Thomas Huriaux a écrit : > > Il faudrait donc, avant toute traduction, faire corriger la version > anglaise. Vu l'importance des pages, ce n'est pas vraiment dans mes > priorités, mais si tu veux le faire il n'y a évidemment pas de problème. > > Okay, j'ai fait un petit correctif, et envoyé le tout au mainteneur, on verra bien... Passque quand même, le café, c'est majeur ! :-)