reflum, On Thu, 2011-01-20 at 20:45 +0100, Christian PERRIER wrote: > Quoting Philipp Schafft (lion@lion.leolix.org): > > flum, > > > > You are noted as the last translator of the debconf translation for > > dnprogs. The English template has been changed, and now some messages > > are marked "fuzzy" in your translation or are missing. > > I would be grateful if you could take the time and update it. > > Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug > > against dnprogs. > > I find it strange that neither "configure now" nor "configure later" > are in the translation file. Do you use "__Choices" in the templates > file? Jup. My error. I'm sorry for it, was the first time I used those tools. The german team seems to have found another problem. Will maybe need to send another request because of this anyway. I'm sorry for trouble. -- Philipp. (Rah of PH2)
Attachment:
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part