Re: [rfr] po4a://aptitude/fr.po 8f5u
rebonsoir,
avec le bon diff...
--- fr.sync-relecture-dlf-juin.po 2006-08-25 21:21:11.000000000 +0200
+++ fr.po 2006-09-05 20:51:00.000000000 +0200
@@ -1,15 +1,15 @@
# translation of aptitude's user manual & manpage to French
#
# Sylvain Cherrier, 2004.
# Olivier Trichet <nive@nivalis.org>, 2004-2006.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-31 18:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-25 21:19+0200\n"
+"Project-Id-Version: aptitude users manual & manpage\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-05 20:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-05 20:49+0200\n"
"Last-Translator: Olivier Trichet <nive@nivalis.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
@@ -353,20 +353,20 @@
"<menuchoice><shortcut><keycap>l</keycap></shortcut><guimenu>Search</"
"guimenu><guimenuitem>Limit Display</guimenuitem></menuchoice>"
msgstr ""
"<menuchoice><shortcut><keycap>l</keycap></shortcut><guimenu>Rechercher</"
"guimenu><guimenuitem>Affichage restreint</guimenuitem></menuchoice>"
-# type: Content of the search-unlimit entity
+# type: Content of the help-license entity
#: en/aptitude.xml:52
msgid ""
-"<menuchoice><shortcut><keycap>l</keycap></shortcut><guimenu>Search</"
-"guimenu><guimenuitem>Un-Limit Display</guimenuitem></menuchoice>"
+"<menuchoice><guimenu>Search</guimenu><guimenuitem>Un-Limit Display</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
msgstr ""
-"<menuchoice><shortcut><keycap>l</keycap></shortcut><guimenu>Rechercher</"
-"guimenu><guimenuitem>Affichage complet</guimenuitem></menuchoice>"
+"<menuchoice><guimenu>Rechercher</guimenu><guimenuitem>Affichage complet</"
+"guimenuitem></menuchoice>"
# type: Content of the search-find-broken entity
#: en/aptitude.xml:53
msgid ""
"<menuchoice><shortcut><keycap>b</keycap></shortcut><guimenu>Search</"
"guimenu><guimenuitem>Find Broken</guimenuitem></menuchoice>"
@@ -549,13 +549,13 @@
# type: Content of: <book><bookinfo><subtitle>
#: en/aptitude.xml:82
msgid "Version &VERSION;"
msgstr "Version &VERSION;"
# type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: en/aptitude.xml:88 en/aptitude.xml:9905 en/aptitude.xml:9919
+#: en/aptitude.xml:88 en/aptitude.xml:9915 en/aptitude.xml:9929
msgid "Daniel Burrows"
msgstr "Daniel Burrows"
# type: Content of: <book><bookinfo><legalnotice><para>
#: en/aptitude.xml:93
msgid ""
@@ -10779,12 +10779,17 @@
"If this option is enabled, &aptitude; will attempt to automatically detect "
"bulleted lists in package descriptions. This will generally improve how "
"descriptions are displayed, but it is not entirely backwards-compatible; "
"some descriptions might be formatted less attractively when this option is "
"<literal>true</literal> than when it is <literal>false</literal>."
msgstr ""
+"Si cette option est activée, &aptitude; essaiera de détecter automatiquement "
+"les items d'une liste dans les descriptions de paquets. Cela améliore "
+"généralement l'affichage des descriptions, mais le formatage des "
+"descriptions d'anciens paquets pourrait être moins bon quand cette option "
+"est à <literal>true</literal>plutôt que <literal>false</literal>."
# type: Content of: <book><chapter><section><section><section><segmentedlist><seglistitem><seg>
#: en/aptitude.xml:8436
msgid ""
"The default filter applied to the package list; see <xref "
"linkend='secSearchPatterns'/> for details about its format."
@@ -12319,52 +12324,62 @@
#: en/aptitude.xml:9879
msgid "Jordi Malloch, Ruben Porras"
msgstr "Jordi Malloch, Ruben Porras"
# type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term>
#: en/aptitude.xml:9885
+msgid "Swedish translation"
+msgstr "Traduction suédoise"
+
+# type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para>
+#: en/aptitude.xml:9889
+msgid "Daniel Nylander"
+msgstr "Daniel Nylander"
+
+# type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term>
+#: en/aptitude.xml:9895
msgid "Initial i18n patch"
msgstr "Correctif initial d'internationalisation (i18n)"
# type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: en/aptitude.xml:9887
+#: en/aptitude.xml:9897
msgid "Masato Taruishi"
msgstr "Masato Taruishi"
# type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term>
-#: en/aptitude.xml:9891
+#: en/aptitude.xml:9901
msgid "i18n triaging and maintainence"
msgstr "Maintenance et tri de l'i18n"
# type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><listitem><para>
-#: en/aptitude.xml:9893
+#: en/aptitude.xml:9903
msgid "Christian Perrier"
msgstr "Christian Perrier"
# type: Content of: <book><chapter><variablelist><title>
-#: en/aptitude.xml:9898
+#: en/aptitude.xml:9908
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
# type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term>
-#: en/aptitude.xml:9901
+#: en/aptitude.xml:9911
msgid "User's Manual"
msgstr "Manuel de l'utilisateur"
# type: Content of: <book><chapter><variablelist><title>
-#: en/aptitude.xml:9912
+#: en/aptitude.xml:9922
msgid "Programming"
msgstr "Programmation"
# type: Content of: <book><chapter><variablelist><varlistentry><term>
-#: en/aptitude.xml:9915
+#: en/aptitude.xml:9925
msgid "Program design and implementation"
msgstr "Conception et mise en œuvre du programme"
# type: Content of: <book><reference><title>
-#: en/aptitude.xml:9927
+#: en/aptitude.xml:9937
msgid "&aptitude; command-line reference"
msgstr "Référence de la ligne de commande d'&aptitude;"
# type: Content of: <refentry><refentryinfo><legalnotice><para>
#: en/manpage.xml:13
msgid ""
@@ -12450,25 +12465,26 @@
"choice='plain'>purge</arg> <arg choice='plain'>reinstall</arg> <arg "
"choice='plain'>remove</arg> <arg choice='plain'>show</arg> <arg "
"choice='plain'>unmarkauto</arg>"
# type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: en/manpage.xml:84
-msgid "<arg choice='plain' rep='repeat'>packages</arg>"
-msgstr "<arg choice='plain' rep='repeat'>paquets</arg>"
+msgid "<arg choice='plain' rep='repeat'><replaceable>packages</replaceable></arg>"
+msgstr "<arg choice='plain' rep='repeat'><replaceable>paquets</replaceable></arg>"
# type: Content of: <refentry><refsynopsisdiv><cmdsynopsis>
#: en/manpage.xml:88
msgid ""
"<command>aptitude</command> <arg choice='opt' "
"rep='repeat'><replaceable>options</replaceable></arg> <arg "
-"choice='plain'>search</arg> <arg choice='plain' rep='repeat'>patterns</arg>"
+"choice='plain'>search</arg> <arg choice='plain' "
+"rep='repeat'><replaceable>patterns</replaceable></arg>"
msgstr ""
-"<command>aptitude</command> <arg choice='opt' "
-"rep='repeat'><replaceable>options</replaceable></arg> <arg "
-"choice='plain'>search</arg> <arg choice='plain' rep='repeat'>motifs</arg>"
+"<command>aptitude</command> <arg choice='opt' rep='repeat'><replaceable>options</replaceable></arg> <arg "
+"choice='plain'>search</arg> <arg choice='plain' "
+"rep='repeat'><replaceable>motifs</replaceable></arg>"
# type: Content of: <refentry><refsect1><variablelist><varlistentry><term>
#: en/manpage.xml:98
msgid ""
"<command>aptitude</command> <arg choice='opt'>-S <replaceable>fname</"
"replaceable></arg>"
@@ -13822,6 +13838,14 @@
"<citerefentry><refentrytitle>apt-get</refentrytitle><manvolnum>8</"
"manvolnum></citerefentry>, <citerefentry><refentrytitle>apt</"
"refentrytitle><manvolnum>8</manvolnum></citerefentry>, <filename>/usr/share/"
"doc/aptitude/<replaceable>lang</replaceable>/html/index.html</filename> du "
"paquet aptitude-doc-<replaceable>lang</replaceable>"
+# type: Content of the search-unlimit entity
+msgid ""
+"<menuchoice><shortcut><keycap>l</keycap></shortcut><guimenu>Search</"
+"guimenu><guimenuitem>Un-Limit Display</guimenuitem></menuchoice>"
+msgstr ""
+"<menuchoice><shortcut><keycap>l</keycap></shortcut><guimenu>Rechercher</"
+"guimenu><guimenuitem>Affichage complet</guimenuitem></menuchoice>"
+
Reply to: