[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po-debconf://etckeeper/fr.po 2u



Le dimanche 17 mai 2009 à 10:34 +0200, Bruno Travouillon a écrit :

> Par contre le fichier n'est pas dans le message [MAJ]. Je l'ai
> téléchargé sur http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/fr
> 

Ci-joint le fichier traduit et le diff.

J'ai changé le COPYRIGHT du traducteur d'origine pour la liste
debian-l10n-french

Il y avait des traductions commentées dans le fichier que KBabel n'a pas
gardé. Dois-je les remettre en fin de fichier ?

-- 
Bruno
--- etckeeper_0.35_fr.po	2009-05-17 11:57:03.000000000 +0200
+++ fr.po	2009-05-17 11:59:25.000000000 +0200
@@ -1,22 +1,24 @@
-# Translation of etckeeper debconf templates to French
-# Copyright (C) 2007 Jean-Baka Domelevo Entfellner <domelevo@gmail.com>
+# Translation of etckeeper debconf template to French
+# Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
 # This file is distributed under the same license as the etckeeper package.
 #
+# Translators:
 # Jean-Baka Domelevo Entfellner <domelevo@gmail.com>, 2007.
-#
+# Bruno Travouillon <debian@travouillon.fr>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: etckeeper\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-05-06 14:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-12 08:28+0100\n"
-"Last-Translator: Jean-Baka Domelevo Entfellner <domelevo@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-17 11:42+0200\n"
+"Last-Translator: Bruno Travouillon <debian@travouillon.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: French\n"
 "X-Poedit-Country: FRANCE\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Type: error
 #. Description
@@ -46,6 +48,7 @@
 #: ../templates:3001
 msgid "Remove etckeeper ${VCS} repository and associated files?"
 msgstr ""
+"Faut-il supprimer le référentiel ${VCS} etckeeper et les fichiers associés ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
@@ -55,19 +58,6 @@
 "${VCS} repository. If you choose to remove the repository, this will DESTROY "
 "all history etckeeper has recorded for /etc."
 msgstr ""
-
-#~ msgid "Commit changed files in /etc to ${VCS}?"
-#~ msgstr ""
-#~ "Faut-il enregistrer dans ${VCS} les modifications de fichiers faites "
-#~ "dans /etc ?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The /etc directory contains uncommitted files or other changes. It's best "
-#~ "for all files in /etc to be committed to ${VCS} before running APT. Added "
-#~ "and changed files listed below can be committed automatically:"
-#~ msgstr ""
-#~ "Le répertoire /etc contient des fichiers non synchronisés ou d'autres "
-#~ "changements. Il est préférable que toutes les modifications apportées "
-#~ "dans /etc soient enregistrées dans ${VCS} avant de lancer APT. Les ajouts "
-#~ "et modifications de fichiers dont la liste suit peuvent être enregistrés "
-#~ "automatiquement :"
+"Etckeeper est purgé du système, et était utilisé pour stocker /etc dans un "
+"référentiel ${VCS}. Si vous choisissez de supprimer ce référentiel, cela va "
+"DÉTRUIRE tout l'historique qu'etckeeper a enregistré pour /etc."
# Translation of etckeeper debconf template to French
# Copyright (C) 2009 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org>
# This file is distributed under the same license as the etckeeper package.
#
# Translators:
# Jean-Baka Domelevo Entfellner <domelevo@gmail.com>, 2007.
# Bruno Travouillon <debian@travouillon.fr>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: etckeeper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: etckeeper@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-06 14:41-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-17 11:42+0200\n"
"Last-Translator: Bruno Travouillon <debian@travouillon.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Commit failed"
msgstr "Échec de la synchronisation"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "An attempt to commit /etc changes to ${VCS} failed."
msgstr ""
"La tentative d'enregistrement des modifications de /etc vers ${VCS} a échoué."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"You may manually resolve the issues with the uncommitted changes before "
"continuing."
msgstr ""
"Avant de poursuivre, vous devriez résoudre vous-même les problèmes liés aux "
"changements non sauvegardés."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Remove etckeeper ${VCS} repository and associated files?"
msgstr ""
"Faut-il supprimer le référentiel ${VCS} etckeeper et les fichiers associés ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"Etckeeper is being purged from the system, and was used to store /etc in a "
"${VCS} repository. If you choose to remove the repository, this will DESTROY "
"all history etckeeper has recorded for /etc."
msgstr ""
"Etckeeper est purgé du système, et était utilisé pour stocker /etc dans un "
"référentiel ${VCS}. Si vous choisissez de supprimer ce référentiel, cela va "
"DÉTRUIRE tout l'historique qu'etckeeper a enregistré pour /etc."

Reply to: