Le 18 sept. 08 à 07:07, Christian Perrier a écrit :
Quoting Julien Patriarca (patriarcaj@gmail.com):voilà malgré les erreurs poedit#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:472 #, perl-format msgid "could not find feed at %s" msgstr "Impossible de trouver de flux à %s""Pas de flux trouvé à %s" ou "Impossible de trouver un fluc à %s"#: ../IkiWiki/Plugin/aggregate.pm:487 msgid "feed not found" msgstr "Flux introuvable "Espace en trop à la fin#: ../IkiWiki/Plugin/amazon_s3.pm:31 msgid "deleting bucket.." msgstr "vidage du panier""vidage du panier..."#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:48 #, perl-format msgid "there is already a page named %s" msgstr "Il existe déjà une page nommée %s" #: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:81 msgid "prohibited by allowed_attachments" msgstr "Interdit par pièces-jointes_autorisées"Je pense que "allowed-attachments" est un réglage, donc: "Interdit par « allowed-attachments »"#: ../IkiWiki/Plugin/attachment.pm:189 msgid "bad attachment filename" msgstr "Nom de pièce jointe incorrect"Nom incorrect pour la pièce jointe...#: ../IkiWiki/Plugin/autoindex.pm:103 msgid "automatic index generation" msgstr "Génération automatique de l'Index"Création automatique de l'index#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:110 #, perl-format msgid "%s is not an editable page" msgstr "%s n'est pas une page éditable"modifiable#: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:295 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:323 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:333 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:368 #: ../IkiWiki/Plugin/editpage.pm:413 #, perl-format msgid "editing %s" msgstr "Édition de %s"Modification de %s#: ../IkiWiki/Plugin/inline.pm:139 msgid "page editing not allowed" msgstr "L'édition de la page n'est pas autorisée"La modification...#: ../IkiWiki/Plugin/linkmap.pm:106 msgid "failed to run dot" msgstr "Échec du lancement de dot"« dot » (ça rend plus évident que c'est un programme qui s'appelle comme cela.#: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:46 #: ../IkiWiki/Plugin/lockedit.pm:60 #, perl-format msgid "%s is locked and cannot be edited" msgstr "%s est verouillé et ne peut pas être édité"verrouillé modifié#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:150 msgid "stylesheet not found" msgstr "Feuille de style introuvable "espace en trop à la fin#: ../IkiWiki/Plugin/meta.pm:184 msgid "redir page not found" msgstr "Page de redirection introuvable "idem#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:257msgid "No email address, so cannot email password reset instructions." msgstr "Pas d'adresse e-mail spécifiée. Impossible d'envoyer les instructions de réinitialisation du mot de passe"Pas d'adresse électronique....#: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:291 msgid "Failed to send mail" msgstr "Échec de l'envoi du courriel" #: ../IkiWiki/Plugin/passwordauth.pm:293 msgid "You have been mailed password reset instructions."msgstr "Vous avez reçu les instructions de réinitialisation du mot de passe par email."...par courrier électronique#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:39 #, perl-format msgid "%s is not in the srcdir, so it cannot be deleted"msgstr "%s n'est pas dans le répertoire src, il ne peut donc pas être édité"s/édité/supprimé#: ../IkiWiki/Plugin/remove.pm:145 msgid "Please select the attachments to remove." msgstr "Veuillez sélectionner la pièce jointe à supprimer"Veuillez choisir....#: ../IkiWiki/Plugin/rename.pm:306 #, perl-format msgid "update for rename of %s to %s" msgstr "Mise à jour de la nouvelle appellation de %s en %"Le %s signalé par Philippe... Et un double espace après "appellation" Pourquoi pas "du nouveau nom de %s en %s"...plus simple, non ?#: ../IkiWiki/Plugin/smiley.pm:43 msgid "failed to parse any smileys" msgstr "Aucun smiley n'a pu être analysé"jargon, anglicisme, etc. Mais « souriard »....bof Peut-être: Aucun souriard (« smiley ») n'a pu être analysé#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:99 msgid "missing values" msgstr "Il manque des valeurs"valeurs manquantes#: ../IkiWiki/Plugin/sparkline.pm:104 msgid "bad height value" msgstr "Hauteur incorrecte"s/Hauteur/hauteur (l'utilisation des majuscules est d'ailleurs incohérente dans la traduction: conséquence probable d'une VO qui semble ne pas les utiliser)#: ../IkiWiki/Plugin/websetup.pm:108 #, perl-format msgid "enable %s?" msgstr "activer %s?"Espace avant le ?#: ../IkiWiki/Wrapper.pm:24 msgid "wrapper filename not specified" msgstr "Le nom de fichier de l'enrobage n'a pas été indiqué"...enrobage (« wrapper »)...#: ../auto.setup:16 msgid "What will the wiki be named?" msgstr "Quel sera le nom du wiki?""Nom du wiki :" (mieux que poser une question, imho)#: ../auto.setup:16 msgid "wiki" msgstr "wiki" #: ../auto.setup:18 msgid "What revision control system to use?" msgstr "Quel système de contrôle de version doit être utilisé?""Système de contrôle de version utilisé :"#: ../auto.setup:20 msgid "What wiki user (or openid) will be wiki admin?"msgstr "Quel utilisateur du wiki (ou son identifiant openid) sera administrateur?""Identifiant de l'administrateur :"#: ../auto.setup:23 msgid "What is the domain name of the web server?" msgstr "Quel est le nom de domaine du serveur http?""Nom de domaine du serveur HTTP :"
Attachment:
fr.po
Description: Binary data