Quoting Stéphane Blondon (stephane.blondon@gmail.com): > Le 21 avril 2009 12:06, Yoann Ciabaud <y.ciabaud@gmail.com> a écrit : > > Voici les fichiers, > > > > RAS sur la traduction. Le fichier joint est le même mais passé avec > msgcat (pour couper les lignes, ce qui permet de rendre les patch > beaucoup plus lisible). > > Si des relecteurs voient des choses à corriger, faites-les sur cette > version plutôt que celle de Yoann. Ça devrait être bon pour le rapport de bug...
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature