[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po-debconf://ttf-mathematica4.1/fr.po



Voila un premier jet. La licence n'est pour l'instant pas traduite, ce que j'avais cru faire partie des consignes mais s'il le faut je le fais aussi.

Bonne relecture,

Martin.

2008/3/29 Martin Bahier <martin.bahier@gmail.com>:
voila pour le ITT, le RFR suit de suite.




--
La vie est une des plus dangereuses activités qui soit, j'en veux pour preuve que personne n'en n'est jamais ressorti vivant ... =)
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: N/A\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ttf-mathematica4.1@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-15 19:44+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-23 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Martin Bahier <martin.bahier@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: French\n"
"X-Poedit-Country: FRANCE\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "HTTP proxy to use:"
msgstr "Mandataire HTTP à utiliser :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you need to use a proxy server, please enter it here (example: "
"http://192.168.0.1:8080). This will cause the font file to be downloaded "
"using your proxy."
msgstr ""
"Si vous avez besoin d'utiliser un serveur mandataire, veuillez entrer son "
"URL ici (par exemple : http://192.168.0.1:8080). Cela vous permetra de "
"télécharger le fichier de fonte en utilisant votre proxy."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Leave this option blank if you don't use a proxy server."
msgstr "Laissez ce champ vide si vous n'utilisez pas de serveur mandataire."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "the License of Mathematica Fonts"
msgstr "la License des fontes Mathematica"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"READ THIS AGREEMENT CAREFULLY BEFORE PROCEEDING. IT IS AN AGREEMENT  BETWEEN "
"WOLFRAM RESEARCH, INC. (â??WRIâ??), AND YOU. ACCEPTANCE OF ITS  TERMS CREATES A "
"BINDING CONTRACT BETWEEN YOU AND WRI."
msgstr ""

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Wolfram Research, Inc. (â??WRIâ??) licenses Mathematica fonts to individual  "
"users downloading from this site. All WRI fonts are copyright Wolfram  "
"Research, Inc. or its vendors. All rights reserved. WRI fonts are not  in "
"the public domain."
msgstr ""

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"WRI reserves the right to control all distribution of the Mathematica fonts  "
"and does not, at this time, allow them to be widely distributed via any  "
"servers, archives, or non-WRI software products of any kind without  express "
"written consent of WRI. There are no restrictions on embedding  the fonts in "
"documents transmitted to service bureaus, publishers, or other  users of WRI "
"products. There are no restrictions on widely distributing  metrics files "
"generated from the Mathematica fonts."
msgstr ""

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"WRI does not require authors to credit Wolfram Research for the use of  the "
"Mathematica fonts in published papers. However, such credit is  appreciated. "
"â??Mathematica fonts by Wolfram Research, Inc.â?? is sufficient."
msgstr ""

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid "Do you agree with the License of Mathematica Fonts?"
msgstr "Acceptez vous les termes de la licence sur les fontes Mathematica ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
msgid ""
"In order to install this package, you must agree to its license terms,  "
"\"the License of Mathematica Fonts\". Not accepting will cancel the "
"installation."
msgstr ""
"Pour installer ce paquet vous devez accepter les termes de sa licence, \"la "
"Licence sur les fontes Mathematica\". Ne pas l'accepter annulera "
"l'installation."

Reply to: