[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [MAJ] po-debconf://dhcp3/fr.po 9f2u



Steve <dlist@bluewin.ch> (08/09/2006):
> Le jeudi 7 septembre 2006 21:29, Thomas Huriaux a écrit :
> 
> >
> > Et voici la réécriture du maintainer :) Le nouveau fichier est ci-joint.
> 
> 
> Relecture svp, merci

Une relecture.

-- 
Thomas Huriaux
--- fr.po.orig	2006-09-14 12:03:56.000000000 +0200
+++ fr.po	2006-09-14 12:08:36.000000000 +0200
@@ -20,7 +20,7 @@
 #. Description
 #: ../dhcp3-relay.templates:1001
 msgid "DHCP servers to which the DHCP relay should forward requests to:"
-msgstr "Serveurs DHCP auxquels faire suivre les requêtes de DHCP relay :"
+msgstr "Serveurs DHCP auxquels faire suivre les requêtes du relais DHCP :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -46,7 +46,7 @@
 #. Description
 #: ../dhcp3-relay.templates:2001
 msgid "Interfaces the DHCP relay should listen on:"
-msgstr "Interface à l'écoute pour DHCP relay :"
+msgstr "Interface à l'écoute du relais DHCP :"
 
 #. Type: string
 #. Description
@@ -133,14 +133,14 @@
 #. Description
 #: ../dhcp3-server.templates:3001
 msgid "Non-authoritative version of DHCP server"
-msgstr "Version non-autoritaire du serveur DHCP"
+msgstr "Version non autoritaire du serveur DHCP"
 
 #. Type: note
 #. Description
 #: ../dhcp3-server.templates:3001
 msgid "The version 3 DHCP server is now non-authoritative by default."
 msgstr ""
-"La version 3 du serveur DHCP est maintenant non-autoritaire par défaut."
+"La version 3 du serveur DHCP ne fait maintenant plus autorité par défaut."
 
 #. Type: note
 #. Description
@@ -153,7 +153,7 @@
 "state in dhcpd.conf what network segments your server is authoritative for "
 "using the 'authoritative' statement."
 msgstr ""
-"Par défaut, le serveur DHCP ne fait plus autorité. Cela signifie que si un "
+"Cela signifie que si un "
 "client demande une adresse inconnue du serveur et que celle-ci est "
 "incorrecte pour le segment de réseau considéré, le serveur n'enverra _pas_ "
 "de message DHCPNAK (pour demander au client de ne pas utiliser cette "
@@ -177,8 +177,8 @@
 "directive to state this. Please see /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS.Debian."
 "gz and /usr/share/doc/dhcp3-common/RELNOTES.gz for more information."
 msgstr ""
-"Depuis la version 3.0.3, le serveur DHCP par défaut défini dans la directive "
-"next-server a changé.  Si certains clients démarrent via le réseau, et que "
+"Depuis la version 3.0.3, le serveur DHCP par défaut défini dans la directive "
+"next-server a changé. Si certains clients démarrent via le réseau, et que "
 "votre serveur de TFTP est identique à votre serveur DHCP, vous devez "
 "l'indiquer de manière explicite par une directive next-server. Veuillez "
 "consulter /usr/share/doc/dhcp3-server/NEWS.Debian.gz et /usr/share/doc/dhcp3-"
@@ -198,7 +198,7 @@
 "conffile. /etc/dhcp3/dhclient-script appears to have been modified at some "
 "point, so it has not been removed, however it is no longer being used."
 msgstr ""
-"Depuis la version 3.0.4-2, le script dhclient-script est installé dans /sbin "
+"Depuis la version 3.0.4-2, le script dhclient-script est installé dans /sbin "
 "et n'est plus un fichier de configuration. Ce fichier /etc/dhcp3/dhclient-"
 "script a été modifié sans être supprimé mais n'est plus utilisé."
 
@@ -221,9 +221,9 @@
 "ifup  on the interface(s) that are configured to use DHCP, or by explicitly "
 "killing and restarting dhclient."
 msgstr ""
-"Dhclient n'est jamais redémarré lors d'une mise à jour, et c'est la version "
+"Dhclient n'est jamais redémarré lors d'une mise à jour, et la version "
 "précédente est donc encore active. Vous pouvez redémarrer ce script avec les "
-"commandes « ifdown » et « ifup » sur la (les) interface(s) configurée pour "
+"commandes « ifdown » et « ifup » sur la (les) interface(s) configurée(s) pour "
 "utiliser DHCP, ou alors tuer le processus et ensuite redémarrer dhclient."
 
 #. Type: note
@@ -255,8 +255,6 @@
 msgstr ""
 "Dhclient n'est jamais redémarré lors d'une mise à jour, et c'est la version "
 "précédente qui est active. Vous pouvez redémarrer ce script avec les "
-"commandes « ifdown » et « ifup » sur la (les) interface(s) configurée pour "
+"commandes « ifdown » et « ifup » sur la (les) interface(s) configurée(s) pour "
 "utiliser DHCP, ou alors tuer le processus et ensuite redémarrer dhclient."
 
-#~ msgid "maybe this makes it so"
-#~ msgstr "Cette solution peut être efficace"

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: