Le Mardi 11 Avril 2006 23:40, Christian Perrier a écrit : > Quoting Florentin Duneau (fduneau@gmail.com): > > Voici la RFR. > > Relecture. J'ai hésité à traduire "chaque vserver" par "chaque serveur > virtuel". C'est très probablement correct mais je ne connais pas assez > le pauqet pour oser..:) Je l'ai fait. J'ai aussi changé les « clients » en « serveurs » (ceux sont des serveurs...). Si quelqu'un a une autre proposition qui évite des phrases du style « les serveurs Vserver ». -- Florentin
Attachment:
fr.po
Description: application/gettext