[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [ITT] po-debconf://unattended-upgrades/fr.po



Bonjour,

Relecture de ces deux chaînes qui ne m'ont pas vraiment inspirées..

Merci.


# unattended-upgrades po-debconf file
# Copyright (C) 2008
# This file is distributed under the same license as the unattended-upgrades package.
# Michael Vogt <mvo@debian.org>, 2008
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 0.35debian1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: unattended-upgrades@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-11-26 20:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-03 12:00+0200\n"
"Last-Translator: Steve Petruzzello <dlist@bluewin.ch>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Should this system automatically download and install stable updates?"
msgstr ""
"Ce système doit-il automatiquement télécharger et installer les mises à jour "
"de la version stable ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Applying updates on a frequent basis is an important part of keeping your "
"system secure. By default, updates need to be applied manually using "
"package  management tools. Alternatively, you can choose to have this "
"system  automatically download and install security updates."
msgstr ""
"Mettre fréquemment son système à jour est important pour le garder sécurisé. "
"Par défaut, les mises à jour doivent être appliquées manuellement à l'aide "
"d'un outil de gestion de paquet. A l'inverse, vous pouvez choisir "
"d'automatiser ce processus avec unattended-upgrades."

Reply to: