[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [BTS#468813] po-debconf://collectd/fr.po




Hi,

Here the updated French translation of the debconf_templates (no real change in french)

Florent.



>Le Wed, 12 Mar 2008 18:01:28 +0100
>Sebastian Harl à écrit "Re: Bug#468813: French translation of the debconf_templates" :

>Hi,

>>On Sat, Mar 01, 2008 at 05:14:18PM +0100, Florent USSEIL wrote:
>> Please find the attached fr.po file, which is the french translation of
>> the debconf templates. This file has been reviewed by the contributors of
>> the debian-l10n-french mailing-list.

>Thanks for the translation.

>Please note that I have slightly changed the template after the
>discussion around #469336. See [1] for the diff. Could you please
>provide an updated translation?

>TIA,
>Sebastian

>[1] http://git.tokkee.org/?p=pkg-collectd.git;a=commitdiff;h=a5c30c21053cf50dac2749f15662c8b2230ef904





>Le Sat, 1 Mar 2008 17:42:41 +0100
>Florent USSEIL à écrit "[BTS#468813] po-debconf://collectd/fr.po" :

>Bug#468813: Acknowledgement (French translation of the debconf_templates)
>http://bugs.debian.org/cgi-bin/pkgreport.cgi?which=src&data=collectd


# Translation of collectd debconf templates to French
# Copyright (C) 2008 Florent USSEIL <swiip81@free.fr>
# This file is distributed under the same license as the collectd package.
#
# Florent USSEIL <swiip81@free.fr>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: collectd\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-03-12 17:35+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-14 01:00+0100\n"
"Last-Translator: Florent USSEIL <swiip81@free.fr>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"

#. Type: note
#. Description
#: ../collectd.templates:1001
msgid "Layout of RRD files has changed"
msgstr "Changement du format des fichiers RRD"

#. Type: note
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd.templates:1001 ../collectd.templates:2001
msgid ""
"The layout of the RRD files created by collectd has changed significantly "
"since version 3.x. In order to keep your old data you have to migrate it. "
"This can be done by using /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px."
msgstr ""
"Le format des fichiers RRD créés par collectd a changé de façon "
"significative depuis la version 3.x. Afin de conserver les "
"données, il est nécessaire de les convertir."
"Cette opération peut être réalisée avec la commande "
"« /usr/lib/collectd/utils/migrate-3-4.px »."

#. Type: note
#. Description
#: ../collectd.templates:1001
msgid ""
"This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
"which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
msgstr ""
"Cette étape a besoin des paquets perl et rrdtool qui ne sont pas "
"actuellement installés. La conversion doit donc être effectuée manuellement."

#. Type: note
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd.templates:1001 ../collectd.templates:2001
msgid "See /usr/share/doc/collectd/NEWS.Debian for details."
msgstr ""
"Veuillez lire le fichier /usr/share/doc/collectd/NEWS.Debian pour plus d'informations."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd.templates:2001
msgid "Automatically try to migrate your RRD files?"
msgstr "Faut-il tenter de convertir automatiquement les fichiers RRD ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../collectd.templates:2001
msgid ""
"This step can be done automatically. In this case a backup of /var/lib/"
"collectd/ is made in /var/backups/. This script is still experimental, "
"though. Do not expect it to work in all cases."
msgstr ""
"La conversion des fichiers RRD peut être effectuée automatiquement. Pour cela, "
"une sauvegarde de /var/lib/collectd/ aura lieu "
"dans /var/backups/. Veuillez noter que cette "
"conversion est expérimentale : il est recommandé de "
"contrôler sa bonne exécution."

--- fr.po	2008-03-14 01:25:57.000000000 +0100
+++ old.fr.po	2008-03-14 01:36:52.000000000 +0100
@@ -6,9 +6,9 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: collectd\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: collectd@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-12 17:35+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-14 01:00+0100\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: sh@tokkee.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-19 21:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-27 02:25+0100\n"
 "Last-Translator: Florent USSEIL <swiip81@free.fr>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -42,8 +42,8 @@
 #. Description
 #: ../collectd.templates:1001
 msgid ""
-"This step requires both the perl and the rrdtool packages to be installed, "
-"which is currently not the case. You need to perform the migration manually."
+"This step requires the perl and rrdtool packages which you do not currently "
+"have installed. You need to perform the migration manually."
 msgstr ""
 "Cette étape a besoin des paquets perl et rrdtool qui ne sont pas "
 "actuellement installés. La conversion doit donc être effectuée manuellement."

Reply to: