[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[TAF] webwml://packages/po/debtags.fr.po



Bonjour,

La plupart des templates du site packages.d.o sont à traduire.

Vous pouvez utiliser l'éditeur de votre choix pour remplir les chaînes
manquantes, même si certains outils, comme poedit ou kbabel, sont plus pratiques.

-- 
Olaf'
msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Tag: special::not-yet-tagged, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "!Not yet tagged packages!"
msgstr ""

#. Tag: junior::games-gl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "3D Games"
msgstr ""

#. Tag: works-with::3dmodel, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "3D Model"
msgstr ""

#. Tag: suite::gforge, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "A collaborative development platform."
msgstr ""

#. Tag: scope::utility, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"A narrow-scoped program for particular use case or few use cases. It only "
"does something 10-20% of users in the field will need. Often has "
"functionality missing from related applications."
msgstr ""

#. Tag: hardware::power:acpi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ACPI Power Management"
msgstr ""

#. Tag: hardware::power:apm, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "APM Power Management"
msgstr ""

#. Tag: protocol::atm, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ATM"
msgstr ""

#. Facet: accessibility, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Accessibility Support"
msgstr ""

#. Tag: admin::accounting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Accounting"
msgstr ""

#. Tag: field::finance, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Accounting and financial software"
msgstr ""

#. Tag: game::arcade, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Action and Arcade"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::ada, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ada"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:ada, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ada Development"
msgstr ""

#. Tag: role::plugin, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Add-on, pluggable program fragments enhancing functionality of some program "
"or system."
msgstr ""

#. Tag: game::adventure, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Adventure"
msgstr ""

#. Tag: culture::afrikaans, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Afrikaans"
msgstr ""

#. Tag: use::checking, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"All sorts of checking, checking a filesystem for validity, checking a "
"document for incorrectly spelled words, checking a network for routing "
"problems. Verifying."
msgstr ""

#. Tag: use::analysing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Analysing"
msgstr ""

#. Tag: security::antivirus, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Anti-Virus"
msgstr ""

#. Tag: suite::apache, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Apache"
msgstr ""

#. Tag: x11::applet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Applet"
msgstr ""

#. Tag: scope::application, short desc
#. Tag: web::application, short desc
#. Tag: x11::application, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Application"
msgstr ""

#. Tag: role::app-data, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Application Data"
msgstr ""

#. Tag: web::appserver, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Application Server"
msgstr ""

#. Facet: suite, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Application Suite"
msgstr ""

#. Facet: junior, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Applications recommended for younger users"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::input, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Applies to input methods for non-latin languages as well as special input "
"systems."
msgstr ""

#. Tag: culture::arabic, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Arabic"
msgstr ""

#. Tag: junior::arcade, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Arcade Games"
msgstr ""

#. Tag: works-with::archive, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Archive"
msgstr ""

#. Tag: field::arts, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Arts"
msgstr ""

#. Tag: devel::machinecode, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Assemblers and other machine-code development tools."
msgstr ""

#. Tag: field::astronomy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Astronomy"
msgstr ""

#. Tag: protocol::atm, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Asynchronous Transfer Mode, a high speed protocol for communication between "
"computers in a network.\n"
"While ATM is used to implement *DSL networks, it has never gained widespread "
"use as a technology for building local area networks (LANs), for which it "
"was originally intended.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Asynchronous_Transfer_Mode";
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::athena, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Athena Widgets"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:audio, short desc
#. Tag: works-with::audio, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Audio"
msgstr ""

#. Tag: security::authentication, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Authentication"
msgstr ""

#. Tag: admin::automation, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Automating the execution of software in the system."
msgstr ""

#. Tag: admin::automation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Automation and Scheduling"
msgstr ""

#. Tag: field::aviation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Aviation"
msgstr ""

#. Tag: suite::bsd, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "BSD"
msgstr ""

#. Tag: admin::backup, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Backup and Restoration"
msgstr ""

#. Tag: culture::basque, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Basque"
msgstr ""

#. Tag: admin::benchmarking, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Benchmarking"
msgstr ""

#. Tag: culture::bengali, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bengali"
msgstr ""

#. Tag: suite::bsd, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Berkeley Software Distribution, sometimes called Berkeley Unix or BSD Unix, "
"and its family of descendants: FreeBSD, NetBSD or OpenBSD.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Berkeley_Software_Distribution";
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::bib, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "BibTeX"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::bib, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "BibTeX list of references"
msgstr ""

#. Tag: field::biology:bioinformatics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bioinformatics"
msgstr ""

#. Facet: biology, short desc
#. Tag: field::biology, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Biology"
msgstr ""

#. Tag: protocol::bittorrent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "BitTorrent"
msgstr ""

#. Tag: protocol::bittorrent, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"BitTorrent is a protocol for peer-to-peer based file distribution over "
"network.\n"
"Although the actual data transport happens between BitTorrent clients, one "
"central node, the so-called trackers, is needed to keep a list of all "
"clients that download or provide the same file.\n"
"Link: http://www.bittorrent.com/ Link: http://en.wikipedia.org/wiki/";
"BitTorrent"
msgstr ""

#. Tag: web::blog, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Blog Software"
msgstr ""

#. Tag: game::board, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Board"
msgstr ""

#. Tag: culture::bosnian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bosnian"
msgstr ""

#. Tag: culture::brazilian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Brazilian"
msgstr ""

#. Tag: scope::application, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Broad-scoped program for general use. It probably has functionality for 80-"
"90% of use cases. The pieces that remain are usually to be found as "
"utilities."
msgstr ""

#. Tag: web::browser, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Browser"
msgstr ""

#. Tag: use::browsing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Browsing"
msgstr ""

#. Tag: devel::bugtracker, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bug Tracking"
msgstr ""

#. Tag: works-with::bugs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bugs or Issues"
msgstr ""

#. Tag: devel::buildtools, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Build Tool"
msgstr ""

#. Tag: culture::bulgarian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bulgarian"
msgstr ""

#. Tag: bbs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Bulletin Board Systems"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::c, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "C"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:c, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "C Development"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::c-sharp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "C#"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:c-sharp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "C# Development"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::c++, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "C++"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:c++, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "C++ Development"
msgstr ""

#. Tag: hardware::storage:cd, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "CD"
msgstr ""

#. Tag: web::cgi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "CGI"
msgstr ""

#. Tag: protocol::corba, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "CORBA"
msgstr ""

#. Tag: numerical, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Calculation and Numerical Computation"
msgstr ""

#. Tag: game::card, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Card"
msgstr ""

#. Tag: culture::catalan, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Catalan"
msgstr ""

#. Tag: use::chatting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Chatting"
msgstr ""

#. Tag: use::checking, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Checking"
msgstr ""

#. Tag: field::chemistry, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Chemistry"
msgstr ""

#. Tag: game::board:chess, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Chess"
msgstr ""

#. Tag: culture::chinese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Chinese"
msgstr ""

#. Tag: field::electronics, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Circuit editors and other electronics-related software"
msgstr ""

#. Tag: network::client, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Client"
msgstr ""

#. Tag: biology::format:aln, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Clustal/ALN"
msgstr ""

#. Tag: admin::cluster, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Clustering"
msgstr ""

#. Tag: devel::code-generator, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Code Generation"
msgstr ""

#. Tag: devel::prettyprint, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Code pretty-printing and indentation/reformatting."
msgstr ""

#. Tag: interface::commandline, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Command Line"
msgstr ""

#. Tag: interface::shell, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Command Shell"
msgstr ""

#. Tag: protocol::corba, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Common Object Request Broker Architecture, a standard for interoperability "
"between programs written in different languages and running on different "
"hardware platforms. CORBA includes a client-server network protocol for "
"distributed computing.\n"
"With this network protocol, CORBA clients on different computers and written "
"in different languages can exchange objects over a CORBA server such as "
"orbit2 or omniORB.\n"
"Link: http://www.corba.org/";
msgstr ""

#. Tag: hardware::storage:cd, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Compact Disc"
msgstr ""

#. Tag: use::comparing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Comparing"
msgstr ""

#. Tag: devel::compiler, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Compiler"
msgstr ""

#. Tag: scope::suite, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Comprehensive suite of applications and utilities on the scale of desktop "
"environment or base operating system."
msgstr ""

#. Tag: use::compressing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Compressing"
msgstr ""

#. Tag: sound::compression, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Compression"
msgstr ""

#. Tag: use::configuring, short desc
#. Tag: network::configuration, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Configuration"
msgstr ""

#. Tag: admin::configuring, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Configuration Tool"
msgstr ""

#. Tag: interface::svga, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Console SVGA"
msgstr ""

#. Tag: web::cms, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Content Management (CMS)"
msgstr ""

#. Tag: admin::filesystem, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Creation, maintenance, and use of filesystems"
msgstr ""

#. Tag: culture::croatian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Croatian"
msgstr ""

#. Tag: security::cryptography, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Cryptographic and privacy-oriented tools."
msgstr ""

#. Tag: security::cryptography, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Cryptography"
msgstr ""

#. Facet: culture, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Culture"
msgstr ""

#. Tag: culture::czech, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Czech"
msgstr ""

#. Tag: protocol::dhcp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "DHCP"
msgstr ""

#. Tag: protocol::dns, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "DNS"
msgstr ""

#. Tag: hardware::storage:dvd, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "DVD"
msgstr ""

#. Tag: interface::daemon, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Daemon"
msgstr ""

#. Tag: culture::danish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Danish"
msgstr ""

#. Tag: use::converting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Data Conversion"
msgstr ""

#. Tag: data-exchange, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Data Exchange"
msgstr ""

#. Tag: use::organizing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Data Organisation"
msgstr ""

#. Tag: admin::recovery, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Data Recovery"
msgstr ""

#. Tag: use::viewing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Data Visualization"
msgstr ""

#. Tag: works-with::db, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Databases"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::dvi, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"DeVice Independent page description file, usually generated by TeX or LaTeX."
msgstr ""

#. Tag: devel::debian, short desc
#. Tag: suite::debian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Debian"
msgstr ""

#. Tag: devel::debugger, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Debugging"
msgstr ""

#. Tag: role::debug-symbols, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Debugging symbols"
msgstr ""

#. Tag: role::debug-symbols, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Debugging symbols."
msgstr ""

#. Tag: game::demos, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Demo"
msgstr ""

#. Tag: desktop, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Desktop Environment"
msgstr ""

#. Tag: works-with::dtp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Desktop Publishing (DTP)"
msgstr ""

#. Tag: role::devel-lib, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Development Library"
msgstr ""

#. Tag: use::dialing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Dialup Access"
msgstr ""

#. Tag: works-with::dictionary, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Dictionaries"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:dictionary, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Dictionary"
msgstr ""

#. Tag: hardware::camera, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Digital Camera"
msgstr ""

#. Tag: hardware::storage:dvd, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Digital Versatile Disc"
msgstr ""

#. Tag: filetransfer::dcc, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Direct Client to Client protocol used by Internet Relay Chat clients."
msgstr ""

#. Tag: x11::display-manager, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Display managers (graphical login screens)"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::djvu, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "DjVu"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::docbook, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "DocBook"
msgstr ""

#. Tag: devel::doc, short desc
#. Tag: role::documentation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Documentation"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:info, short desc
#. Tag: works-with-format::info, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Documentation in Info Format"
msgstr ""

#. Tag: protocol::dns, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Domain Name System, a protocol to request information associated with domain "
"names (like \"www.debian.org\"), most prominently the IP address. The "
"protocol is used in communication with a DNS server (like BIND).\n"
"For the Internet, there are 13 root DNS servers around the world that keep "
"the addresses of all registered domain names and provide this information to "
"the DNS servers of Internet service providers.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Domain_Name_System";
msgstr ""

#. Tag: use::downloading, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Downloading"
msgstr ""

#. Tag: role::dummy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Dummy Package"
msgstr ""

#. Tag: culture::dutch, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Dutch"
msgstr ""

#. Tag: protocol::dhcp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Dynamic Host Configuration Protocol, a client-server network protocol for "
"automatic assignment of dynamic IP addresses to computers in a TCP/IP "
"network, rather than giving each computer a static IP address.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Dynamic_Host_Configuration_Protocol Link: "
"http://www.ietf.org/rfc/rfc2131.txt";
msgstr ""

#. Tag: web::commerce, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "E-commerce"
msgstr ""

#. Tag: devel::ecma-cli, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ECMA CLI"
msgstr ""

#. Tag: biology::emboss, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "EMBOSS"
msgstr ""

#. Tag: suite::eclipse, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Eclipse"
msgstr ""

#. Tag: suite::eclipse, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Eclipse tool platform and plugins."
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:ecmascript, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ecmascript/JavaScript Development"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::ecmascript, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ecmascript/Javascript"
msgstr ""

#. Tag: use::editing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Editing"
msgstr ""

#. Facet: mail, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Electronic Mail"
msgstr ""

#. Tag: field::electronics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Electronics"
msgstr ""

#. Tag: suite::emacs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Emacs"
msgstr ""

#. Tag: works-with::mail, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Email"
msgstr ""

#. Tag: hardware::embedded, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Embedded"
msgstr ""

#. Tag: hardware::emulation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Emulation"
msgstr ""

#. Tag: use::entertaining, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Entertaining"
msgstr ""

#. Tag: culture::esperanto, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Esperanto"
msgstr ""

#. Tag: culture::estonian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Estonian"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ethernet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ethernet"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ethernet, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Ethernet is the most popular networking technology for creating local area "
"networks (LANs).\n"
"The computers in an Ethernet network communicate over twisted-pair or fibre "
"cables and are identified by their MAC address. Several different types of "
"Ethernet exist, distinguishable by the maximum connection speed. The most "
"widespread types today are 100MBit/s (100BASE-*) or 1GBit/s (1000BASE-*).\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ethernet";
msgstr ""

#. Tag: devel::examples, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Examples"
msgstr ""

#. Tag: role::program, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Executable computer program."
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::fltk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "FLTK"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ftp, short desc
#. Tag: filetransfer::ftp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "FTP"
msgstr ""

#. Tag: culture::faroese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Faroese"
msgstr ""

#. Tag: culture::farsi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Farsi"
msgstr ""

#. Tag: works-with::fax, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Faxes"
msgstr ""

#. Tag: protocol::fidonet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "FidoNet"
msgstr ""

#. Tag: protocol::fidonet, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"FidoNet is a mailbox system that enjoyed large popularity in the 1980s and "
"1990s.\n"
"The communication between the clients and FidoNet servers was usually "
"carried out over the telephone network using modems and could be used for "
"transferring messages (comparable to email) and files.\n"
"Link: http://www.fidonet.org/ Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Fidonet";
msgstr ""

#. Facet: field, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Field"
msgstr ""

#. Tag: admin::file-distribution, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "File Distribution"
msgstr ""

#. Tag: file-formats, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "File Formats"
msgstr ""

#. Tag: security::integrity, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "File Integrity"
msgstr ""

#. Facet: filetransfer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "File Transfer"
msgstr ""

#. Tag: filetransfer::ftp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "File Transfer Protocol"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ftp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"File Transfer Protocol, a protocol for exchanging and manipulation files "
"over networks and extensively used on the Internet.\n"
"The communication between FTP servers and clients uses two channels, the "
"control and the data channel. While FTP was originally used with "
"authentication only, most FTP servers on the Internet provide anonymous, "
"passwordless access. Since FTP does not support encryption, sensitive data "
"transfer is carried out over SFTP today.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/File_Transfer_Protocol Link: http://www.";
"ietf.org/rfc/rfc0959.txt"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::djvu, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"File format to store scanned documents.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Djvu";
msgstr ""

#. Tag: works-with::file, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Files"
msgstr ""

#. Tag: admin::filesystem, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Filesystem Tool"
msgstr ""

#. Tag: use::filtering, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Filtering"
msgstr ""

#. Tag: mail::filters, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Filters"
msgstr ""

#. Tag: office::finance, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Finance"
msgstr ""

#. Tag: field::finance, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Financial"
msgstr ""

#. Tag: protocol::finger, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Finger"
msgstr ""

#. Tag: culture::finnish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Finnish"
msgstr ""

#. Tag: security::firewall, short desc
#. Tag: network::firewall, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Firewall"
msgstr ""

#. Tag: game::fps, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "First Person Shooter"
msgstr ""

#. Tag: hardware::storage:floppy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Floppy Disk"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:font, short desc
#. Tag: x11::font, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Font"
msgstr ""

#. Tag: works-with::font, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Fonts"
msgstr ""

#. Tag: foreignos, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Foreign OS and Hardware"
msgstr ""

#. Tag: security::forensics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Forensics"
msgstr ""

#. Tag: admin::forensics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Forensics and Recovery"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::fortran, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Fortran"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:fortran, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Fortran Development"
msgstr ""

#. Tag: web::forum, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Forum"
msgstr ""

#. Tag: interface::framebuffer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Framebuffer"
msgstr ""

#. Tag: culture::french, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "French"
msgstr ""

#. Tag: suite::gforge, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GForge"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::gif, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GIF, Graphics Interchange Format"
msgstr ""

#. Tag: suite::gkrellm, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GKrellM Monitors"
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::glut, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GLUT"
msgstr ""

#. Tag: suite::gnome, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNOME"
msgstr ""

#. Tag: suite::gnu, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNU"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:octave, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNU Octave Development"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::r, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNU R"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:r, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNU R Development"
msgstr ""

#. Tag: suite::gnustep, short desc
#. Tag: uitoolkit::gnustep, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNUstep"
msgstr ""

#. Tag: suite::gnustep, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GNUstep Desktop and WindowMaker"
msgstr ""

#. Tag: suite::gpe, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GPE"
msgstr ""

#. Tag: suite::gpe, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GPE Palmtop Environment"
msgstr ""

#. Tag: hardware::gps, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GPS"
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::gtk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "GTK"
msgstr ""

#. Tag: protocol::gadu-gadu, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Gadu-Gadu"
msgstr ""

#. Tag: use::gameplaying, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Game Playing"
msgstr ""

#. Facet: game, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Games and Amusement"
msgstr ""

#. Tag: game::rpg:rogue, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Games like Nethack, Angband etc."
msgstr ""

#. Tag: field::genealogy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Genealogy"
msgstr ""

#. Tag: field::geography, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Geography"
msgstr ""

#. Tag: field::geology, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Geology"
msgstr ""

#. Tag: culture::german, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "German"
msgstr ""

#. Tag: hardware::gps, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Global Positioning System"
msgstr ""

#. Tag: suite::gnu, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Gnu's Not Unix. The package is part of the official GNU project"
msgstr ""

#. Tag: hardware::video, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Graphics and Video"
msgstr ""

#. Tag: culture::greek, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Greek"
msgstr ""

#. Tag: office::groupware, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Groupware"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:html, short desc
#. Tag: works-with-format::html, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "HTML, Hypertext Markup Language"
msgstr ""

#. Tag: protocol::http, short desc
#. Tag: filetransfer::http, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "HTTP"
msgstr ""

#. Tag: hardware::hamradio, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ham Radio"
msgstr ""

#. Tag: hardware::detection, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hardware Detection"
msgstr ""

#. Tag: use::driver, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hardware Driver"
msgstr ""

#. Facet: hardware, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hardware Enablement"
msgstr ""

#. Tag: admin::hardware, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hardware Support"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::haskell, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Haskell"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:haskell, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Haskell Development"
msgstr ""

#. Tag: culture::hebrew, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hebrew"
msgstr ""

#. Tag: network::hiavailability, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "High Availability"
msgstr ""

#. Tag: culture::hindi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hindi"
msgstr ""

#. Facet: biology, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "How is the package related to the field of biology."
msgstr ""

#. Facet: security, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "How the package is related to system security"
msgstr ""

#. Tag: role::source, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Human-readable code of a program, library or a part thereof."
msgstr ""

#. Tag: culture::hungarian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Hungarian"
msgstr ""

#. Tag: filetransfer::http, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "HyperText Transfer Protocol"
msgstr ""

#. Tag: protocol::http, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"HyperText Transfer Protocol, one of the most important protocols for the "
"World Wide Web.\n"
"It controls the data transfer between HTTP servers such as Apache and HTTP "
"clients, which are web browsers in most cases. HTTP resources are requested "
"via URLs (Universal Resource Locators). While HTTP normally only supports "
"file transfer from server to client, the protocol supports sending "
"information to HTTP servers, most prominently used in HTML forms.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Http Link: http://www.ietf.org/rfc/";
"rfc2616.txt"
msgstr ""

#. Tag: devel::ide, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IDE"
msgstr ""

#. Tag: protocol::imap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IMAP"
msgstr ""

#. Tag: mail::imap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IMAP Protocol"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ip, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IP"
msgstr ""

#. Tag: net, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IP Networking"
msgstr ""

#. Tag: protocols, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IP protocol support"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ipv6, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IPv6"
msgstr ""

#. Tag: protocol::irc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IRC"
msgstr ""

#. Tag: filetransfer::dcc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "IRC DCC"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::iso9660, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ISO 9660 CD Filesystem"
msgstr ""

#. Tag: culture::icelandic, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Icelandic"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:icons, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Icons"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ident, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ident"
msgstr ""

#. Tag: works-with::image, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Image"
msgstr ""

#. Tag: hardware::scanner, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Image-scanning Hardware"
msgstr ""

#. Tag: works-with::image:raster, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Images made of dots, such as photos and scans"
msgstr ""

#. Tag: works-with::image:vector, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Images made of lines, such as graphs or most clipart"
msgstr ""

#. Facet: implemented-in, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Implemented in"
msgstr ""

#. Tag: hardware::input, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Input Devices"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::input, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Input Systems"
msgstr ""

#. Tag: works-with::im, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Instant Messages"
msgstr ""

#. Tag: devel::ide, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Integrated Development Environment"
msgstr ""

#. Facet: uitoolkit, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Interface Toolkit"
msgstr ""

#. Tag: devel::i18n, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Internationalization"
msgstr ""

#. Tag: protocol::imap, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Internet Message Access Protocol, a protocol used for accessing email on a "
"server from a email client such as KMail or Evolution.\n"
"When using IMAP, emails stay on the server and can be categorized, edited, "
"deleted etc. there, instead of having the user download all messages onto "
"the local computer, as POP3 does.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Message_Access_Protocol";
msgstr ""

#. Tag: protocol::ip, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Internet Protocol (v4), a core protocol of the Internet protocol suite and "
"the very basis of the Internet.\n"
"Every computer that is connected to the Internet has an IP address (a 4-byte "
"number, typically represented in dotted notation like 192.25.206.10). "
"Internet IP addresses are given out by the Internet Corporation for Assigned "
"Names and Numbers (ICANN). Normally, computers on the Internet are not "
"accessed by their IP address, but by their domain name.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/IPv4 Link: http://www.ietf.org/rfc/rfc791.";
"txt"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ipv6, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Internet Protocol (v6), the next-generation Internet protocol, which "
"overcomes the restrictions of IP (v4), like shortage of IP addresses, and is "
"supposed to form the new basis of the Internet in the future, replacing IP "
"(v4).\n"
"Many programs already support IPv6 along with IP (v4), although it is still "
"seldomly used.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/IPv6 Link: http://www.ipv6.org/";
msgstr ""

#. Tag: protocol::irc, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Internet Relay Chat, a protocol for text chatting over network, extensively "
"used on the Internet. It supports chat rooms, so-called channels, as well as "
"private, one-to-one communication.\n"
"IRC servers are organized in networks, so that a client can connect to a "
"geographically near IRC server, that itself is connected to other IRC "
"servers spread over the whole world.\n"
"The official Debian channel is #debian on the freenode network.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Internet_Relay_Chat";
msgstr ""

#. Tag: devel::interpreter, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Interpreter"
msgstr ""

#. Tag: security::ids, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Intrusion Detection"
msgstr ""

#. Tag: special::invalid-tag, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Invalid tag"
msgstr ""

#. Tag: culture::irish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Irish (Gaeilge)"
msgstr ""

#. Tag: admin::issuetracker, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Issue Tracker"
msgstr ""

#. Tag: culture::italian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Italian"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::jpg, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "JPEG, Joint Photographic Experts Group"
msgstr ""

#. Tag: protocol::jabber, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Jabber"
msgstr ""

#. Tag: culture::japanese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Japanese"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::java, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Java"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:java, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Java Development"
msgstr ""

#. Tag: hardware::input:joystick, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Joystick"
msgstr ""

#. Tag: hardware::joystick, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Joystick (legacy)"
msgstr ""

#. Facet: junior, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Junior Applications"
msgstr ""

#. Tag: suite::kde, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "KDE"
msgstr ""

#. Tag: protocol::kerberos, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Kerberos"
msgstr ""

#. Tag: protocol::kerberos, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Kerberos is an authentication protocol for computer networks for secure "
"authentication over an otherwise insecure network, using symmetric "
"cryptography and a third party service provider, that is trusted both by "
"client and server.\n"
"The authentication mechanism provided by Kerberos is mutual, so that not "
"only a server can be sure of a client's identity, but also a client can be "
"sure a connection to a server is not intercepted.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Kerberos_%28protocol%29 Link: http://www.";
"ietf.org/rfc/rfc4120.txt"
msgstr ""

#. Tag: role::kernel, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Kernel and Modules"
msgstr ""

#. Tag: admin::kernel, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Kernel or Modules"
msgstr ""

#. Tag: hardware::input:keyboard, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Keyboard"
msgstr ""

#. Tag: culture::korean, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Korean"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ldap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "LDAP"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::ldif, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "LDIF"
msgstr ""

#. Tag: protocol::lpr, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "LPR"
msgstr ""

#. Tag: hardware::laptop, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Laptop"
msgstr ""

#. Tag: culture::latvian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Latvian"
msgstr ""

#. Tag: use::learning, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Learning"
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::motif, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Lesstif/Motif"
msgstr ""

#. Tag: devel::library, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Libraries"
msgstr ""

#. Tag: x11::library, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Library"
msgstr ""

#. Tag: role::devel-lib, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Library and header files used in software development or building."
msgstr ""

#. Tag: protocol::ldap, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Lightweight Directory Access Protocol"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::ldif, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Lightweight Directory Interchange Format"
msgstr ""

#. Tag: suite::xfce, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Lightweight desktop environment for X11."
msgstr ""

#. Tag: field::linguistics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Linguistics"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::lisp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Lisp"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:lisp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Lisp Development"
msgstr ""

#. Tag: devel::docsystem, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Literate Programming"
msgstr ""

#. Tag: network::load-balancing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Load Balancing"
msgstr ""

#. Tag: security::log-analyzer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Log Analyzer"
msgstr ""

#. Tag: admin::logging, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Logging"
msgstr ""

#. Tag: admin::login, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Logging into the system"
msgstr ""

#. Tag: admin::login, short desc
#. Tag: use::login, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Login"
msgstr ""

#. Tag: x11::display-manager, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Login Manager"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::lua, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Lua"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:lua, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Lua Development"
msgstr ""

#. Tag: sound::sequencer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MIDI Sequencing"
msgstr ""

#. Tag: sound::midi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MIDI Software"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::ml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ML"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:ml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ML Development"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::mp3, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MP3 Audio"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::wav, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MS RIFF Audio"
msgstr ""

#. Tag: protocol::msn-messenger, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MSN Messenger"
msgstr ""

#. Tag: game::mud, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MUDs, MOOs, and other multiplayer RPGs"
msgstr ""

#. Tag: devel::machinecode, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Machine Code"
msgstr ""

#. Facet: made-of, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Made Of"
msgstr ""

#. Tag: mail::delivery-agent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mail Delivery Agent"
msgstr ""

#. Tag: mail::transport-agent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mail Transport Agent"
msgstr ""

#. Tag: mail::user-agent, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mail User Agent"
msgstr ""

#. Tag: mail::list, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mailing Lists"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::man, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Manpages"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:man, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Manuals in Nroff Format"
msgstr ""

#. Tag: field::mathematics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mathematics"
msgstr ""

#. Tag: field::medicine:imaging, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Medical Imaging"
msgstr ""

#. Tag: field::medicine, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Medicine"
msgstr ""

#. Tag: role::metapackage, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Metapackage"
msgstr ""

#. Tag: junior::meta, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Metapackages"
msgstr ""

#. Tag: sound::mixer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mixing"
msgstr ""

#. Tag: devel::modelling, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Modelling"
msgstr ""

#. Tag: hardware::modem, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Modem"
msgstr ""

#. Tag: field::biology:molecular, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Molecular Biology"
msgstr ""

#. Tag: culture::mongolian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mongolian"
msgstr ""

#. Tag: admin::monitoring, short desc
#. Tag: use::monitor, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Monitoring"
msgstr ""

#. Tag: hardware::input:mouse, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mouse"
msgstr ""

#. Tag: suite::mozilla, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mozilla"
msgstr ""

#. Tag: suite::mozilla, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Mozilla Browser and extensions"
msgstr ""

#. Tag: game::mud, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Multiplayer RPG"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::mpc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Musepack Audio"
msgstr ""

#. Tag: works-with::music-notation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Music Notation"
msgstr ""

#. Tag: protocol::db:mysql, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "MySQL"
msgstr ""

#. Tag: protocol::nfs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "NFS"
msgstr ""

#. Tag: protocol::nntp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "NNTP"
msgstr ""

#. Tag: special::ipv6-nosupport, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "NO IPv6 support"
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::ncurses, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ncurses TUI"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::TODO, short desc
#. Tag: admin::TODO, short desc
#. Tag: culture::TODO, short desc
#. Tag: devel::TODO, short desc
#. Tag: field::TODO, short desc
#. Tag: game::TODO, short desc
#. Tag: hardware::TODO, short desc
#. Tag: made-of::TODO, short desc
#. Tag: interface::TODO, short desc
#. Tag: implemented-in::TODO, short desc
#. Tag: junior::TODO, short desc
#. Tag: mail::TODO, short desc
#. Tag: office::TODO, short desc
#. Tag: works-with::TODO, short desc
#. Tag: works-with-format::TODO, short desc
#. Tag: scope::TODO, short desc
#. Tag: role::TODO, short desc
#. Tag: security::TODO, short desc
#. Tag: sound::TODO, short desc
#. Tag: special::TODO, short desc
#. Tag: suite::TODO, short desc
#. Tag: protocol::TODO, short desc
#. Tag: filetransfer::TODO, short desc
#. Tag: uitoolkit::TODO, short desc
#. Tag: use::TODO, short desc
#. Tag: web::TODO, short desc
#. Tag: network::TODO, short desc
#. Tag: x11::TODO, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Need an extra tag"
msgstr ""

#. Tag: suite::netscape, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Netscape Navigator"
msgstr ""

#. Tag: protocol::nfs, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Network File System, a protocol originally developed by Sun Microsystems in "
"1984 and defined in RFCs 1094, 1813, and 3530 (obsoletes 3010) as a "
"distributed file system, allows a user on a client computer to access files "
"over a network as easily as if attached to its local disks.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Network_File_System";
msgstr ""

#. Tag: protocol::nntp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Network News Transfer Protocol, a protocol for reading and writing Usenet "
"articles (a Usenet article is comparable with an email), but also used among "
"NNTP servers to transfer articles.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Network_News_Transfer_Protocol Link: "
"http://www.ietf.org/rfc/rfc977.txt";
msgstr ""

#. Facet: protocol, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Network Protocol"
msgstr ""

#. Tag: works-with::network-traffic, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Network Traffic"
msgstr ""

#. Tag: netcomm, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Network and Communication"
msgstr ""

#. Facet: network, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Networking"
msgstr ""

#. Tag: biology::format:nexus, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Nexus"
msgstr ""

#. Tag: culture::norwegian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Norwegian"
msgstr ""

#. Tag: culture::bokmaal, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Norwegian Bokmaal"
msgstr ""

#. Tag: culture::nynorsk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::a, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with a"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::b, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with b"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::c, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with c"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::d, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with d"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::e, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with e"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::f, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with f"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::g, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with g"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::h, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with h"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::i, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with i"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::j, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with j"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::k, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with k"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::l, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with l"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::m, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with m"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::n, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with n"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::o, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with o"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::p, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with p"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::q, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with q"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::r, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with r"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::s, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with s"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::t, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with t"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::u, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with u"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::v, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with v"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::w, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with w"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::x, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with x"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::y, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with y"
msgstr ""

#. Tag: special::not-yet-tagged::z, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Not yet tagged packages with z"
msgstr ""

#. Tag: mail::notification, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Notification"
msgstr ""

#. Tag: biology::nuceleic-acids, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Nucleic Acids"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::ocaml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "OCaml"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:ocaml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "OCaml Development"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::odf, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "ODF, Open Document Format"
msgstr ""

#. Tag: protocol::oscar, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "OSCAR (AIM/ICQ)"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::objc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Objective C"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:objc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Objective-C Development"
msgstr ""

#. Tag: special::obsolete, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Obsolete Packages"
msgstr ""

#. Tag: office, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Office Software"
msgstr ""

#. Facet: office, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Office and business"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::oggtheora, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ogg Theora Video"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::oggvorbis, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ogg Vorbis Audio"
msgstr ""

#. Tag: suite::opie, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Open Palmtop (OPIE)"
msgstr ""

#. Tag: protocol::oscar, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Open System for CommunicAtion in Realtime, an instant messaging used by "
"AOL's instant messaging network (AIM). The protocol versions 7, 8 and 9 of "
"the ICQ IM network are also instances of the OSCAR protocol.\n"
"OSCAR is a binary proprietary protocol. Since there is no official "
"documentation, clients that connect to AIM or ICQ have to rely on "
"information that has been reverse-engineered.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/OSCAR_protocol Link: http://www.oilcan.";
"org/oscar/"
msgstr ""

#. Tag: suite::openoffice, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "OpenOffice.org"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::ocr, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:pdf, short desc
#. Tag: works-with-format::pdf, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "PDF Documents"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::php, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "PHP"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:php, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "PHP Development"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::png, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "PNG, Portable Network Graphics"
msgstr ""

#. Tag: protocol::pop3, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "POP3"
msgstr ""

#. Tag: mail::pop, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "POP3 Protocol"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:posix-shell, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "POSIX shell"
msgstr ""

#. Tag: admin::package-management, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Package Management"
msgstr ""

#. Tag: works-with::software:package, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Packaged Software"
msgstr ""

#. Tag: biology::emboss, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Packages related to the European Molecular Biology Open Software Suite."
msgstr ""

#. Tag: special::obsolete, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Packages that are not used any longer, also packages only left for upgrade "
"purposes (merged / split packages)"
msgstr ""

#. Tag: role::kernel, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Packages that contain only operating system kernels and kernel modules."
msgstr ""

#. Tag: role::metapackage, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Packages that install suites of other packages."
msgstr ""

#. Tag: role::dummy, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Packages used for upgrades and transitions."
msgstr ""

#. Tag: devel::packaging, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Packaging"
msgstr ""

#. Tag: devel::code-generator, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Parser, lexer and other code generators"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:pascal, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Pascal Development"
msgstr ""

#. Tag: works-with::people, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "People"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::perl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Perl"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:perl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Perl Development"
msgstr ""

#. Tag: works-with::pim, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Personal Information"
msgstr ""

#. Tag: field::physics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Physics"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::pike, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Pike"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:pike, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Pike Development"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::plaintext, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Plain Text"
msgstr ""

#. Tag: game::platform, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Platform"
msgstr ""

#. Tag: sound::player, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Playback"
msgstr ""

#. Tag: use::playing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Playing Media"
msgstr ""

#. Tag: works-with::unicode, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Please do not tag programs with simple unicode support, doing so would make "
"this tag useless. Ultimately all applications should have unicode support."
msgstr ""

#. Tag: role::plugin, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Plugin"
msgstr ""

#. Tag: culture::polish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Polish"
msgstr ""

#. Tag: biology::format:nexus, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Popular format for phylogenetic trees."
msgstr ""

#. Tag: web::portal, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Portal"
msgstr ""

#. Tag: culture::portuguese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Portuguese"
msgstr ""

#. Tag: protocol::pop3, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Post Office Protocol, a protocol to download emails from a mail server, "
"designed for users that have only intermittent connection to the Internet.\n"
"In contrast to IMAP server, messages that are downloaded via POP3 are not "
"supposed to stay on the server afterwards, since POP3 does not support "
"multiple mailboxes for one account on the server.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Post_Office_Protocol Link: http://www.";
"ietf.org/rfc/rfc1939.txt"
msgstr ""

#. Tag: security::forensics, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Post-mortem analysis of intrusions."
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:postscript, short desc
#. Tag: works-with-format::postscript, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "PostScript"
msgstr ""

#. Tag: protocol::db:psql, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "PostgreSQL"
msgstr ""

#. Tag: admin::power-management, short desc
#. Tag: hardware::power, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Power Management"
msgstr ""

#. Tag: office::presentation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Presentation"
msgstr ""

#. Tag: devel::prettyprint, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Prettyprint"
msgstr ""

#. Tag: hardware::printer, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Printer"
msgstr ""

#. Tag: use::printing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Printing"
msgstr ""

#. Tag: security::privacy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Privacy"
msgstr ""

#. Tag: devel::profiler, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Profiling"
msgstr ""

#. Tag: devel::profiler, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Profiling and optimization tools."
msgstr ""

#. Tag: role::program, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Program"
msgstr ""

#. Tag: devel::modelling, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Programs and libraries that support creation of software models with "
"modelling languages like UML or OCL."
msgstr ""

#. Tag: office::project-management, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Project Management"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:prolog, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Prolog Development"
msgstr ""

#. Tag: biology::peptidic, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Proteins"
msgstr ""

#. Tag: protocol::db:mysql, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Protocol for accessing MySQL database server."
msgstr ""

#. Tag: protocol::db:psql, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Protocol for accessing PostgreSQL database server."
msgstr ""

#. Tag: use::proxying, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Proxying"
msgstr ""

#. Tag: culture::punjabi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Punjabi"
msgstr ""

#. Facet: use, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Purpose"
msgstr ""

#. Tag: game::puzzle, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Puzzle"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::python, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Python"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:python, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Python Development"
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::qt, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Qt"
msgstr ""

#. Tag: protocol::radius, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "RADIUS"
msgstr ""

#. Tag: devel::rcs, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "RCS (Revision Control System) and SCM (Software Configuration Manager)"
msgstr ""

#. Tag: devel::rpc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "RPC"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::xml:rss, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "RSS Rich Site Summary"
msgstr ""

#. Tag: game::sport:racing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Racing"
msgstr ""

#. Tag: works-with::image:raster, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Raster Image"
msgstr ""

#. Tag: sound::recorder, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Recording"
msgstr ""

#. Tag: admin::forensics, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Recovering lost or damaged data. This tag will be split into admin::recovery "
"and security::forensics."
msgstr ""

#. Tag: field::religion, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Religion"
msgstr ""

#. Tag: protocol::radius, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Remote Authentication Dial In User Service, a protocol for authentication, "
"authorization and accounting of network access, mostly used by Internet "
"service providers to handle dial-up Internet connections.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/RADIUS Link: http://www.ietf.org/rfc/";
"rfc2865.txt"
msgstr ""

#. Tag: devel::rpc, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Remote Procedure Call, Network transparent programming"
msgstr ""

#. Tag: hardware::opengl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Requires video hardware acceleration"
msgstr ""

#. Tag: devel::rcs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Revision Control"
msgstr ""

#. Tag: game::rpg:rogue, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Rogue-like RPG"
msgstr ""

#. Facet: role, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Role"
msgstr ""

#. Tag: game::rpg, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Role-playing"
msgstr ""

#. Tag: culture::romanian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Romanian"
msgstr ""

#. Tag: works-with::network-traffic, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Routers, shapers, sniffers, firewalls and other tools that work with a "
"stream of network packets."
msgstr ""

#. Tag: use::routing, short desc
#. Tag: network::routing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Routing"
msgstr ""

#. Tag: suite::roxen, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Roxen"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::ruby, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ruby"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:ruby, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ruby Development"
msgstr ""

#. Tag: works-with::software:running, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Running Programs"
msgstr ""

#. Tag: interface::daemon, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Runs in background, only a control interface is provided, usually on "
"commandline."
msgstr ""

#. Tag: devel::runtime, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Runtime Support"
msgstr ""

#. Tag: devel::runtime, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Runtime environments of various languages and systems."
msgstr ""

#. Tag: culture::russian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Russian"
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::sdl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SDL"
msgstr ""

#. Tag: protocol::sftp, short desc
#. Tag: filetransfer::sftp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SFTP"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:sgml, short desc
#. Tag: works-with-format::sgml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SGML, Standard Generalized Markup Language"
msgstr ""

#. Tag: protocol::smb, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SMB"
msgstr ""

#. Tag: filetransfer::smb, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SMB and CIFS"
msgstr ""

#. Tag: protocol::smtp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SMTP"
msgstr ""

#. Tag: mail::smtp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SMTP Protocol"
msgstr ""

#. Tag: protocol::snmp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SNMP"
msgstr ""

#. Tag: protocol::soap, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SOAP"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:sql, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SQL"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ssh, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SSH"
msgstr ""

#. Tag: protocol::sftp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"SSH File Transfer Protocol, a protocol for secure, encrypting file exchange "
"and manipulation over insecure networks, using the SSH protocol.\n"
"SFTP provides a complete set of file system operations, different from its "
"predecessor SCP, which only allows file transfer. It is not, other than the "
"name might suggest, a version of the FTP protocol executed through an SSH "
"channel.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/SSH_file_transfer_protocol";
msgstr ""

#. Tag: protocol::ssl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SSL/TLS"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:svg, short desc
#. Tag: works-with-format::svg, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SVG, Scalable Vector Graphics"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::swf, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "SWF, ShockWave Flash"
msgstr ""

#. Tag: suite::samba, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Samba"
msgstr ""

#. Tag: use::scanning, short desc
#. Tag: network::scanner, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Scanning"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::scheme, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Scheme"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:scheme, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Scheme Development"
msgstr ""

#. Tag: science, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Science"
msgstr ""

#. Facet: scope, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Scope"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::screen-magnify, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Screen Magnification"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::screen-reader, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Screen Reading"
msgstr ""

#. Tag: x11::screensaver, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Screen Saver"
msgstr ""

#. Tag: web::scripting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Scripting"
msgstr ""

#. Tag: web::search-engine, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Search Engine"
msgstr ""

#. Tag: use::searching, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Searching"
msgstr ""

#. Tag: special::auto-inst-parts, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Secondary packages users won't install directly"
msgstr ""

#. Tag: filetransfer::sftp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Secure File Transfer Protocol"
msgstr ""

#. Tag: protocol::ssh, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Secure Shell, a protocol for secure, encrypted network connections. SSH can "
"be used to execute programs on a remote host with an SSH server over "
"otherwise insecure protocols through an SSH channel. The main use is, as the "
"name suggest, to provide encrypted login and shell access on remote "
"servers.\n"
"SSH authentication can be done with password or, which is the preferred "
"mechanism, via asymmetric public/private key cryptography.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Shell";
msgstr ""

#. Tag: protocol::ssl, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Secure Socket Layer/Transport Layer Security, a protocol that provides "
"secure encrypted communication on the Internet. It is used to authenticate "
"the identity of a service provider (such as a Internet banking server) and "
"to secure the communications channel.\n"
"Otherwise insecure protocols such as FTP, HTTP, IMAP or SMTP can be "
"transmitted over SSL/TLS to secure the transmitted data. In this case, an \"S"
"\" is added to the protocol name, like HTTPS, FTPS etc.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Secure_Sockets_Layer";
msgstr ""

#. Facet: security, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Security"
msgstr ""

#. Tag: field::biology:bioinformatics, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Sequence analysis software."
msgstr ""

#. Tag: culture::serbian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Serbian"
msgstr ""

#. Tag: web::server, short desc
#. Tag: network::server, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Server"
msgstr ""

#. Tag: protocol::smb, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Server Message Block, a protocol for providing file access and printer "
"sharing over network, mainly used by Microsoft Windows(tm). CIFS (Common "
"Internet File System) is a synonym for SMB.\n"
"Although SMB is a proprietary protocol, the Samba project reverse-engineered "
"the protocol and developed both client and server programs for better "
"interoperability in mixed Unix/Windows networks.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Server_Message_Block Link: http://www.";
"samba.org/"
msgstr ""

#. Tag: network::service, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Service"
msgstr ""

#. Facet: special, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Service tags"
msgstr ""

#. Tag: role::shared-lib, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Shared Library"
msgstr ""

#. Tag: role::shared-lib, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Shared libraries used by one or more programs."
msgstr ""

#. Tag: protocol::smtp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Simple Mail Transfer Protocol, a protocol for transmitting emails over the "
"Internet.\n"
"Every SMTP server utilizes SMTP to hand on emails to the next mail server "
"until an email arrives at its destination, from where it is usually "
"retrieved via POP3 or IMAP.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Mail_Transfer_Protocol Link: "
"http://www.ietf.org/rfc/rfc2821.txt";
msgstr ""

#. Tag: protocol::snmp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Simple Network Management Protocol, a member of the Internet protocol suite "
"and used for monitoring or configuring network devices.\n"
"SNMP servers normally run on network equipment like routers.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Simple_Network_Management_Protocol Link: "
"http://www.ietf.org/rfc/rfc3411.txt";
msgstr ""

#. Tag: protocol::soap, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Simple Object Access Protocol, a protocol for exchanging messages between "
"different computers in a network. The messages are encoded in XML and "
"usually sent over HTTP.\n"
"SOAP is used to provide APIs to web services, such as the Google API to "
"utilize Google's searching engine from client applications.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/SOAP Link: http://www.w3.org/TR/soap/";
msgstr ""

#. Tag: game::simulation, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Simulation"
msgstr ""

#. Tag: culture::slovak, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Slovak"
msgstr ""

#. Facet: devel, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Software Development"
msgstr ""

#. Tag: use::analysing, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Software for turning data into knowledge."
msgstr ""

#. Tag: mail::user-agent, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Software that allows users to access e-mail."
msgstr ""

#. Tag: mail::delivery-agent, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Software that delivers mail to users' mailboxes."
msgstr ""

#. Tag: mail::notification, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Software that notifies users about status of mailbox."
msgstr ""

#. Tag: mail::transport-agent, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Software that routes and transmits mail accross the system and the network."
msgstr ""

#. Tag: biology::peptidic, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Software that works with sequences of aminoacids: peptides and proteins."
msgstr ""

#. Tag: biology::nuceleic-acids, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Software that works with sequences of nucleic acids: DNA, RNA but also non-"
"natural nucleic acids such as PNA or LNA."
msgstr ""

#. Tag: field::biology:structural, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Software useful to model tridimentional structures."
msgstr ""

#. Tag: field::biology:molecular, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Software useful to molecular cloning and related wet biology."
msgstr ""

#. Facet: sound, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Sound and Music"
msgstr ""

#. Tag: works-with::software:source, short desc
#. Tag: role::source, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Source Code"
msgstr ""

#. Tag: devel::editor, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Source Editor"
msgstr ""

#. Tag: culture::spanish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Spanish"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::speech-recognition, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Speech Recognition"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::speech, short desc
#. Tag: sound::speech, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Speech Synthesis"
msgstr ""

#. Tag: game::sport, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Sport Games"
msgstr ""

#. Tag: office::spreadsheet, short desc
#. Tag: works-with::spreadsheet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""

#. Tag: role::data, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Standalone Data"
msgstr ""

#. Tag: field::statistics, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Statistics"
msgstr ""

#. Tag: hardware::storage, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Storage"
msgstr ""

#. Tag: use::storing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Storing"
msgstr ""

#. Tag: game::strategy, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Strategy"
msgstr ""

#. Tag: field::biology:structural, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Structural Biology"
msgstr ""

#. Tag: scope::suite, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Suite"
msgstr ""

#. Facet: works-with-format, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Supports Format"
msgstr ""

#. Tag: culture::swedish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Swedish"
msgstr ""

#. Tag: use::synchronizing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Synchronisation"
msgstr ""

#. Facet: admin, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "System Administration"
msgstr ""

#. Tag: admin::boot, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "System Boot"
msgstr ""

#. Tag: admin::install, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "System Installation"
msgstr ""

#. Tag: works-with::logfile, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "System Logs"
msgstr ""

#. Tag: system, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "System Software and Maintainance"
msgstr ""

#. Tag: protocol::tcp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "TCP"
msgstr ""

#. Tag: protocol::telnet, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"TELecommunication NETwork, a mostly superseded protocol for remote logins.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/TELNET";
msgstr ""

#. Tag: protocol::tftp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "TFTP"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::tiff, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "TIFF, Tagged Image File Format"
msgstr ""

#. Tag: culture::taiwanese, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Taiwanese"
msgstr ""

#. Tag: culture::tajik, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tajik"
msgstr ""

#. Tag: culture::tamil, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tamil"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::tar, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tar Archives"
msgstr ""

#. Tag: devel::lang:tcl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tcl Development"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::tcl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tcl, Tool Command Language"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::dvi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "TeX DVI"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::tex, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "TeX and LaTeX"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:tex, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "TeX, LaTeX and DVI"
msgstr ""

#. Tag: protocol::telnet, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Telnet"
msgstr ""

#. Tag: x11::terminal, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Terminal Emulator"
msgstr ""

#. Tag: devel::testing-qa, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Testing and QA"
msgstr ""

#. Tag: game::tetris, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tetris-like"
msgstr ""

#. Tag: works-with::text, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Text"
msgstr ""

#. Tag: use::text-formatting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Text Formatting"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::ocr, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Text Recognition (OCR)"
msgstr ""

#. Tag: interface::text-mode, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Text-based Interactive"
msgstr ""

#. Tag: culture::thai, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Thai"
msgstr ""

#. Tag: suite::gimp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "The GIMP"
msgstr ""

#. Tag: protocol::gadu-gadu, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"The Gadu-Gadu protocol is a proprietary protocol that is used by a Polish "
"instant messaging network of the same name.\n"
"Link: http://pl.wikipedia.org/wiki/Gadu-Gadu";
msgstr ""

#. Tag: protocol::ident, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"The Ident Internet protocol helps to identify or authenticate the user of a "
"network connection.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Ident";
msgstr ""

#. Tag: protocol::jabber, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"The Jabber protocol is an instant messaging protocol on the basis of the "
"XMPP protocol. Additionally to private one-to-one communication, it also "
"supports chat rooms, and it is used in the Jabber IM network as well as for "
"the IM capabilities for the new GoogleTalk network.\n"
"In contrast to other IM networks like MSN, ICQ or AIM, the Jabber servers "
"are free software and can be used to create a private chat platform or have "
"an own server to connect to the Jabber network.\n"
"Link: http://www.jabber.org Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Jabber";
msgstr ""

#. Tag: protocol::lpr, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"The Line Printer Daemon protocol, a protocol used for accessing or providing "
"network print services in a Unix network, but also used for local setups.\n"
"CUPS, the Common Unix Printing System, was developed to replace the old LPD/"
"LPR system, while maintaining backwards compatibility.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Line_Printer_Daemon_protocol Link: http://";
"www.ietf.org/rfc/rfc1179.txt"
msgstr ""

#. Tag: protocol::msn-messenger, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"The MSN messenger protocol is the protocol that is used by Microsoft's own "
"instant messaging network.\n"
"The protocol is a proprietary protocol. Although Microsoft once send a draft "
"of the protocol specification to the IETF, it has since dated out and "
"clients that connect to the MSN Messenger network have to rely on reverse-"
"engineered information.\n"
"Link: http://www.hypothetic.org/docs/msn/";
msgstr ""

#. Tag: protocol::finger, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"The Name/Finger protocol is a simple network protocol to provide extensive, "
"public information about users of a computer, such as email address, "
"telephone numbers, full names etc.\n"
"Due to privacy concerns, the Finger protocol is not widely used any more, "
"while it widespread distribution in the early 1990s.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Finger_protocol Link: http://www.ietf.org/";
"rfc/rfc1288.txt"
msgstr ""

#. Tag: protocol::yahoo-messenger, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"The Yahoo! Messenger protocol is used to connect to Yahoo!'s instant "
"messaging network.\n"
"This a proprietary binary protocol without any official documentation. "
"Clients that connect to the Yahoo! Messenger network have to rely on reverse-"
"engineered information.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Yahoo%21_Messenger Link: http://www.";
"venkydude.com/articles/yahoo.htm"
msgstr ""

#. Tag: suite::zope, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "The Zope (web) publishing platform."
msgstr ""

#. Facet: culture, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "The culture for which the package provides special support"
msgstr ""

#. Facet: made-of, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "The languages or data formats used to make the package"
msgstr ""

#. Tag: accessibility::TODO, long desc
#. Tag: admin::TODO, long desc
#. Tag: culture::TODO, long desc
#. Tag: devel::TODO, long desc
#. Tag: field::TODO, long desc
#. Tag: game::TODO, long desc
#. Tag: hardware::TODO, long desc
#. Tag: made-of::TODO, long desc
#. Tag: interface::TODO, long desc
#. Tag: implemented-in::TODO, long desc
#. Tag: junior::TODO, long desc
#. Tag: mail::TODO, long desc
#. Tag: office::TODO, long desc
#. Tag: works-with::TODO, long desc
#. Tag: works-with-format::TODO, long desc
#. Tag: scope::TODO, long desc
#. Tag: role::TODO, long desc
#. Tag: security::TODO, long desc
#. Tag: sound::TODO, long desc
#. Tag: special::TODO, long desc
#. Tag: suite::TODO, long desc
#. Tag: protocol::TODO, long desc
#. Tag: filetransfer::TODO, long desc
#. Tag: uitoolkit::TODO, long desc
#. Tag: use::TODO, long desc
#. Tag: web::TODO, long desc
#. Tag: network::TODO, long desc
#. Tag: x11::TODO, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"The package can be categorised along this facet, but the right tag for it is "
"missing.\n"
"Mark a package with this tag to signal the vocabulary maintainers of cases "
"where the current tag set is lacking."
msgstr ""

#. Tag: works-with::im, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "The package can connect to some IM network (or networks)."
msgstr ""

#. Tag: suite::netscape, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "The pre-6.0 versions of netscape browser"
msgstr ""

#. Tag: x11::theme, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Theme"
msgstr ""

#. Facet: works-with, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"These tags describe what is the kind of data (or even processes, or people) "
"that the package can work with."
msgstr ""

#. Tag: admin::virtualization, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"This is not hardware emulation, but rather those facilities that allow to "
"create many isolated compartments inside the same system."
msgstr ""

#. Tag: special::invalid-tag, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"This tag means that the tag database contains a tag which is not present in "
"the tag vocabulary.  The presence of this tag indicates a software bug: this "
"should never show up."
msgstr ""

#. Tag: interface::3d, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Three-Dimensional"
msgstr ""

#. Tag: use::timekeeping, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Time and Clock"
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::tk, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tk"
msgstr ""

#. Tag: use::comparing, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "To find what relates or differs in two or more objects."
msgstr ""

#. Tag: devel::docsystem, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tools and auto-documenters"
msgstr ""

#. Tag: devel::ecma-cli, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Tools and libraries for development with implementations of the ECMA CLI "
"(Common Language Infrastructure), like Mono or DotGNU Portable.NET."
msgstr ""

#. Tag: devel::ui-builder, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tools for designing user interfaces."
msgstr ""

#. Tag: devel::packaging, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tools for packaging software."
msgstr ""

#. Tag: devel::testing-qa, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tools for software testing and quality assurance."
msgstr ""

#. Tag: security::integrity, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Tools to monitor system for changes in filesystem and report changes or "
"tools providing other means to check system integrity."
msgstr ""

#. Tag: devel::debian, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Tools, documentation, etc. of use primarily to Debian developers."
msgstr ""

#. Tag: game::toys, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Toy or Gimmick"
msgstr ""

#. Tag: use::transmission, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Transmission"
msgstr ""

#. Tag: protocol::tcp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Transport Control Protocol, a core protocol of the Internet protocol suite "
"and used for data transport.\n"
"TCP is used as the transport protocol for many services on the Internet, "
"such as FTP, HTTP, SMTP, POP3, IMAP, NNTP etc.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Transmission_Control_Protocol Link: "
"http://www.ietf.org/rfc/rfc793.txt";
msgstr ""

#. Tag: protocol::tftp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Trivial File Transfer Protocol, a simple file transfer protocol.  TFTP "
"allows a client to get or put a file onto a remote host.  One of its primary "
"uses is the network booting of diskless nodes on a Local Area Network.  It "
"is designed to be easy to implement so it fits on ROM.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Trivial_File_Transfer_Protocol Link: "
"http://www.ietf.org/rfc/rfc1350.txt";
msgstr ""

#. Tag: culture::turkish, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Turkish"
msgstr ""

#. Tag: use::typesetting, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Typesetting"
msgstr ""

#. Tag: game::typing, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Typing Tutor"
msgstr ""

#. Tag: protocol::udp, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "UDP"
msgstr ""

#. Tag: hardware::power:ups, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "UPS"
msgstr ""

#. Tag: hardware::usb, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "USB"
msgstr ""

#. Tag: culture::ukrainian, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Ukrainian"
msgstr ""

#. Tag: works-with::unicode, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Unicode"
msgstr ""

#. Tag: hardware::power:ups, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Uninterruptible Power Supply"
msgstr ""

#. Tag: hardware::usb, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Universal Serial Bus"
msgstr ""

#. Tag: special::ipv6-nosupport, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Use this for packages that cannot yet or will never support IPv6."
msgstr ""

#. Tag: biology::format:aln, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Used in multiple alignment of biological sequences."
msgstr ""

#. Tag: protocol::udp, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"User Datagram Protocol, a core protocol of the Internet protocol suite and "
"used for data transport.\n"
"UDP is not as reliable as TCP, but faster and thus better fit for time-"
"sensitive purposes, like the DNS protocol and VoIP.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/User_Datagram_Protocol Link: http://www.";
"ietf.org/rfc/rfc768.txt"
msgstr ""

#. Tag: devel::ui-builder, short desc
#. Facet: interface, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "User Interface"
msgstr ""

#. Tag: admin::user-management, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "User Management"
msgstr ""

#. Tag: scope::utility, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Utility"
msgstr ""

#. Tag: culture::uzbek, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Uzbek"
msgstr ""

#. Tag: vi, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "VI Editor"
msgstr ""

#. Tag: network::vpn, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "VPN or Tunneling"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::vrml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "VRML 3D Model"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:vrml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "VRML, Virtual Reality Markup Language"
msgstr ""

#. Tag: works-with::image:vector, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Vector Image"
msgstr ""

#. Tag: works-with::vcs, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Version control system"
msgstr ""

#. Tag: works-with::video, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Video and Animation"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::vrml, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Virtual Reality Markup Language"
msgstr ""

#. Tag: admin::virtualization, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Virtualization"
msgstr ""

#. Tag: protocol::voip, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "VoIP"
msgstr ""

#. Tag: protocol::voip, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Voice over IP, a general term for protocols that route voice conversations "
"over the Internet.\n"
"Popular VoIP protocols are SIP, H.323 and IAX.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/Voice_over_IP";
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::wav, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Wave uncompressed audio format"
msgstr ""

#. Tag: devel::web, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Web"
msgstr ""

#. Tag: protocol::webdav, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Web-based Distributed Authoring and Versioning, a extension of the HTTP "
"protocol to support creating and changing documents on an HTTP server. Thus, "
"the client can access the documents on an HTTP server as it would those on "
"the local file system.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/WebDAV Link: http://www.ietf.org/rfc/";
"rfc2518.txt"
msgstr ""

#. Tag: devel::web, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"Web-centric frameworks, CGI libraries and other web-specific development "
"tools."
msgstr ""

#. Tag: protocol::webdav, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "WebDAV"
msgstr ""

#. Tag: suite::webmin, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Webmin"
msgstr ""

#. Tag: culture::welsh, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Welsh"
msgstr ""

#. Tag: web::wiki, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Wiki Software"
msgstr ""

#. Tag: web::wiki, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Wiki software, servers, utilities and plug-ins."
msgstr ""

#. Tag: x11::window-manager, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Window Manager"
msgstr ""

#. Tag: filetransfer::smb, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Windows file and printer sharing (SMB)"
msgstr ""

#. Facet: works-with, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Works with"
msgstr ""

#. Tag: interface::web, short desc
#. Facet: web, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "World Wide Web"
msgstr ""

#. Tag: x11::xserver, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "X Server"
msgstr ""

#. Tag: interface::x11, short desc
#. Facet: x11, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "X Window System"
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::xlib, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "X library"
msgstr ""

#. Tag: suite::xfce, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XFce"
msgstr ""

#. Tag: made-of::data:xml, short desc
#. Tag: works-with-format::xml, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XML"
msgstr ""

#. Tag: protocol::xmlrpc, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid ""
"XML Remote Procedure Call, a simple protocol for remote procedure calls that "
"uses XML for encoding and the HTTP protocol for transport.\n"
"SOAP, which is a considerably more sophisticated protocol, was developed "
"from XML-RPC.\n"
"Link: http://en.wikipedia.org/wiki/XML-RPC Link: http://www.xmlrpc.com/";
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::xml:rss, long desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XML dialect used to describe resources and websites."
msgstr ""

#. Tag: protocol::xmlrpc, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XML-RPC"
msgstr ""

#. Tag: suite::xmms, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XMMS"
msgstr ""

#. Tag: suite::xmms2, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XMMS 2"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::xml:xslt, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "XSL Transformations (XSLT)"
msgstr ""

#. Tag: protocol::yahoo-messenger, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Yahoo! Messenger"
msgstr ""

#. Tag: works-with-format::zip, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Zip Archives"
msgstr ""

#. Tag: suite::zope, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "Zope"
msgstr ""

#. Tag: educational, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "[Edu] Educational Software"
msgstr ""

#. Tag: implemented-in::shell, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "sh, bash, ksh, tcsh and other shells"
msgstr ""

#. Tag: uitoolkit::wxwidgets, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "wxWidgets"
msgstr ""

#. Tag: hardware::modem:dsl, short desc
#: files/debtags/vocabulary
msgid "xDSL Modem"
msgstr ""

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: