsubscribe">désabonner</a> de ces listes. Cependant, il n'est pas nécessaire de s'abonner aux listes pour y envoyer des courriels — si vous n'êtes pas abonné, demandez à ce que les réponses vous soient envoyées en copie.</p> <p>Listes de discussion concernant les problèmes liés aux disques d'installation :</p> <ul> <li><a href="http://lists.debian.org/debian-cd/">debian-cd</a> : discussion au sujet du processus de création d'images de CD, sur les miroirs d'images existants, sur les problèmes d'amorçage à partir des CD ; annonces de nouvelles images officielles ;</li> <li><a href="http://lists.debian.org/debian-boot/">debian-boot</a> : ce nom est quelque peu trompeur. Cette liste se concentre en fait sur le processus d'installation. Tout problème rencontré après un amorçage réussi à partir d'un disque sera plus à sa place ici que dans debian-cd ;</li> <li><a href="http://lists.debian.org/debian-live/">debian-live</a> : une liste pour le projet Debian Live, centrée sur le développement du programme utilisé pour construire les images Debian autonomes, mais qui est également l'endroit approprié pour les discussions relatives à l'utilisation de ces images.</li> <li><a href="http://lists.debian.org/debian-user/">debian-user</a> : liste d'aide d'ordre général pour les utilisateurs de Debian GNU/Linux. L'attention est plus portée sur les problèmes rencontrés après une installation réussie et lors de l'utilisation du système. Il y a aussi plusieurs listes pour les personnes ne parlant pas anglais mais parlant <a href="http://lists.debian.org/debian-user-german/">allemand</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-catalan/">catalan</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-chinese-big5/">chinois</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-danish/">danois</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-spanish/">espagnol</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-esperanto/">espéranto</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-french/">français</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-hungarian/">hongrois</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-indonesian/">indonésien</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-italian/">italien</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-japanese/">japonais</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-polish/">polonais</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-portuguese/">portugais</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-russian/">russe</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-swedish/">suédois</a>, <a href="http://lists.debian.org/debian-user-turkish/">turque</a>, ou <a href="http://lists.debian.org/debian-user-ukrainian/">ukrainien</a>. </li> </ul> # ============================================================ <toc-add-entry name="why-jigdo">Pourquoi dois-je utiliser le programme « jigdo » ? Je préfère un simple téléchargement par HTTP ou FTP !</toc-add-entry> <p>Aujourd'hui, il y a près de <a href="$(HOME)/mirror/list">\ 300 miroirs Debian</a> (qui offrent la distribution Debian entière sous forme de fichiers .deb), mais seulement <a href="../http-ftp/">un petit nombre</a> de machines qui proposent les images des CD Debian. Par conséquent, les serveurs d'images de CD sont constamment surchargés.</p> <p>De plus, personne n'est vraiment très chaud à l'idée de mettre en place plus de serveurs d'images à cause de l'énorme gaspillage de bande passante (certaines personnes continuent à <em>relancer</em> des téléchargements défectueux au lieu de les <em>reprendre</em> à partir du moment où la connexion a été fermée) et parce qu'un miroir classique est plus séduisant (il permet des mises à jours continues de Debian, ou permet l'utilisation des distributions « testing » ou « unstable » au lieu de la distribution « stable »).</p> <p>Jigdo essaie de tirer le meilleur parti de cette situation, en téléchargeant les données pour les images de CD à partir d'un des 300 miroirs. Cependant, ces miroirs ne contiennent que les fichiers .deb, et non l'image d'un CD. Aussi, quelques manipulations supplémentaires des données sont nécessaires pour produire une grande image de CD à partir de plusieurs petits fichiers .deb.</p> <p>N'ayez pas peur d'<a href="../jigdo-cd/">essayer jigdo</a> ! Le processus compliqué de fabrication de l'image de CD est totalement invisible — en contrepartie, vous bénéficiez de l'installation à partir d'un des 300 miroirs Debian, plus rapide et plus proche qu'aucun des serveurs de CD.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="which-cd">Laquelle des nombreuses images dois-je télécharger ? Toutes me sont-elles nécessaires ?</toc-add-entry> <p>Non. Tout d'abord, vous devez télécharger soit les images de CD, soit les images de DVD – les deux types d'images contiennent les mêmes paquets.</p> <p>Ensuite, vous avez seulement besoin des images de CD ou de DVD pour l'architecture de votre ordinateur. L'architecture est le type de matériel que votre ordinateur utilise. La plus populaire est de loin l'architecture Intel/AMD, aussi la plupart des gens auront seulement besoin des images pour « i386 ». Si votre PC possède un processeur 64 bits AMD ou Intel, il est plus que probable que vous aurez besoin des images « <a href="../../ports/amd64/">amd64</a> » (même si les images « i386 » conviennent également). Les images « <a href="../../ports/ia64/">ia64</a> » ne fonctionneront <em>pas</em>. </p> <p>De plus, dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire de télécharger toutes les images pour votre architecture. Les paquets sont classés par popularité : les premiers CD et DVD contiennent le système d'installation et les paquets les plus populaires. Les deuxièmes contiennent ceux qui le sont un peu moins, les troisièmes, ceux qui le sont encore moins, etc. Vous n'aurez probablement besoin que du premier DVD (ou des deux premiers CD), à moins que vous n'ayez des exigences très spéciales (et dans le cas où vous auriez besoin plus tard d'un paquet qui n'est pas sur un des CD ou des DVD que vous avez téléchargés, vous pouvez toujours installer ce paquet directement depuis Internet).</p> <p>Veuillez également lire les sections suivantes pour déterminer si vous voulez ou avez besoin de télécharger les CD d'installation par le réseau, les CD de mise à jour ou les CD des sources.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="netinst">Qu'est-ce qu'un CD d'installation par le réseau, ou CD « netinst » ?</toc-add-entry> <p>En citant la <a href="../netinst/">page d'installation par le réseau</a> : un CD d'installation par le réseau, ou CD « netinst » est un CD unique qui vous permet d'installer le système d'exploitation complet. Ce simple CD contient seulement les logiciels nécessaires pour démarrer l'installation et ensuite récupérer les paquets restants sur Internet.</p> <p>Si vous voulez uniquement installer Debian sur une seule machine qui a une bonne connexion à Internet, l'installation par le réseau peut être l'option la plus rapide et la plus facile : vous téléchargez seulement les paquets que vous avez sélectionné, ce qui économise à la fois du temps et de la bande passante.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="update-cd">Que sont les CD et DVD de mise à jour (<q>update</q>)</toc-add-entry> <p> Les CD et DVD de mise à jour (<q>update</q> en anglais) sont des CD et DVD contenant tous les paquets ayant été modifiés entre la publication initiale, au numéro de révision 0 (par exemple 5.0.<strong>0</strong>, 6.0.<strong>0</strong>, etc.) et une mise jour ultérieure de la distribution stable. Si vous avez par exemple l'ensemble des CD ou DVD <q>debian-6.0.0</q>, vous pouvez utiliser les CD ou DVD <q>debian-update-6.0.1</q> pour transformer cet ensemble <q>debian-6.0.0</q> en ensemble <q>debian-6.0.1</q>. </p> <p> Ce type de CD et DVD est destiné aux distributeurs qui ont pressé un grand nombre de CD ou DVD au numéro de révision 0 (ce qui revient moins cher que de les graver un par un). Si vous avez acheté Debian chez un tel distributeur de CD ou DVD, il est possible que vous receviez une version légèrement plus vieille, ainsi que des CD ou DVD de mise à jour pour la dernière version. Cela est une manière de distribuer Debian sur CD ou DVD tout à fait acceptable. </p> <p> Bien sûr, ce type de CD ou DVD peut également être utile pour l'utilisateur final ; plutôt que de recréer l'ensemble complet des CD ou DVD à chaque nouvelle révision d'une publication, vous n'avez besoin de télécharger et de graver quelques CD ou DVD de mise à jour pour votre architecture.</p> <p> Remarquez que les CD et DVD de mise à jour ne sont pas faits pour être amorcés, ils contiennent simplement les paquets nécessaires pour mettre à niveau une installation existante. Si vous n'avez pas d'installation existante, alors vous devriez utiliser les CD ou DVD d'installation traditionnels. Après le démarrage du nouveau système, les CD et DVD de mise à jour peuvent être ajoutés à l'aide d'<code>apt-cdrom add</code>. </p> <p>Que faire cependant si, pour une raison ou pour une autre, vous ne souhaitez pas télécharger le CD ou DVD de mise à jour alors que vous possédez l'ensemble des CD ou DVD de la version précédente ? Dans ce cas, vous pouvez utiliser la fonction de mise à jour de <a href="../jigdo-cd/">jigdo</a> : jigdo peut lire le contenu des anciens CD et DVD, télécharger seulement les fichiers qui ont été modifiés et créer un nouvel ensemble de CD et DVD. Cela nécessite cependant de télécharger la même quantité de données que pour les CD ou DVD de mise à jour.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="source-cd">Que sont les CD « source » ?</toc-add-entry> <p>Il y a deux types d'images, les CD « binary » qui contiennent les programmes précompilés, prêts à être exécutés, et les CD « source » qui contiennent le code source de ces programmes. La grande majorité des gens n'a pas besoin des CD « source » ; vous n'avez pas besoin de les télécharger à moins que vous ayez réellement une bonne raison pour cela.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="nonfree">Où se trouve l'image du CD avec les programmes « non-free » ?</toc-add-entry> <p>Debian est assez sévère en ce qui concerne les licences des programmes ; seuls les programmes libres selon <a href="$(HOME)/social_contract#guidelines">les directives Debian pour le logiciel libre</a> sont autorisés dans la distribution elle-même. Tous les autres programmes, les « non-free » (ceux dont le code source n'est pas disponible), ne sont officiellement pas maintenus.</p> <p>Les CD officiels peuvent être utilisés, copiés et vendus sans limitation par toute personne, quelque soit l'endroit où elle se trouve dans le monde. Les paquets de la catégorie « non-free » font l'objet de limitations qui sont en conflit avec cela. Aussi, ces paquets ne sont pas dans les CD officiels.</p> <p>Parfois quelqu'un est assez serviable pour créer des CD non officiels contenant les programmes « non-free ». Si vous ne trouvez pas de lien sur ce site, vous pouvez <a href="#mailing-list">poser la question sur la liste de discussion debian-cd</a>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="dvd">Existe-t-il des images de DVD de la distribution Debian ?</toc-add-entry> <p>Oui. Debian propose des images de DVD pour la publication stable. De plus, à notre connaissance, il semble que Debian soit la seule distribution Linux à proposer le téléchargement d'images de DVD fabriquées hebdomadairement ! Ã? cause de leur taille, ces images sont <a href="../jigdo-cd/">disponibles par jigdo</a>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="official">Quelle est la différence entre les images officielles et non officielles ?</toc-add-entry> <p>Les images officielles sont fabriquées par un membre de l'équipe Debian CD et sont passées par une phase de test afin de s'assurer qu'elles fonctionnent. Lorsqu'elles ont été publiées, ces images ne sont jamais modifiées : s'il s'avère qu'elles sont erronées, un nouveau jeu d'images avec un numéro de version différent est publié.</p> <p>Tout le monde peut fabriquer des images non officielles : les membres de l'équipe Debian CD, les développeurs Debian ou même les utilisateurs expérimentés de Debian. En général, ces images sont plus à jour mais ont été moins testées. Certaines offrent de nouvelles fonctionnalités (telles que la prise en compte de matériel récent durant l'installation), d'autres contiennent des paquets supplémentaires qui ne font pas partie de Debian.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="live-cd">Existe-t-il un CD autonome (<q>live</q>) de Debian ?</toc-add-entry> <p> Oui. Un CD autonome, ou plus précisément système autonome, est un système complet préparé pour CD, DVD, clef USB ou autre support. Rien n'a besoin d'être installé sur le disque dur. Vous pouvez démarrer à partir du CD ou autre support et commencer à travailler tout de suite. Tous les programmes sont lancés directement depuis le support. </p> <p> Le <a href="$(HOME)/devel/debian-live/">projet Debian Live</a> crée des <a href="../live/">images d'installation autonomes</a> pour divers types de systèmes et de supports. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="bootable">Le CD ou le DVD ne veut pas s'amorcer ! Quel CD dois-je utiliser pour amorcer ?</toc-add-entry> <p>Seul le premier CD/DVD d'un jeu de CD/DVD est amorçable.</p> <p>Si votre CD Debian ne s'amorce pas, assurez-vous tout d'abord que vous l'avez correctement gravé – voyez les <a href="#what-is">explications ci-dessus</a>. En outre, veuillez vérifier si votre BIOS est configuré pour démarrer à partir du lecteur de CD ou de DVD.</p> <p>Si votre système ne peut être amorcé à partir des CD, il est également possible de l'<a href="$(HOME)/distrib/floppyinst">amorcer depuis une disquette</a>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="arch">Où sont les images pour l'architecture m68k, le Hurd ou d'autres architectures ?</toc-add-entry> <p>Selon l'avancement du travail pour les différentes architectures, les images des CD ou des DVD sont téléchargeables à partir de différents endroits :</p> <ul> <li>si l'architecture qui vous intéresse est officiellement maintenue dans la version actuelle de la <a href="$(HOME)/releases/stable/">distribution stable</a>, veuillez voir la page <a href="../">« Debian sur CD »</a> pour les possibilités de téléchargement disponibles ;</li> <li>si un portage de Debian pour une architecture existe, mais n'est pas disponible officiellement, les images des CD peuvent être disponibles. Une fois de plus, veuillez consulter la page <a href="../">« Debian sur CD »</a>. Contrairement aux images de la version stable, il se peut qu'une seule des techniques de téléchargement soit disponible. Veuillez donc consulter les deux sections « jigdo » et « HTTP/FTP » ;</li> <li>pour le portage de Debian pour le GNU/Hurd, veuillez consulter la <a href="$(HOME)/ports/hurd/hurd-cd">page concernant les CD non officiels pour le Hurd</a> ;</li> <li>dans les autres cas, veuillez vérifier les <a href="$(HOME)/ports/">pages concernant les portages de Debian</a> pour l'architecture qui vous intéresse.</li> </ul> # ============================================================ <toc-add-entry name="unstable-images">Des images pour la distribution « unstable » sont-elles disponibles ?</toc-add-entry> <p> Il n'y a pas d'images complètes de CD ou de DVD pour la distribution « unstable ». Comme les paquets dans cette distribution changent très rapidement, il vaut mieux télécharger et installer cette distribution en utilisant un miroir FTP Debian normal. </p> <p> Si vous êtes conscient des <a href="../../releases/unstable/">risques d'utiliser la distribution « unstable »</a> et que vous voulez toujours l'installer, vous avez deux possibilités : </p> <ul> <li> Installer la distribution « testing » en utilisant une <a href="../netinst/">image d'installation par le réseau</a>, puis mettre à niveau vers « unstable » en changeant les entrées dans votre <tt>/etc/apt/sources.list</tt>. Pour éviter les téléchargements superflus, il vaut mieux commencer par installer un système « testing » minimal puis installer la plupart des logiciels (par exemple ceux pour le bureau) après le passage à « unstable ». </li> <li> Utiliser une <a href="../netinst/">image au format carte de visite</a>. Démarrez l'installation en mode expert ou avec <tt>priority=medium</tt>. Vous pourrez alors sélectionner la distribution (stable/testing/unstable) lors de la sélection du miroir. </li> </ul> # ============================================================ <toc-add-entry name="search-for-package">Quelle image de CD ou de DVD contient le paquet XYZ ?</toc-add-entry> <p>Pour trouver quelle image contient tel fichier, utilisez le <a href="../jigdo-cd/#search">mécanisme de recherche pour les fichiers <tt>.jigdo</tt> de Debian</a>. En raison du fonctionnement de jigdo, un fichier <tt>.jigdo</tt> contient une liste de tous les paquets <tt>.deb</tt> ainsi que de la plupart des autres fichiers présents sur un CD ou un DVD. Vous pouvez utiliser le script de recherche pour trouver l'image dont vous avez besoin. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="list-image-contents">Puis-je avoir une liste de tous les paquets contenus dans une image ?</toc-add-entry> <p> Oui. Si les fichiers <tt>.jigdo</tt> sont disponibles pour cette image, cela est possible grâce au même script que pour le mécanisme de recherche mentionné ci-dessus — consultez la <a href="../jigdo-cd/#search">page sur jigdo</a>. Pour les images Debian autonomes, vous trouverez dans le même répertoire que les fichiers images des fichiers au nom similaire se terminant par <tt>.packages</tt>. Téléchargez-les pour y chercher le nom de paquet voulu. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="outdated">Les programmes sur les CD officiels sont désuets — pourquoi ne lancez-vous pas une nouvelle version ?</toc-add-entry> <p>Nous ne diffusons une version officielle de la distribution « stable » que lorsque nous pensons que celle-ci a réellement mérité ce nom. Malheureusement, cela signifie que les versions stables sont créées seulement tous les 18 mois environ...</p> <p>Si vous avez besoin de versions plus récentes de certains programmes de Debian, vous pouvez installer « stable » et mettre à jour (par le réseau) les programmes que vous voulez à partir de la distribution « testing » — il est possible de mélanger les programmes de différentes versions de la distribution.</p> <p>Une autre possibilité consiste à utiliser les images des CD de la distribution « testing » qui sont créées automatiquement une fois par semaine. Dans ce cas, assurez-vous de configurer convenablement votre ordinateur pour recevoir les <a href="http://secure-testing-master.debian.net/">mises à jour de sécurité pour la distribution « testing »</a>, en particulier si vous l'utilisez pour un serveur. Des informations supplémentaires sur la <a href="../../security/faq#testing">gestion de la sécurité pour la distribution « testing »</a> sont disponibles dans la FAQ sur la sécurité. </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="newest">Comment puis-je savoir si les images de CD que je télécharge sont les plus récentes ? </toc-add-entry> <p>La note au bas de la page <a href="../">Debian sur CD</a> indique toujours le numéro de la dernière version.</p> <p>En ce qui concerne les miroirs qui offrent la possibilité d'un téléchargement direct par HTTP ou FTP, la plupart utilise le système « standard » <tt>/<version>/<architecture>/<nom_de_l'image>.iso</tt>, par exemple <tt>/3.0_rev1/i386/binary-i386-1.iso</tt> ou <tt>/3.0_rev1/source/source-1.iso</tt>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="verify">Comment puis-je vérifier que les images de CD que j'ai téléchargées sont correctes ?</toc-add-entry> <p>Si vous utilisez <a href="../jigdo-cd/">jigdo</a>, la somme de contrôle de l'image est vérifiée automatiquement après que l'image a été créée. Pour les téléchargements par HTTP, FTP ou BitTorrent, veuillez utiliser l'outil <tt>md5sum</tt> afin de calculer les sommes de contrôle des fichiers que vous avez téléchargés, puis comparez-les aux sommes de contrôle MD5 des fichiers <tt>MD5SUMS</tt> qui sont disponibles avec les <a href="http://cdimage.debian.org/debian-cd/">fichiers images de la version officielle</a>.</p> <p>Le programme <tt>md5sum</tt> pour les systèmes sous Windows est disponible dans la <a href="http://www.cygwin.com">suite Cygwin</a> (installez le paquet « coreutils »), autrement vous pouvez trouver des binaires indépendants compilés pour <a href="http://www.mingw.org/">MinGW</a>.</p> <p>Afin d'assurer que les images ont été non seulement téléchargées correctement mais également que ce sont des images officielles, vous devez aussi vérifier la signature GnuPG des fichiers <tt>MD5SUMS</tt> en utilisant le <a href="http://keyring.debian.org/">trousseau de clefs GPG de Debian</a>. Cela est fortement encouragé pour les distributeurs de CD.</p> <p>Si vous souhaitez vérifier plusieurs fichiers d'image ou des CD déjà gravés sur les systèmes Unix ou Linux, le script #<a href="ftp://fly.cnuce.cnr.it/pub/software/unix/checkiso">checkiso</a> <a href="http://fly.cnuce.cnr.it/software/#checkiso">checkiso</a> peut être d'un grand secours.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="small-dvd">Pourquoi la taille de l'image de DVD téléchargée est inférieure à 1 Go alors que la taille attendue est de 4 Go ?</toc-add-entry> <p><a id="wget-dvd"></a>Il est probable que l'outil que vous utilisez pour le téléchargement de l'image ne gère pas les fichiers de taille importante, c'est-à -dire qu'il a des problèmes pour télécharger les fichiers de plus de 4 Go. Le symptôme habituel d'un tel problème lors du téléchargement d'un fichier est l'affichage d'une taille de fichier (et de la quantité de données téléchargées) inférieure de 4 Go exactement. Par exemple, si l'image de DVD fait 4,4 Go, votre outil signalera une taille de 0,4 Go. </p> <p>Certaines versions de <tt>wget</tt> ont également ce problème. Veuillez soit mettre à niveau votre version de <tt>wget</tt> vers une qui n'a pas cette limitation, soit utiliser l'outil de téléchargement en ligne de commande <tt>curl</tt> : « <tt>curl -C - </tt><i>[URL]</i> ».</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="record-unix">Comment puis-je graver un CD-R sous Linux ou Unix ?</toc-add-entry> <p>Utilisez le programme <a href="http://cdrecord.berlios.de/old/private/cdrecord.html">\ cdrecord</a>, en tapant à l'invite (en tant que root) : <br /><tt>nice --18 cdrecord -eject -v speed=2 dev=0,6,0 -data -pad binary-i386-1.iso</tt></p> <p> Debian a créé une branche de cdrecord dans <em>Etch</em>. Veuillez essayer wodim sur les systèmes basés sur Debian au lieu de cdrecord. </p> <p>Pour Linux, il y a également des programmes sous X tels que <a href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a>, <a href="http://www.abo.fi/~jmunsin/gcombust/">gcombust</a>, <a href="http://gnometoaster.rulez.org/">Gnome Toaster</a> et <a href="http://k3b.plainblack.com/">K3B</a>, pour n'en nommer que quelques-uns. Notez que tous sont des interfaces graphiques utilisant cdrecord.</p> <dl> <dt><strong><a id="k3b" href="http://k3b.plainblack.com/">K3b</a></strong></dt> <dd>Sélectionnez l'entrée du menu <i>Tools - CD - Burn CD Image</i>. Dans la fenêtre de dialogue qui s'ouvre, entrez le chemin vers l'image dans le champ <i>Image to Burn</i>, vérifiez si les autres options options sont correctes, puis cliquez sur <i>Start</i>.</dd> <dt><strong><a id="xcdroast" href="http://www.xcdroast.org/">X-CD-Roast</a></strong></dt> <dd>Lorsque le programme est lancé, cliquez sur <i>Setup</i> et choisissez l'onglet <i>HD settings</i>. Copiez l'image du CD de Debian dans l'un des répertoires qui sont affichés dans le tableau. (Si le tableau est vide, entrez le chemin d'un répertoire que vous voulez utiliser pour un stockage temporaire, et cliquez sur <i>Add</i>.) Cliquez sur <i>OK</i> pour sortir de la configuration. Ensuite, sélectionnez <i>Create CD</i> puis <i>Write Tracks</i>. Choisissez l'onglet <i>Layout tracks</i>, sélectionnez la ligne affichant le nom du fichier et cliquez sur <i>Add</i>, puis sur <i>Accept track layout</i>. Finalement, cliquez sur <i>Write tracks</i>.</dd> </dl> # ============================================================ <toc-add-entry name="record-windows">Comment puis-je graver un CD-R sous Windows ?</toc-add-entry> <p>Cela peut être quelque peu problématique, étant donné que plusieurs programmes pour Windows utilisent pour les images de CD un format qui leur est propre. Afin de graver des images <tt>.iso</tt>, vous devrez probablement utiliser un menu « spécial ». Recherchez des options telles que « fichier ISO9660 », « image ISO brute », « 2048 octets par secteur » (veuillez noter que d'autres valeurs du nombre d'octets par secteur sont inutilisables !). Certains programmes n'offrent aucune de ces options ; veuillez utiliser un autre programme de gravure (demandez à un ami ou à un collègue). Voici quelques informations sur la marche à suivre pour graver des images de CD avec certains programmes :</p> <dl> <dt><strong><a name="imgburn" href="http://www.imgburn.com/">ImgBurn</a></strong> (logiciel gratuit)</dt> <dd>Quelques <a href="http://www.imgburn.com/index.php?act=screenshots#isowrite">captures d'écran</a> sont disponibles, expliquant la marche à suivre pour graver une image <tt>.iso</tt> sur un CD ou un DVD.</dd> <dt><strong><a name="cdburnerxp" href="http://www.cdburnerxp.se/">\ CDBurnerXP Pro</a></strong> (gratuiciel)</dt> <dd>La procédure à suivre pour graver une image <tt>.iso</tt> est décrite dans <a href="http://cdburnerxp.se/help/burniso">le manuel du programme</a>.</dd> <dt><strong><a name="isorecorder" href="http://isorecorder.alexfeinman.com/isorecorder.htm">ISO Recorder</a></strong> (Gratuiciel)</dt> <dd>Ce programme peut graver des images <tt>.iso</tt> sur Windows 2003, XP et Vista.</dd> <dt><strong><a NAME="adaptec" href="http://www.adaptec.com/">Adaptec</a>\ /<a href="http://www.roxio.com/">Roxio</a> Easy-CD Creator</strong></dt> <dd>Ã? partir du menu <i>File</i>, choisissez <i>Create CD from image...</i>. Sélectionnez alors le type de fichier <tt>.iso</tt>, ainsi que l'image à graver. Cela ouvrira l'assistant de configuration du créateur de CD. Veuillez alors vous assurer que toutes les informations concernant votre CD enregistrable sont correctes. Dans la section <i>Create options</i>, choisissez <i>Create CD</i> ; dans la section <i>Write method</i>, choisissez <i>Track at once</i> et <i>Close CD</i>.</dd> <dt><strong><a NAME="nero">Nero</a> de <a href="http://www.ahead.de/">Ahead Software</a></strong></dt> <dd>Désactivez l'assistant (NdT : « Wizard »), puis sélectionnez <i>Burn Image</i> à partir du menu « File » ou « Recorder ». Sélectionnez si nécessaire <i>All Files</i> dans la fenêtre de sélection de fichiers. Sélectionnez le fichier <tt>.iso</tt>, cliquez sur OK dans la boîte de dialogue « this is a foreign file » si celle-ci s'affiche. Dans la fenêtre qui apparaît, les valeurs par défaut devraient être correctes : « <i>Data Mode 1</i> », « <i>Block Size 2048</i> », « <i>Raw Data, Scrambled, and Swapped</i> » <strong>non</strong> sélectionnés, et <i>Image Header</i> et <i>Image Trailer</i> mis à 0. Cliquez sur OK. Dans la section <i>Write CD</i> ou <i>Burn</i>, utilisez les options par défaut, c'est-à -dire <i>Write</i> et <i>Determine maximum speed</i> et cochez l'option <i>Finalize CD</i>.</dd> <dt><strong><a NAME="winoncd">WinOnCD Power Edition</a> de <a href="http://www.cequadrat.com/">CeQuadrat</a></strong></dt> <dd>Vous devez sélectionner <i>Track Image</i> (<strong>et non</strong> <i>CD Image</i> !) dans ce programme. Le format des fichiers est <i>2048 — Mode 1 or Mode 2 Form 1 Data only</i> et le format des pistes est <i>CD-Rom Mode 1</i>.</dd> <dt><strong><a NAME="cdextreme">CD Extreme</a> de <a href="http://www.storagebysony.com">Sony</a></strong></dt> <dd>Choisissez <i>New Job...</i> dans le menu <i>File</i>. Sélectionnez ensuite <i>Global-Image</i> ou <i>Other Image</i>. Cela ouvre l'assistant de configuration du créateur de disque compact. Ã? partir de cet assistant, entrez le chemin d'accès jusqu'à l'image <tt>.iso</tt> ou utilisez <i>browse...</i> avec le type de fichiers « other ». Ã? partir du menu <i>Edit</i>, choisissez <i>Recoding Options</i>. Dans la fenêtre <i>Disk Image Options</i> qui s'ouvre alors, choisissez : <br /> <i>Recording Type: Disk at Once (DAO) Closed</i><br /> <i>Mode and Blocking: CD Mode1 (Blocking 2048)-DVD</i><br />Veuillez ne pas cocher « Post-gap... ».</dd> <dt><strong><a name="resource-kit-tools" href="http://www.microsoft.com/downloads/details.aspx?FamilyID=9d467a69-57ff-4ae7-96ee-b18c4790cffd">Kit d'outils Microsoft pour les ressources</a></strong></dt> <dd>Le kit d'outils en ligne de commande pour les ressources est fourni gratuitement par Microsoft, et fonctionne à la fois avec Windows 2003 et Windows XP. Deux programmes pour graver des images de CD et de DVD sont inclus, à savoir <tt>Cdburn.exe</tt> et <tt>Dvdburn.exe</tt>. L'utilisation de ces programmes est décrite dans le fichier d'aide les accompagnant – globalement, la commande à exécuter ressemble à <tt>cdburn lecteur: fichier-iso.iso /speed max</tt> </dd> <dt><strong><a NAME="cdrecord-win" href="http://www.fokus.gmd.de/research/cc/glone/employees/joerg.schilling/private/cdrecord.html">cdrecord</a> </strong></dt> <dd>Ce programme est également disponible <a href="ftp://ftp.fokus.gmd.de/pub/unix/cdrecord/alpha/win32/">pour les systèmes Windows 9x/NT</a>. Consultez le fichier README pour plus de détails.</dd> </dl> <p>Si vous pouvez fournir des informations plus à jour ou des détails pour d'autres programmes, veuillez <a href="mailto:debian-cd@lists.debian.org">\ nous en faire part</a>. # ============================================================ <toc-add-entry name="record-mac">Comment puis-je graver un CD-R sous Mac OS ?</toc-add-entry> <p>Le programme <strong>Toast</strong> pour Mac OS fonctionne bien avec les fichiers <tt>.iso</tt>. Vous pouvez être tout à fait tranquille en lui imposant le code de création (NdT : « creator code ») <i>CDr3</i> (ou éventuellement <i>CDr4</i>) et le code de type (NdT : « type code ») <i>iImg</i> à l'aide par exemple de FileTyper. Un double-clic sur le fichier ouvrira alors directement Toast, sans avoir à tirer-déposer ou à passer par le menu File-Open.</p> <p>Une autre solution est <strong>Disk Copy</strong> (inclus dans Mac OS X 10.1 et plus). Après avoir lancé le programme Disk Copy (dans le catalogue <tt>/Applications/Utilities</tt>), sélectionnez <i>Burn Image...</i> dans le menu <i>Image</i> et choisissez l'image de CD qui doit être gravée. Veuillez vous assurer que la configuration est correcte, puis cliquez sur <i>Burn</i>.</p> <p>En outre, le programme <a href="http://www.fokus.gmd.de/research/cc/glone/employees/joerg.schilling/private/cdrecord.html">\ cdrecord</a> est disponible <a href="ftp://ftp.fokus.gmd.de/pub/unix/cdrecord/alpha/macos-x/">pour Mac OS X</a> également. # ============================================================ <toc-add-entry name="whatlabel">Comment dois-je étiqueter les CD ?</toc-add-entry> <p>Il n'y a pas de manière imposée pour étiqueter. Cependant, nous vous conseillons d'utiliser le système suivant à des fins d'interchangeabilité :</p> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/{Linux|Hurd} <version>[<révision>]<br />Official {<architecture> Binary|Source}-<numéro></p> </div> <p>Par exemple :</p> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux 3.1<br />Official i386 Binary-1</p> </div> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux 3.1 rev1<br />Official alpha Binary-2</p> </div> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux 3.1 rev1<br />Official Source-1</p> </div> <p>Si vous avez assez de place, vous pouvez également ajouter à la première ligne le nom de code, comme dans : <i>Debian GNU/Linux 3.1 « Sarge »</i>.</p> <p>Veuillez noter que vous pouvez utiliser le terme <i>Official</i> <strong>uniquement</strong> sur les CD dont l'image a une somme de contrôle qui correspond à celle publiée dans les <a href="http://cdimage.debian.org/debian-cd/jigdo/">fichiers jigdo pour les versions officielles</a>. Tout CD dont la somme de contrôle est différente (i.e vos propres créations) doit clairement être étiqueté comme <i>Unofficial</i>, par exemple :</p> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux 3.1 rev1<br />Unofficial Non-free</p> </div> <p>Pour les instantanés hebdomadaires, les numéros de version tels que « 3.1 rev1 » ne doivent pas être utilisés afin d'éviter la confusion avec les versions officielles de Debian. Veuillez plutôt étiqueter les images avec un nom de code tel que « Etch » ou un nom de distribution tel que « testing ». Veuillez également ajouter « Snapshot » (NdT : ang. « Instantané ») ainsi que la date de l'instantané :</p> <div class="cdflash"> <p>Debian GNU/Linux « Etch »<br /> Official Snapshot alpha Binary-2<br /> 2005-06-17</p> </div> # ============================================================ <toc-add-entry name="artwork">Existe-t-il des graphiques pour les CD et les pochettes ? </toc-add-entry> <p>Il n'y a pas de graphique officiel pour les pochettes des CD Debian, mais plusieurs personnes ont fait de belles images. Veuillez vous reporter à la page concernant les <a href="../artwork/">pochettes des CD Debian</a>. # ============================================================ <toc-add-entry name="old">Est-ce que les anciennes images de CD ou de DVD sont toujours disponibles ?</toc-add-entry> <p> Quelques anciennes images sont disponibles dans la <a href="http://cdimage.debian.org/cdimage/archive/">section archive sur cdimage.debian.org</a>. Par exemple, vous pouvez essayer des anciennes images si vous avez besoin de la gestion de certaines (sous-)architectures qui ont été supprimées des publications récentes. </p> <p> Veuillez noter que lorsque vous faites une installation à partir d'un ancien CD ou DVD, le contenu de votre fichier <tt>/etc/apt/sources.list</tt> fera référence par défaut à la publication stable de Debian <em>actuelle</em>. Cela signifie que toute mise à niveau sur Internet se fera vers la publication stable actuelle. Pour éviter cela tout en continuant à recevoir les mises à niveau de sécurité pour une ancienne publication qui est toujours maintenue, vous devez changer le contenu de ce fichier en remplaçant « stable » par « oldstable ». </p> # ============================================================ <toc-add-entry name="lan-install">Quelle est la meilleure manière d'installer Debian sur plusieurs ordinateurs en réseau ?</toc-add-entry> <p>Si vous voulez installer Debian sur un grand nombre de machines et actualiser ces installations (c'est-à -dire mises à jour concernant la sécurité), installer à partir d'un CD n'est pas idéal, de même qu'à partir d'Internet car les paquets devront être téléchargés pour chaque machine. Dans ce cas, vous devriez mettre en place un cache local. Trois possibilités existent :</p> <ul> <li><em>rendez le contenu des CD accessible par HTTP ou FTP :</em> téléchargez les CD, puis rendez leur contenu accessible à partir d'un miroir HTTP ou FTP sur votre réseau local. Les machines peuvent alors utiliser ce miroir comme s'il s'agissait d'un serveur Debian normal. Si le contenu d'un CD est par exemple accessible à l'adresse <tt>http://10.0.0.1/cd1/</tt>, les machines du réseau local peuvent utiliser les paquets de ce CD en ajoutant à leur fichier <tt>/etc/apt/sources.list</tt> la ligne suivante :<br /> <tt>deb http://10.0.0.1/cd1/ stable main contrib</tt><br /> Une adresse différente et une ligne supplémentaire dans <tt>sources.list</tt> sont nécessaires pour chaque CD ;</li> <li><em>utilisez votre mandataire (« proxy ») HTTP comme cache pour les fichiers .deb :</em> configurez le mandataire pour qu'il garde les fichiers .deb pendant un long laps de temps, puis positionnez <tt>http_proxy</tt> dans votre environnement sur chaque machine afin qu'il pointe sur le cache, et utilisez la méthode d'acquisition HTTP d'apt.<br /> Cela vous donne la plupart des avantages d'un miroir, sans aucune des prises de tête liées à l'administration. Comme vous pouvez limiter l'usage du disque dur fait par le mandataire, cela marche même pour les sites avec un espace disque limité et, par rapport à la solution basée sur un miroir, il présente l'avantage de ne télécharger que les paquets qui sont installés, ce qui économise de la bande passante. Squid peut être configuré pour garder les fichiers en ajoutant la ligne suivante au fichier <tt>/etc/squid.conf</tt> :<br /> <tt>refresh_pattern debian.org/.*.deb$ 129600 100% 129600</tt> ;</li> <li><em>mettre en place un miroir des paquets Debian :</em> Prenez garde au fait que l'archive Debian n'atteigne pas une taille énorme ! Veuillez consulter la page sur les <a href="$(HOME)/mirror/">miroirs</a> pour plus de détails.</li> </ul> <p>Installer sur un grand nombre de machines peut être un vrai casse-tête. L'<a href="http://fai-project.org/">installation entièrement automatisée</a> (<i>Full Automatic Installation</i>) qui est également disponible sous forme de paquet Debian, peut vous aider dans cette tâche.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="diy">J'ai mis en place un miroir local Debian et je veux créer mes propres CD. Comment faire ?</toc-add-entry> <p>En plus d'un <a href="$(HOME)/mirror/">miroir local Debian</a>, vous avez également besoin de beaucoup d'espace disque. Les scripts de création de CD sont empaquetés dans le paquet <em>debian-cd</em>. Cependant, une meilleure idée consiste en général à utiliser le dernier code disponible par SVN. Toutefois, vous devriez analyser les dépendances du paquet afin de vous assurer d'avoir tous les outils nécessaires.</p> <p>Afin d'obtenir la dernière version disponible par SVN, assurez-vous d'avoir installé SVN. Dans un répertoire vide, entrez la commande suivante :</p> <div class="centerblock"> <p> <tt>svn co svn://svn.debian.org/svn/debian-cd/trunk</tt> </p> </div> <p>Si vous utilisez les scripts, veuillez consulter l'<a href="http://lists.debian.org/debian-cd/">archive de la liste de discussion debian-cd</a> pour des solutions à des problèmes qui vont forcément surgir. :-)</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="become-cd-mirror">Comment puis-je mettre en place un miroir pour les images de CD Debian ?</toc-add-entry> <p>Les étapes nécessaires à la mise en place de votre miroir d'image de CD et à sa mise à jour sont <a href="../mirroring/">décrites sur une page à part</a>.</p> # ============================================================ <toc-add-entry name="not-all-images">Il manque des images ! Il n'y a que les n premières images disponibles ! Où sont les autres ?</toc-add-entry> <p>Les jeux d'images ISO pour toutes les architectures ne sont ni gardés ni distribués, pour réduire l'occupation d'espace disque sur les miroirs. Ã? la place, l'<a href="#why-jigdo">outil jigdo</a> permet de recréer les images ISO manquantes.</p> # ============================================================
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature