[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [LCFC] man://procps/vmstat/fr.po [MAJ] 3f8u



Le Vendredi 28 Avril 2006 16:35, Philippe Piette a écrit :
> A quelques exceptions près, j'intègre les suggestions de Florentins:
> 298: ... Blocs reçues -> reçus
> 399 "s\\ : Temps en seconde utilisé par les E/S.\n"
>            s/utilisés par les/des/
> plus direct, et je pense, pas moins incompréhensible ;)
>
> Vu qu'il s'agit d'un deuxième tour de manège, je pense que vous ne
> verrez pas d'inconvénient à ce que je passe en LCFC.

Une remarque pour cette chaîne :

# type: Plain text
#: english/man8/vmstat.8:117
#, no-wrap
msgid ""
"us: Time spent running non-kernel code. (user time, including nice time)\n"
"sy: Time spent running kernel code. (system time)\n"
"id: Time spent idle. Prior to Linux 2.5.41, this includes IO-wait time.\n"
"wa: Time spent waiting for IO. Prior to Linux 2.5.41, shown as zero.\n"
msgstr ""
"us\\ : Temps consommé par les processus hors noyau (temps utilisateur\n"
"       incluant le temps de définition des priorités).\n"
"sy\\ : Temps consommé par le noyau (temps système).\n"
"id\\ : Temps d'inactivité. Avant Linux\\ 2.5.41, le temps d'attente\n"
"       des E/S était inclu.\n"
"wa\\ : Temps d'attente des E/S. Avant Linux\\ 2.5.41, zéro était affiché\n"

L'alignement (que j'ai proposé) des descriptions « us » et « id » n'est pas 
bon (décalage de 2 vers la droite) d'après po4aman-display-po (paquet po4a) 
[1].

Un décalage vers la gauche de 2 corrige l'alignement, par contre je ne sais 
pas s'il l'alignement sera le même pour la page de manuel final.

[1] po4aman-display-po -p fr.po -m /usr/share/man/man8/vmstat.8.gz -o 
groff_code=verbatim

-- 
Florentin



Reply to: