Thomas Péteul a écrit : > Bonjour, > > La traduction d'une licence, j'ai un peu de mal à faire que ça ait un sens. > > Merci d'avance aux relecteurs. > Et parce que c'est mieux d'avoir l'original : http://cvs.debian.org/webwml/english/logos/index.wml.diff?r1=1.55&r2=1.57&cvsroot=webwml&diff_format=h -- Olaf'
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature